Горец-защитник
Шрифт:
Саймон вскочил, решив, что снова пойдет к королю и вымолит позволения поговорить с ней, хоть несколько минут, пусть в присутствии бдительной стражи. Открыв дверь, он увидел на пороге Питера, который уже поднял руку, чтобы постучать, и чуть не застонал от разочарования. Однако долг звал, и это было очень важно. Только так можно спасти жизнь короля. Но еще важнее — так можно спасти жизнь Илзбет.
— Заходи, — пригласил он, возвращаясь к столу и снова усаживаясь в кресло.
— Надеюсь, у меня не столь помятый вид, как у тебя, — сказал Питер, садясь в кресло напротив Саймона.
Оглядев друга, Саймон ответил:
— Да
— Что ж, Генри наверняка в городе. Однако выследить его — задача не из легких. Прошлой ночью мы потеряли одного из наших, по имени Фрейзер. Он следил за Генри, который обходил таверны, а потом его нашли мертвым в переулке возле таверны, где в последний раз видели Генри. Он баловался там с девчонкой.
— Как его убили?
Питер поморщился.
— Перерезали горло. Но, думаю, к тому времени он уже призывал милосердную смерть. Его медленно калечили, рот забили кляпом так, что вряд ли кто слышал его крики. Если его пытали ради сведений, им нужно было бы вытаскивать кляп время от времени, чтобы выслушивать ответы.
— Думаете, он проговорился?
— Сказал бы, что да. Но мне очень не хочется унижать покойного. Несчастный был в такой мучительной агонии, что, наверное, мог рассказать все или ничего, не сознавая при этом, что именно делает.
— Да, Генри это умеет.
— Значит, вы думаете, что его убил Генри?
— Судя по вашему описанию — да. Благодарю, однако, что не стали рассказывать мне о подробностях того, как его пытали. Подозреваю, за эти годы он отточил свое мастерство. А что знал Фрейзер?
— Совсем немногое. Я перевел Дэвида в другое место. Он пошел со мной очень охотно, когда я объяснил ему, в чем дело. Парень до колик боится вашего брата.
— Для дурака он иногда очень сообразителен. — Саймон побарабанил пальцами по столу. — Думаю, нужно спрятать также и детей.
— Да. Согласен, это хорошая мысль. Отвратительно думать, что кому-то взбредет в голову использовать детей, чтобы до вас добраться, но с такими, как ваш брат, я никогда дела не имел. — Питер покачал головой. — Я слушал ваши предостережения и не очень-то им верил. Думал, в вас просто говорит обида за унижения в детстве. Но я видел, что он сделал с беднягой Фрейзером, и теперь я охотно верю, что Генри — чудовище.
— Отправьте детей к Торманду и Морэн. Будьте осторожны, никто не должен вас выследить. Предупредите их, кто именно им может угрожать. Можно сделать это утром.
— Нет. Морэн говорит — сейчас же. Пусть Макбин и Старая Бега уходят тоже, — сказал Торманд, появляясь в кабинете.
— Что видела Морэн? — спросил Саймон.
— Что детей необходимо спрятать. — Торманд нахмурил лоб. — Она сказала, что они станут и орудием, и бедой, если останутся здесь.
— И в чем тут смысл? — спросил Питер.
— Можно попытаться объяснить, — ответил Саймон. — Наверное, она имеет в виду — детей можно использовать, чтобы заставить кого-то сделать то, что они — или он — хотят. Или кто-то хочет их убить или сделать из них приманку. Подозреваю, все-таки это будет приманка. Для меня или для Илзбет. Значит, мы сейчас же перевезем их в ваш дом.
— Мне будет достаточно помощи Макбина и Старой Беги, — сказал Торманд. — Морэн говорит, что нам с вами нужно идти к Илзбет, да поскорее. Она говорит, что Илзбет знает нечто очень важное.
— Что
может знать Илзбет? Вот уже два дня, как она сидит в подземелье. Что там можно узнать за это время? Разве что приручить пару крыс.— Я просто говорю вам то, что велела сообщить Морэн. Саймон, вы не хуже меня знаете, что бедняжка Морэн не всегда толком понимает, что видит. Чаще всего это просто картинки, иногда отдельные слова. А Илзбет очень нужно, чтобы вы к ней пришли, потому что у нее есть важные сведения. Морэн сказала — в ее видении Илзбет говорила с ней. Илзбет сказала — «найди способ, Саймон, умоляю…».
— Умоляю, найди способ прийти ко мне, — закончил Саймон и только сейчас понял, что именно заставило его очнуться от глубокого сна.
Горе и ужас Илзбет. Она до смерти кого-то боится. То, что он почувствовал, не было обычным страхом человека, брошенного в темницу. Здесь последствия были иными.
— И вы слышали! — Торманд взглянул на Саймона, неуверенно улыбаясь. — Может, и у вас есть дар?
— Наверное, это у Илзбет дар. Впрочем, чему удивляться, учитывая, из какой она семьи.
— И то правда. Думаю, что-то напугало ее так сильно или заставило пожелать встречи с вами настолько, что она сумела мысленно призвать вас к себе. Сомневаюсь, однако, что она сознавала, что делает. Но вы говорите, именно это вас разбудило, да и Морэн ясно видела это в своем видении. Идите и приведите себя в порядок, чтобы не стыдно было явиться ко двору. А мы вытащим бедных малышей из их уютных кроваток да отвезем к Морэн.
Саймон похлопал Торманда по спине, торопливо выскакивая из кабинета, чтобы подготовиться к визиту в королевский замок. Он умылся, побрился и оделся так быстро, что даже забеспокоился — может, забыл чего? Сбежав вниз по лестнице, он увидел Торманда с сонной Элен на руках и Питера, который держал за руку встревоженного Рейда. Подойдя, Саймон расцеловал обоих детей в щеки. Элен вернула поцелуй с громким, влажным чмоком, а потом радостно занялась милейшим Тормандом. Рейд позволил себя поцеловать, однако отказался покидать дом Саймона.
— Почему вы нас прогоняете? — спросил Рейд. — Разве Илзбет не вернется?
— Нет! — Саймон обнял мальчика и отвел его в сторонку, чтобы не подслушала Элен. — Нет, не то. Я вас не прогоняю. Ты ведь знаешь, времена настали опасные.
— Да, и поэтому мы должны остаться с вами, чтобы вас охранять.
— Рейд, человек из-за которого мы все в опасности, совсем не похож на солдат, которым ты пытался помешать, когда они пришли забрать Илзбет. Он вроде того, кто угрожал перерезать горло Элен, только гораздо, гораздо хуже! У жены Торманда, Морэн, бывают видения, и чаше всего они предупреждают нас о том, что будет и что можно предотвратить, если действовать разумно. Она послала Торманда к нам, потому что вы сегодня же должны укрыться в ее доме.
— Потому что этот очень-очень плохой человек может прийти сюда и обидеть Элен?
Саймон открыл рот, чтобы сказать, что и самому Рейду не поздоровится, но вдруг понял, что ему представилась возможность заставить мальчика сделать то, что нужно, без дальнейших пререканий.
— Да, и, быть может, еще и Макбина, и Старую Бегу. Ты ведь не думаешь, что их я тоже выгоняю?
— Нет. Но вы придете и заберете нас, когда опасности уже не будет, да?
— Да, как только минует опасность.