Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Не надо так говорить, Билл, - Хоган осмотрел пистолет, достал из кармана маленькую записную книжку.
– Номера совпадают, - сказал он Левису.
– Это пистолет Аннабелль Винтерс.

– Возьмите его с собой, - Левис повернулся к Биллу.
– Я привез эксперта по баллистике. Мы скоро узнаем, из этого ли пистолета стреляли в Коннорса, - он глубоко вздохнул.
– А теперь, мистер Джейсон, расскажите, что здесь произошло?

– Вы все видите сами. Когда я пришел, эти щенки были на кухне. Я схватил клюшку для гольфа и бросился на них. Телицки выстрелил в меня.

– Дайте-ка я взгляну на вашу щеку, -

раздался знакомый голос. Лицо доктора Паттона посерело от гнева. Проходя через гостиную, он прочитал надпись на стене.
– Вам повезло, - доктор раскрыл черный саквояж.
– Легкий ожог, - он начал втирать в щеку какую-то мазь.

– С ним ничего не случится, - захныкал Рэскоб.
– А у меня сломана рука, док.

Паттон резко обернулся.

– Будь это мой дом, Джекки, я бы тебя прибил, - его пальцы продолжали втирать мазь.

– Он это заслужил!
– взвизгнул Уолли Телицки.
– Он, и его женщина, и его газета, и его болтливая пасть.

– Где ты взял пистолет?
– спросил капитан Левис.

– Где-то нашел.

– Скорее всего, в ящике стола мисс Винтерс, - добавил Билл.

– Поговорим с ним в участке, - решил Левис.
– Взгляните на двух остальных, доктор.

– Надеюсь, им крепко досталось, - пробурчал Паттон.

Выйдя в гостиную, Билл увидел Сэма Крамера. Как и каждый вновь прибывший, адвокат изумленно озирался.

– Тебя могли убить, Билл, - сказал он.

– Это точно. А где Джерри? Я хотел...

– Он уехал. Просил передать, что все в порядке. Он подумал, что ему не стоит связываться с Хоганом. А что тут делает Дик Левис?

– Вероятно, приехал, чтобы помочь Хогану в деле Коннорса.

Их разговор прервало появление сержанта Телицки. Он хмуро оглядел разгромленную гостиную.

– Что случилось?
– спросил он.
– Я услышал по радио...

– Пойдите на кухню и спросите вашего племянника, - ответил Крамер.

Телицки дернул головой, будто зверь, почуявший приближение охотника. Затем молча прошел на кухню.

Он взглянул на трех подростков и доктора Паттона, потом повернулся к капитану Левису. В его глазах блеснула искорка удивления.

– Я не знал, что вы в городе, сэр, - сказал Телицки.

– Вы можете убедиться сами, сержант, эти парни виновны в совершении самого дикого акта вандализма, с которым мне случалось сталкиваться, нахмурившись, заметил Левис.
– Как я понимаю, один из них - ваш племянник. Кроме упомянутого вандализма он обвиняется в незаконном хранении оружия и попытке убийства.

– Он хотел ударить меня клюшкой для гольфа, - выкрикнул Уолли Телицки.
– Я должен был защищаться, не так ли? Это он пытался убить меня, - дрожащий палец указал на Билла.

Сержант с ненавистью взглянул на Джейсона.

– Что вы на это скажете?

– Я поймал их на месте преступления, - ответил Билл, с трудом сдерживая себя.
– Я не дал им уйти. Прошлой ночью, когда они жгли крест на лужке мисс Винтерс, вы поступили иначе.

– О чем идет речь?
– спросил капитан Левис.

– Прошлой ночью сержант Телицки сидел в патрульной машине в полусотне ярдов от дома мисс Винтерс, когда эти трое и пара их дружков жгли крест на лужке перед домом и выкрикивали в адрес мисс Винтерс грязные ругательства, вроде того, что написано на стене моей гостиной.

Сержант не пошевелил и пальцем, чтобы остановить их. Не помешал он им и уехать.

– Мы знаем, что это за женщина, - не унимался Уолли Телицки.
– И ты был у нее, Джейсон, в час ночи.

– Успокойся, Уолли, - бросил Телицки.

Билл искоса взглянул на сержанта. Телицки пытался думать. Давалось ему это с трудом.

– Как же ты узнал, что за женщина мисс Винтерс, Уолли?
– спросил Билл.
– Вероятно, тебя просветил твой дядя?

– Конечно, - хмыкнул Уолли.
– И рассказал кое-что о тебе. Таким, как ты и мисс Винтерс, не место в Рок-Сити. Мы...

– Замолчи, Уолли!
– взревел Телицки.

– Вернемся к горящему кресту, сержант, - вмешался капитан Левис.
– Вы при этом присутствовали и позволили им уехать?

Билл наблюдал за Телицки. На раздумья у того оставались доли секунды. Билл буквально видел, как вертятся колесики в его голове. Если он станет отрицать свое присутствие, подростки могут сломаться при допросе и сказать правду. Подростки - ненадежные союзники.

– Да, я там был, - ответил Телицки.
– Действительно, я не остановил их, так как не знал, что они затевают, пока не вспыхнул крест. Потом я увидел, что мисс Винтерс не нуждается в помощи, - по лицу Телицки пробежала грязная ухмылка.
– С ней был мистер Джейсон, как и сказал Уолли, в час ночи. Я не остановил их, потому что знал, куда они поедут. Я нашел их через полчаса в доме Уолли и призвал к порядку.

– К порядку?
– в голосе Крамера слышалась откровенная насмешка.

– Все это отражено в вашем ежедневном рапорте?
– спросил капитан Левис.

– Нет, сэр. Они же несовершеннолетние. Мы не всегда подаем такие сведения, капитан. Ребята из хороших семей. Мы не хотим создавать сложности для родителей. Обычно достаточно припугнуть мальчиков.

– Значит, вы припугнули их, - усмехнулся Билл, - и не прошло и двадцати четырех часов, как они разнесли мой дом? Хорошенький испуг! И вообще, не слишком ли мы оберегаем родителей таких вот деточек? Мы бережем родителей, даже не печатаем подобные истории в газете, а потом всю ответственность возлагают на нас.

– Это обычное дело, - заметил Телицки, - не только у нас, но и по всему штату.

– Довольно болтовни!
– сердито воскликнул Крамер.
– Капитан, последние шесть дней сержант Телицки преследует мисс Винтерс, распространяет о ней слухи, собирает ложные улики. Должен признаться, я собираюсь подать на него в суд.

– Что вы можете сказать в свое оправдание, сержант?
– спросил капитан Левис.

– Ему нечего сказать, - доктор Паттон оторвался от своих пациентов. У Рэскоба сломана ключица. Его надо отвезти в больницу на рентген. Этих двух можно забрать в тюрьму, - он повернулся к Телицки.
– Ему нечего сказать, потому что он болен. Он сам не знает, что с ним происходит. Он преследует Аннабелль, но не шесть дней, а пятнадцать лет. И знаете почему, капитан? Потому что, когда он был лучшим спортсменом школы, поцеловал Аннабелль на танцах. Она подумала, что это забавно. Рассказала подругам. Те пришли к тому же мнению. Возможно, Аннабелль давно забыла об этом. Но разве можно смеяться над Телицки? Они вам это припомнят. Его место не в полиции, капитан. В психиатрической больнице.

Поделиться с друзьями: