Глобальный кодекс принудительного исполнения
Шрифт:
Таким образом, Глобальный кодекс принудительного исполнения важен для развития Федеральной службы судебных приставов и системы исполнительного производства России, для совершенствования законодательства о принудительном исполнении. С одной стороны, большинство положений Глобального кодекса подтверждает правильность избранного вектора развития Федеральной службы судебных приставов и российского законодательства об исполнительном производстве. С другой стороны, целый ряд интересных положений Глобального кодекса может быть использован в нормотворческом процессе, позволит применять мировой опыт для развития российской системы принудительного исполнения.
В заключение выражаю благодарность аспирантке кафедры гражданского процесса Уральского государственного юридического
Вступительное слово к серии «Библиотека «Вестника исполнительного производства »»
Уважаемые читатели!
Представляемое Вашему вниманию издание открывает новую серию книг в издательстве «Статут» под названием «Библиотека «Вестника исполнительного производства»». Мы ставим перед собой весьма амбициозную задачу обеспечить условия для последовательного развития науки исполнительного производства в России, в том числе за счет доведения до самого широкого круга читателей многообразия проводимых теоретических, научно-практических и практико-ориентированных исследований по вопросам исполнения актов юрисдикционных органов как на современном этапе правовой действительности, так и в ее исторической ретроспективе.
Проблемы исполнительного производства неразрывно связаны с общеправовым контекстом развития законодательства и правоприменения. Весь механизм защиты субъективных прав и законных интересов граждан, юридических лиц и публичных образований зачастую завершается процедурой принудительного исполнения актов юрисдикционных органов, и от того, насколько эффективны применяемые в рамках исполнительного производства меры, во многом зависят работоспособность государственного аппарата в целом, восприятие обществом уровня гарантированности гражданских прав и свобод.
«Библиотека «Вестника исполнительного производства»» – это серия профессиональной литературы, которая ориентирована на поддержание высоких стандартов в области юридического книгоиздания. Все многообразие и многоаспектность правовой сферы исполнения судебных решений, актов иных органов и должностных лиц в современной и дореволюционной России, а также в зарубежных странах – основной приоритет серии.
Первая книга серии «Глобальный кодекс принудительного исполнения» является результатом огромной работы, проведенной Научным советом Международного союза судебных исполнителей (UIHJ). Собственно, сама возможность разработки глобального акта стала результатом титанических усилий по гармонизации в первую очередь доктринальных воззрений на сущность исполнительного производства, общего понимания предназначения принудительного исполнения, концептуализации мер воздействия на должника и, как следствие, стремления к нахождению оптимального баланса интересов сторон исполнительного производства. Анастасией Артуровной Парфенчиковой проделана большая и очень качественная
работа по переводу на русский язык норм Глобального кодекса принудительного исполнения, его адаптации и научному комментированию.Надеемся, книга вызовет подлинный интерес у широкого круга специалистов, занимающихся проблемами отечественного исполнительного производства, включая представителей законотворческих органов власти, научно-экспертного сообщества, а также практикующих юристов: судебных приставов, судей, адвокатов, прокуроров и иных лиц. Я убежден, что книга станет незаменимым помощником в научной работе профессорско-преподавательского состава, аспирантов, магистрантов и студентов.
Глобальный кодекс принудительного исполнения 14
Работа над Кодексом была проведена Научным советом Международного союза судебных исполнителей (UIHJ) в составе:
Надира Бен Аммау, профессора Университета Туниса (Тунис);
Роберта Эмерсона, профессора по коммерческому праву Колледжа Уоррингтон по бизнес-управлению, Университет Флориды (США);
Фредерика Феррана, профессора Университета Лион-3 им. Жана Мулена (Франция);
14
Перевод осуществлен по изданию: Code mondial de l’ex'ecution = Global Code of Enforcement. Paris: UIHJ Publishing, 2015.
Натали Фрисеро, профессора Университета Ниццы (Франция);
Буркхарда Гесса, профессора Гейдельбергского и Тюбингенского университетов (Германия), директора Института Макса Планка в Люксембурге;
Тона Джонгблойда, профессора Утрехтского университета (Нидерланды);
Аиды Кемелмаджер де Карлуччи, профессора Университета Мен-дозы (Аргентина);
Яна Леса, профессора Университета «Лучиана Блага» в Сибиу (Румыния);
Жаклин Лойе Обле, профессора Университета Кокоди (Котд’Ивуар);
Паулы Мейра Лоренцо, доцента Лиссабонского университета (Португалия);
Пьемонрата Ваттанахаттаи, старшего судьи Апелляционного суда Бангкока (Таиланд);
Владимира Яркова, профессора Уральского государственного юридического университета (Россия).
Координацию работы Научного совета UIHJ осуществляли Натали Фрисеро и Президент UIHJ Лео Неттен при участии бывшего Президента UIHJ Жака Иснара и Генерального секретаря UIHJ Франсуаз Андрие.
Авторы хотели бы выразить благодарность за содействие в работе первому вице-президенту UIHJ Бернару Меню, первым секретарям UIHJ Мэтью Шардону и Жозу Уитдехаагу, а также членам совета UIHJ Сью Коллинз, Марку Шмитцу и Дэвиду Уолкеру.
Особую благодарность авторы выражают Президенту Европейской комиссии по эффективности правосудия (CEPEJ) Джону Стейси за его бесценное руководство.
Невозможно существование государства без закона, закона без судьи и судебного решения без судебного исполнителя.