Голубая Луна - Возвращение
Шрифт:
– Что вы с ней сделали?
– Я защищал вас, - ответил призрак.
– Что вы сделали?
– Я показал ей, каково это - быть мной, - сказал Сэр Джаспер.
– Быть мёртвым. Не смотрите на меня так, Кэтрин. Она бы убила вас. Я сделал это только для того, чтобы спасти вас!
Он жалобно протянул руку, но она отвернулась, не желая смотреть на него. Сэр Джаспер вдруг стал прозрачным, призрачным. Он потускнел и исчез.
– Кого я привела в этот Замок?
– тихо сказала Кэтрин.
– Он не тот, за кого я его принимала. Он не тот забавный старый призрак,
– Вы должны извинить меня, Ваше Высочество, - осторожно сказал Гарнер.
– Я должен поговорить со своими людьми, передать информацию, которую выдала Леди Гертруда. Об истинных намерениях Короля Вильгельма. И, конечно же, нужно сообщить об этом Королю Руфусу и Парламенту. Это всё меняет.
– Нет!
– резко сказала Кэтрин.
– Гертруда была права в одном. Третьего покушения будет достаточно, чтобы разрушить брак и мирное соглашение. Я не могу подарить им эту победу. Я не отдам моему отцу его войну!
– Простите, Ваше Высочество, - сказал Гарнер, - но я должен отдать приказы.
И он вышел из комнаты, прежде чем она успела сказать что-либо ещё.
*
Воин в Маске резко обернулся когда Гарнер вышел из апартаментов Принцессы.
– Проклятье, как вы туда попали без моего ведома?
– Не спрашивайте, - сказал Гарнер.
– Действительно, вам лучше не знать. Там тело. Леди Гертруда. Пусть ваши люди пойдут и заберут её.
– Гертруда?
– спросил Воин в Маске.
– Что с ней случилось?
– Прикажите поместить тело в хранилище, - сказал Гарнер.
– Всегда есть шанс, что Некромант сможет что-то из неё вытянуть. Он пристально вглядывался в белую фарфоровую маску.
– Леди Гертруда только что пыталась убить Принцессу. По прямому приказу Короля Вильгельма.
– Боже правый, - произнёс Воин.
– Вы что-то подозревали?
– спросил Гарнер.
– Пришли сюда, чтобы лично охранять её?
– У меня было подозрение, - ответил Воин.
– Но только не так… Не… Гертруда.
Он протиснулся мимо Гарнера и поспешил в номер, не преминув постучать. Екатерина сидела в кресле, положив руки на колени.
– Вы в безопасности, Принцесса?
– спросил Воин в Маске.
– Вы не ранены?
– Она действительно пыталась убить меня, - сказала Кэтрин, глядя на Воина снизу вверх, как ребёнок.
– Сначала ядом, потом… этим.
Она кивнула на светящийся кинжал, всё ещё лежащий на полу. Воин в Маске быстро подошёл, опустился на колени рядом с кинжалом и внимательно изучил его сквозь маску, затем взял уродливое оружие за рукоять большим и указательным пальцами.
– Отвратительно. Я вижу всевозможную магию, по всему лезвию. Достаточно мощную, чтобы пробить даже вашу защиту, Принцесса. Это была не просто попытка. Леди Гертруда была настроена решительно.
Он позвал через открытую дверь, и его люди поспешно вошли. Он тихо переговорил с ними, отдал одному из них кинжал и указал, чтобы остальные подняли тело Гертруды и вынесли его. Они сделали это быстро и ловко. Воин в Маске обернулся к Кэтрин.
– Мои люди позаботятся
о том, чтобы с телом Леди Гертруды обращались уважительно, Ваше Высочество.– Гарнер что-то говорил о Некроманте…
– Нет, Ваше Высочество, - сказал Воин.
– Рейвен уже знает, что ничего от неё не добьётся. Я прослежу, чтобы тело не тревожили. Я не ошибусь, если предположу, что это как-то связано с её потерянной любовью, погибшей на границе?
– Да. Я думаю, что никто из нас не воспринимал её потерю достаточно серьёзно. Нам следовало задуматься. Горе никогда не проходит, если его лелеять. Гертруда держала своё горе при себе, потому что у неё больше ничего не было, и в конце концов это уничтожило её.
– Что вы хотите, чтобы я теперь делал, Ваше Высочество?
Кэтрин непонимающе посмотрела на него.
– Что?
– Желаете, чтобы я начал подготовку к нашему возвращению в Редхарт?
– Нет, - сказала Кэтрин.
– Я никуда не поеду. Я останусь здесь, с Ричардом.
– Как пожелаете, - ответил Воин.
– Я передам ему весточку, сообщу о случившемся. Уверен, он скоро будет здесь. Он посмотрел на двух мужчин, всё ещё ожидавших у двери.
– Вы. Охраняйте её. От всех и вся, пока не придёт Принц. Понятно?
– Мы будем выполнять ваши приказы, Сэр Воин, - осторожно сказал один из стражников. Только ваши приказы.
Воин в Маске снова повернулся к Катерине.
– Вы хотите, чтобы я остался здесь с вами до прибытия Принца?
– Нет, - ответила Екатерина так тихо, что Воину в Маске пришлось сосредоточиться, чтобы понять её.
– Я не хочу, чтобы кто-то был со мной.
Воин в Маске поклонился и ушёл, забрав с собой своих людей. Поэтому он не слышал последних слов Кэтрин.
– Я больше никому не могу доверять.
ВОСЕМЬ
ТО, ЧТО ВОЗВРАЩАЕТЬСЯ
Принц Кристоф, предполагаемый наследник трона Редхартов, и Малькольм Барретт, Чемпион Короля - Редхартов, бежали по коридору, ведущему ко Двору Короля Уильяма, с противоположных сторон. Они оба, спотыкаясь, остановились перед закрытыми двойными дверями, а затем тяжело оперлись друг на друга, пытаясь восстановить дыхание.
Вооружённые стражники, дежурившие у дверей, изо всех сил старались не смотреть на них, но суровыми лицами и языком тела давали понять, что им приказано никого не пропускать. Потому что им очень не хотелось говорить об этом вслух сыну Короля и Чемпиону Короля, без необходимости.
Кристоф и Малькольм не обращали на охранников никакого внимания. У них были другие заботы. Когда оба наконец почувствовали, что дыхание снова под контролем, они выпрямились, отступили назад и посмотрели друг на друга.
– Это нехорошо, - сказал Кристоф.
– Более того, это запредельно плохо. Меня много раз вызывали к отцу по разным причинам, но никогда в такой поздний час, никогда в такой императивной манере… и никогда так грубо и срочно.
– Это не может быть обычным заседанием Двора, - сказал Малькольм.
– Не в этот час. Не может быть даже экстренным заседанием, иначе меня бы об этом проинформировали. Вы хоть понимаете, о чём идёт речь?