Голос крови
Шрифт:
— Академии на планетах популистов? Да они же превратились в посмешище! Жалкое подобие академий прошлого, где самые лучшие и талантливые учились служить своему повелителю. Ну ничего, в своих мирах мы восстанавливаем старые программы обучения. Возвращаем былые стандарты образования. Давно бы так.
— Если вся Галактика и впрямь ненавидела Империю, то как вышло, что так много кораблей Имперского Флота смогли спастись? Ведь тогда они нигде не смогли бы найти убежища. У Империи до сих пор есть друзья.
— Нам по сей день никто толком не объяснил, что произошло с первой «Звездой Смерти». Да-да, все слышали эту прекрасную
Рэнсольм не услышал ничего такого, что прямо указывало бы на воинов-амаксинов или хотя бы на то, что кому-то из присутствующих известно о вооруженном формировании, сочувствующем Империи. Если кто-то из его гостей-сенаторов и был связан с организацией Хадрассиан, у них хватало ума не упоминать об этом ни намеком, даже в легком подпитии.
Но то, что он услышал, встревожило его даже больше.
Эти люди, его политические союзники, не просто ратовали за усиление центральной власти и повышение ее эффективности. Они сладко тосковали по Империи. По Палпатину. По страху и покорности, что сковали волю миров после разрушения Алдераана. Когда Рэнсольм мечтал о новом порядке, он надеялся обойтись без имперских методов давления и контроля, он считал их главным недостатком Империи. А эти люди считали их ее главным достоинством и мечтали возродить.
Главный секретарь леди Карисы Синдиан вообще сказал:
— Повелитель Вейдер был практически вторым Императором. Всецело преданным Палпатину, однако наделенным величайшими полномочиями. Вы можете вообразить, чтобы кто-то из сегодняшних лидеров проявил такую верность?
Рэнсольм отвернулся под предлогом, что ему нужно долить бренди, — он знал, что не сумеет скрыть отвращения. «Он говорит о Вейдере с восхищением. Превозносит то, как беспрекословно Вейдер исполнял приказы, даже когда эти приказы требовали, чтобы люди гнили на фабриках и умирали от изнеможения на глазах у своих голодных детей…»
Он глубоко вздохнул, взял себя в руки, нацепил вежливую улыбку и вернулся к гостям. Без доли притворства в политике не обойтись.
Когда гости разошлись и дроиды-уборщики принялись за работу, Рэнсольм остался. Он еще долго сидел за столом, рассматривая свою коллекцию. Теперь, дополненная гвардейским шлемом на почетном месте, она выглядела блистательно. Он собирал ее долгие годы и по-прежнему гордился ей.
Но он больше не был горд тем, что принадлежит к кругу ценителей этих редкостей. Для Рэнсольма имперские реликвии символизировали силу. Для остальных, как выяснилось, — господство.
«Наконец-то, — думала леди Кариса, когда на ее плечи легла парчовая мантия, — наконец-то у меня есть собственный королевский титул!» Она стояла на коленях перед Верховным судьей в главном зале Бирренского дворца. Позади нее преклонили колени сотни придворных. После долгих недель ритуалов и церемоний ей наконец вручили символы высшей власти — мантию и скипетр, в знак того, что она как правительница будет служить народу, укрывая его от бед и защищая от врагов.
В мыслях, по крайней мере. Леди Кариса вовсе не собиралась
покидать Галактический сенат с его средоточием власти ради управления такой захолустной планеткой, как Биррен. Но местные жители и не ожидали от нее этого. Судя по всему, все церемонии ее вступления во власть были для них досадной неприятностью. Оскорбительно с их стороны, конечно. Но не имеет значения.Когда леди Кариса прошествовала через главный зал, в мантии и со скипетром в руке, раздались аплодисменты. Все ритуалы были выполнены, и новая верховная наместница наконец вступила в свои права. На вечер леди Кариса назначила пышное празднование с большим фейерверком и музыкой и собиралась явиться туда во всем блеске.
— Вовсе не обязательно делать это именно сегодня, госпожа наместница, — сказала блюстительница губернаторской сокровищницы, дородная женщина средних лет. Она держалась очень почтительно, однако видно было, что настойчивость леди Карисы ей непонятна. — У вас будет еще много времени, чтобы осмотреть вещи повелителя Меллоуина.
— Бал начнется только через два часа, — парировала леди Кариса. Плечи ее ныли под тяжестью мантии. — У нас есть время.
Смирившись, блюстительница дала команду всем электронным замкам перестроиться на отпечатки пальцев и рисунок сетчатки новой правительницы. После чего с поклоном удалилась, оставив леди Карису одну.
Леди Кариса наклонилась вперед, чтобы устройства замков просканировали ее глаза и пальцы. От нетерпения ей было трудно стоять неподвижно. Старые династии связывала с Бирреном многовековая история. Кто знает, что за бесценные сокровища хранятся за этой дверью? Разумеется, леди Кариса не собиралась увозить их с Биррена. Она теперь верховная наместница Биррена, и это серьезно. Разве можно порочить свою монаршую честь ради нескольких драгоценных камешков и жалкой кучки золота? Но пока она пребывала на планете, ничто не запрещало ей пользоваться сокровищницей. Если там найдется великолепное ожерелье или сияющая тиара — почему бы не надеть их на бал сегодня вечером? Было бы жаль, если бы они остались пылиться в запертом хранилище.
Огромные шестерни в механизме замка повернулись со скрипом, подобным песне кита, и клацнули. Высокие бронзовые двери отворились. За ними царил полумрак. Трепеща от волнения, леди Кариса жестом отправила вперед летающих дроидов-светильников, устремилась за ними… и остановилась как вкопанная.
«И это все?»
Два рассыпающихся от ветхости сундука, позолоченная мебель, видавшая лучшие времена, три-четыре отключенных устаревших дроида да кучка бижутерии, не столько дорогой, сколько блестящей, — вот и все, что бережно хранилось в сокровищнице. Леди Кариса повертела в руках один из браслетов, фыркнула и отбросила. А она-то мечтала найти здесь подлинное великолепие…
С досады и от скуки — облачаться в бальное платье было пока рано, а других дел не было — леди Кариса стала копаться в этом старье, гадая, почему тот или иной никчемный предмет поместили в сокровищницу. Вот, например, дроиды. Возможно, у прежних правителей были связаны с ними какие-то дорогие сердцу воспоминания? Или эта ужасная мебель, — может быть, кто-то надеялся, что когда-нибудь ее отвратительный стиль снова войдет в моду? Напрасные, верно, были надежды.
Леди Кариса уже подумывала уйти, когда заметила маленький деревянный сундучок с резной надписью: «Принцессе Алдераана Лее Органе».