Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Мог бы Тайлер сказать что-то в своей циничной стебной манере? Мог он, вообще, шелохнуться, выдать свое присутствие или хватит того, что он хочет сбежать, как самый последний трус?

— Я прошу вас, Шоу, — и теперь серые глаза Белиса прожигали его насквозь, — оставьте мою дочь в покое, пока она слишком сильно не привязалась к вам.

Единственное, что Тайлер смог исторгнуть из себя, это хриплое:

— Хорошо.

Захотелось напиться, невзирая на то, что он вовсе не планировал задерживаться в этом баре.

Белис жарко поблагодарил Шоу, похлопал по плечу и, заплатив

по счету, удалился, уверенный абсолютно, что Тайлера Шоу он не увидит никогда в жизни.

И Тайлер был бы рад. С плеч свалился неподъемный груз — ответственности и выбора… Не стоит упираться, чтобы велезти из дерьма, ибо последний шанс упущен. Алкоголь, который Тайлер все-таки заказал, не делал того, что прежде — не был лучшим лекарством для Шоу, напротив, оно вызывало лишь тошноту. Мозг был ясен, все еще кружилась болезненная мысль: “Ты поставил не на ту лошадку, Тай! Ты конченный неудачник!" Но сильнее — сильнее всего и горче — кололо в висках: “Кессиди с кучеряшками просто больна! Больна, мать ее, на всю голову!”

Чем больше Тайлер пил, тем отчетливее вспоминал ту ночь, в его квартире, когда Кесс рассказала ему свою теорию.

У каждого героя есть своя история. “Какая твоя цель, Тайлер?”

Некоторые для того живут, чтобы быстрее сдохнуть.

Типичный поведенческий сценарий.

Если бы Тайлер был героем истории про Кесс Белис, как бы он поступил? Есть ли его история без этой девушки?

Что он, вообще, хочет от жизни?

— Цель определяет поведение… Поведение меняет историю… — бормотал Тайлер, глядя, как бармен снова наполняет стакан. — Какая твоя цель? Какая цель?

Все это чушь полная — вот и все!

Ему нужно просто забыть о существовании Кессиди.

Но снова он думает о ней, словно зачарованный, потому что ее личико в обрамлении светлых завитков рисуется в его воображении так ярко, что он стонет.

К черту алкоголь! Он не помогает забыться, не дает свободу от ответственности, от необходимости решать проблемы и ставить цели. Неужели вся сложность в том, что этой цели у него попросту нет. До встречи с Кесс, он был не просто второстепенным героем, он был картонным наброском в серых тонах.

Слишком много значения он придает девчонке. Слишком много он себе навыдумывал. Слова Кэт о том, что “эта девочка — твой последний шанс” звенели в его голове металлом, возлагали на их встречу слишком много.

А ведь в его пустой голове еще способно что-то удержаться… теория Кесс Белис.

Тайлер выбрался из бара только утром, залез в машину, долго курил, глядя покрасневшими глазами, как зачинается рассвет. Вздрогнул, когда зазвонил телефон.

— Черт, я еще не ложился, — сказал он в трубку. — Что-то срочное, Кэт?

— Где, мать твою, эта… модель, Тайлер! — закричала Кэтрин так, что мужчина поморщился. — Почему ты не позвонил мне? Или господину Леймару?

— Кому? — пыхнул дымом Тайлер.

— Менеджеру из “Бьюти-рейл”! Боже. Тай, тебе абсолютно плевать на все?

— Девочка не будет для них сниматься. Забудь о ней, ладно?

— Что значит, забудь? — гневно прошипела Кэт. — Ты совсем обдолбанный, Тайлер?

Ты…

Мужчина бросил телефон на соседнее сидение,

запрокинул голову.

У него нет своей истории. У него нет цели. Он живет для того, чтобы сдохнуть.

Глава 10

Закинув ноги на столик в магазинчике “Моторных лодок Белиса”, я смотрела через окно на дорогу.

У нас лучший ассортимент лодок: гребные, моторно-гребные, надувные с жестким или мягким днищем, алюминиевые, рибы и катера… но последнее время у нас совершенно нет клиентов. Отец говорит, что сейчас “не сезон” для покупки лодок, поэтому нам стоит поужаться в бюджете. Сегодня машин, проезжающих мимо магазина, было мало (триста девять по сравнению со вчерашними семьсот двадцатью четырьмя), поэтому одна единственная, что остановилась на парковке, заставила меня выглянуть из-за прилавка. Из старенького пикапа выбрался Кларк, его лицо, попавшее под свет фонаря, выглядело напряженным.

Кларк пересек парковку, направляясь прямиком к стеклянной двери в наш магазин, что озадачило меня сильнее. Он никогда не появлялся здесь, не интересовался делами магазина и, собственно, моими делами.

— Привет, Кесс! — сказал он с порога.

Высокий, со всклокоченной шевелюрой и в клетчатой рубашке поверх белой футболки — неизменный Кларк.

— Ты заскочил купить лодку? — отчеканила я монотонно. — У нас сегодня как раз выгодное предложение…

— Да нет, я… — и он прошагал ко мне, почесывая затылок. — Как ты себя чувствуешь?

Я окинула его внимательным взглядом.

— В порядке. А что, сегодня магнитные бури или взрыв на Солнце? С каких пор ты по моим суставам сверяешь погоду, а?

Моя шутка была встречена недоумением. Я уже привыкла к тому, что люди едва ли понимают, когда я шучу, а когда нет.

— Тебя не было три дня, Кесс, — засопел он сердито. — Твоя мама сказала, что ты почувствовала себя плохо. Господин Смейс дал тебе еще пару выходных, а ты сидишь здесь, как ни в чем не бывало… Да еще мужик этот… Я подумал, что ты ввязалась в неприятности.

Мои ноги сами собой соскользнули со столика.

— Какой мужик?

И сердце резко забилось.

— Здоровый, — Кларк показал ширину его плеч, разведя в стороны ладони. — Сказал, чтобы я тебя за километр обходил…

— Так чего ты приперся? — хмыкнула я, пряча улыбку. — Сейчас между нами два метра семдесят четыре сантиметра, — и на глаз еще миллиметров шесть.

И опять мои попытки сострить с треском провалились. Пора бы заканчивать с этим безнадежным делом.

— Слушай, Кесс, — парень облокотился локтями на прилавок. — У тебя проблемы, да?

Кларк состряпал такое серьезное лицо, что мне осталось лишь возвести глаза к потолку и вздохнуть.

— Никаких проблем, кроме полдюжины нераспроданных лодок.

Парень запустил руки за спину и извлек из заднего кармана свернутый трубочкой журнал. Развернув, он долго листал до нужной страницы, а затем повернул ко мне слегка измятое изображение.

— Это ведь ты, Кесс?

И если бы я не сидела, то пошатнулась бы, потому что все поплыло перед глазами.

— Я, — сказала хрипло, будто потеряв голос. — Откуда ты это взял?

Поделиться с друзьями: