Главный Босс ненароком. Том I
Шрифт:
— Прикажу называть меня не добрым господином, а Боссом, — деловито приказал я. Демаскировка?.. Плевать, если Дарители Магии будут искать меня в этой стороне — всё равно не пропустят рассказ о летающем доме. — А ещё прикажу отвести нас в лучшую избу… или что тут у вас… и притащить съестного.
Феодалом, наверное, очень приятно быть. Прилетел вот так в деревню, приказал — все тебя слушаются! Отдохнул, поел, попил — и улетел обратно. Век бы так жил! Но скучно.
— Да, Босс! Извольте сюда, Босс! Вот тут, Босс! — кивающий мужичок оказался весьма сообразительным и быстро проводил нас в строения, стоящие тут.
Что
— Как думаешь, — спросил я у Лагнера, как только мужичок убежал снабжать нас продовольствием, — у этих местных можно узнать дорогу? Или они никогда и никуда отсюда не ездят и потому не знают?
— Спросить можно, отчего нет-то, — деловито пожал плечами рыцарь. Насчёт моего метода ведения переговоров ни он, ни Рэм ничего не сказали — кажется, он полностью их устраивал. — Даже если сами и не ездят — наверняка видят, кто и откуда приезжает, и запоминают. Эти бестии хитрее, чем кажутся, даром что целыми днями ковыряются в земле!
Да уж, Лагнер, похоже, истинный феодал в классическом его варианте! Однако я до сих пор не мог взять в толк, как устроено местное общество и есть ли оно вообще Ну, деревеньки, ну, башни… Мне нужно было увидеть хотя бы одно крупное поселение, чтобы понять, что к чему.
Одно было понятно уже сейчас: население Земли резко обмелело. По крайней мере, в этих краях — и пока я не видел причин предполагать, что на планете есть места, где всё иначе.
Наконец, дверь распахнулась, и на пороге показались новые крестьяне с подносами, тарелками и крынками. Запахов я не чувствовал, но, похоже, внесли нам что-то типично деревенское — максимально простое, словно валенок, но при этом очень сытное и по-своему вкусное.
— Ну, — одной рукой вгрызаясь во что-то, напоминающее куриную ножку (и когда они успели их нажарить?..), второй я достал из-за пазухи свёрнутую карту и расстелил её на столе. — Допустим, мы тут. И тогда выходит, что дальше…
Я остановился и, вытащив изо рта остаток ножки, тупо поглядел на неё. Да, и правда — это была классическая куриная ножка из KFC!
— Что за чёрт? — я удивлённо приподнял бровь. — Когда я говорил, что мы не в Канзасе, я не имел в виду, что мы в Кентукки. Чёртов полковник Сандерс воскрес из мёртвых, чтобы приготовить нам курочки?
— А что такого? — удивился Лагнер, вгрызаясь в… стоп, бургер?!!! — Нормальная деревенская еда. Во всех придорожных деревнях так готовят.
— Что значит — придорожных? — удивился я. — Это же не заправка!
— То и значит, что ещё лет пятьсот назад тогдашний король этих земель, кто тут тогда ими правил… А, неважно, — принялся пояснять Лагнер. — Ну, он и постановил такое. То ли сам додумался, то ли маги ему сказали, что в древности так было. Велел вдоль самых объезженных дорог поставить деревни, где могли бы разместить путников, покормить их…
— Ага, — сообразил я, заглядывая крынку. Увы — оправдания не ожидались, там было обычное молоко. Ну да, если готовить курицу и булки по фаст-фудному рецепту научиться местные готовить могли, то с газировкой всё куда сложнее. — Вот почему они даже не удивились моему приказу.
И тут меня осенило.
— Стоп. Но если это — не покорность забитых селян моим самодурским
феодальным требованиям, а просто услуга, то… за неё же и платить придётся?В моей голове промелькнула мысль, что, затарившись в Замке всем, чем было можно, я ни слова не спросил про деньги. Они тут вообще есть? Какие? Какой курс? Единая валюта — или каждый платит, кто во что горазд? Интересно, а бартер — в ходу ли он тут?
— Конечно, придётся, — глазом не моргнул Лагнер. — Но едва ли это затруднит тебя, Босс. Думаю, тебе даже понравится!..
— В каком смысле? — с подозрением сощурился я на него. — Только не говори мне, что в местной фаст-фудной деревне принято платить натурой!..
— Эта… Как её… — рыцарь отложил бургер в сторону, пытаясь вспомнить какое-то слово. — Ностальгия, во! По былым временам.
— Я ничего не понял, — махнул я рукой. — Ладно, будь что будет. Если надо будет — как-нибудь выкрутимся, а пока, в ожидании неизбежной расплаты (в буквальном смысле этого слова) давайте поедим.
И я продолжил вгрызаться в жаренные куриные ножки. Действительно, вот в их вкусе было что-то ностальгическое!.. Не хватало только острого соуса для барбекю.
— А как они их готовят? — поинтересовался я. — Неужели нашли способ приготовления фаст-фуда сами? Уж больно аутентичный вкус…
— Нет, — рассмеялся Лагнер. — Деревенские харчи всегда узнаешь по вкусу. Это всё тот же король расстарался. Поручил своим магам по этим деревням развести древние кухни.
— Древние кухни? — не понял я, и тут же хлопнул себя по лбу, — Ааа! Всякие фритюрницы, тостеры, ростеры и чем там ещё это всё готовят? Умно, умно. Этот ваш король был не дурак.
Пожалуй, лучшего применения древним технологиям и найти было нельзя. Да, воистину — цивилизация сама себя восстанавливала из руин!.. Хотя иногда совершенно неожиданным образом.
Наконец, с едой было покончено. Как только мы отставили в сторону последний поднос, дверь распахнулась, и в домик заскочил всё тот же мужичок. Он что, подглядывал за нами?!
— Вам понравилось, Босс? — на остальных он по-прежнему не смотрел, предпочитая обращаться ко мне как к главному. — Желаете чего-то ещё, Босс?
— Нормально всё пока, — пытаясь не выдать лицом или голосом лёгкого беспокойства, сообщил я. — Сейчас желаем только отдохнуть и узнать дорогу.
— Всё будет сделано, Босс! — кивнул официант… Или кто он там? Главный менеджер ресторана? — Только сначала одно дельце, Босс! Об оплате, Босс!
Вот оно… Час истины, момент расплаты. Я мысленно вздохнул и приготовился долго, мучительно договариваться о бартере и впаривать наивным селянам какие-нибудь древние безделушки.
Однако главный менеджер деревни неожиданно достал откуда-то (я, хоть убейте, так и не понял, откуда именно) с десяток маленьких свитков и вывалил их на стол.
— Выбирайте любой по вкусу, Босс! — вновь лучезарно улыбнулся он. — Я не буду вас торопить, Босс! Как закончите — позвоните в колокольчик на стене, Босс!
И он выскочил в дверь. Я тупо поглядел на стену — там действительно висел колокольчик. Затем я перевёл взгляд на свитки.
— И… Что это такое? — после почти минутной паузы проговорил я.
— Как что? — Лагнер даже удивился моей недогадливости. — Квесты! Мы воспользовались услугой деревни, теперь нам нужно выполнить квест, который выдал её старейшина, в качестве оплаты.