Господин мой–время
Шрифт:
«Как мы Митьку будем воспитывать?» —Слова из воспоминаний о Блоке 3. Гиппиус «Мой лунный друг» (Окно. Париж. 1923. № 1. С. 130).
С. 307. «Нет, над младенцем, над блаженным…» —неточная цитата из стихотворения А. Блока «На смерть младенца» (1909).
«Сулыбкой он глядит…»— из стихотворения А. С. Пушкина «Эпитафия младенцу» (1829).
«Я звал тебя…» —из стихотворения А. Блока «О доблестях, о подвигах, о славе…» (1908).
С. 310. Парадиз (греч.) —
С. 313. Каспар Гаузер(Гаспар Хаузер, 1812–1833) — известный своею таинственной судьбою найденыш, до шестнадцати лет проживший в первобытных условиях и почти не умевший говорить; послужил персонажем романа немецкого писателя Я. Вассермана (1873–1934) «Каспар Гаузер» (1908).
С. 314. «Avaht moi le deluge!»перефразированные слова, приписываемые Людовику XV: «После нас хоть потоп!».
С. 315. ДуровВладимир Леонидович (1863–1934) знаменитый дрессировщик.
С. 316. Танцующий Белый. — Осенью 1922 г. Белый впал в тяжелую депрессию; одинокий и потерянный, он посещал дансинги, где мог подолгу предаваться танцам.
С. 317. СлонимМарк Львович (1894–1976) — литератор, помогавший изданию цветаевских произведений в пражском журнале «Воля России».
«Руль»— русская газета, выходившая в Берлине.
С. 318. «Последние новости»ведущая русская газета, выходившая в Париже.
«Золотому блеску верил…»— из стихотворения Андрея Белого «Друзьям» (1907).
Нездешний вечер
Впервые— в журнале «Современные записки» (Париж. 1936. № 61).
Очерк посвящен памяти поэта Михаила Алексеевича Кузмина (1875–1936). Название заимствовано из книги стихов Кузмина «Нездешние вечера» (Пг., 1921).
События, описываемые Цветаевой, происходили в доме инженера- кораблестроителя Иоакима Самуиловича Канегиссера (1860–1930) (Петербург, Саперный переулок, 10).
С. 322… .ваши стихи в «Северных Записках». — «Северные записки» — петроградский литературно — политический ежемесячник, выходивший с 1913 г. В 1915 г. Цветаева напечатала в нем пять своих стихотворений.
«Зарыта итагой— не лопатой…»— из стихотворения М. А. Кузмина «Надпись на книге» (1909), посвященного Н. С. Гумилеву.
ЛафайетМари Жозеф (1757–1834) — маркиз, французский политический деятель. Принимал участие в Великой французской революции и в революции 1830–го года, а также участвовал в войне за независимость в Северной Америке в 1775–1783 гг.
Консьержерия (фр.) — тюрьма.
С. 323. Тучков IV— Тучков — четвертый Александр Алексеевич (1778–1812) — генерал — майор, погибший в Бородинском сражении.
Лёня— Леонид Иоакимович (Акимович) Канегиссер (1896–1918) — петербургский начинающий поэт, дружил с Есениным.
С. 325. Книжечка стиховсборник, вышедший в 1928 г. в Париже, включающий стихи Л. Канегиссера и воспоминания о нем.
С. 328. «В певучем граде моем купона горят…»— из стихотворения М. Цветаевой «О, Муза плача, прекраснейшая из муз!..» цикла «Ахматовой».
Знаю, что Ахматова… — Позднее, услышав об этом, А. Ахматова отозвалась отчетливым и гневным восклицанием: «Этого никогда не было. Ни ее стихов у меня в сумочке, ни трещин и складок». (Чуковская Л. К. Записки об Анне Ахматовой: В 3 т. Т. 2. М.: Согласие, 1997. С, 329).
«Марфа Посадница»— поэма С. Есенина (1914).
«Летопись»— литературный и политический ежемесячный журнал, издававшийся в Петрограде (1915–1917).
С. 329. «Поедем в Ца — арское Се — ело…»— первая строка стихотворения О. Мандельштама «Царское Село» (1912).
ЛандауГригорий Адольфович (1877–1940?) — философ, публицист. После революции жил в эмиграции. Публиковался в «Числах» (Париж).
ЛуарсабНиколаевич — возможно, речь идет о Луарсабе Николаевиче Андроникашвили (1872–1939) — юристе, профессоре Тифлисского университета, ценителе русской литературы. Критические его работы нами не обнаружены.
Ландау(правильно — Ляндау) Константин Юлианович (1890–1969) — поэт и режиссер. Один из организаторов «Альманаха муз» (Пг.: Фелана, 1916), где Цветаева опубликовала четыре своих стихотворения.
ИвановГеоргий— см. комментарии к очерку «История одного посвящения»
ОцупНиколай Авдеевич (1894–1958) — поэт, с 1923 г. — в эмиграции.
Ивнев Рюрик(настоящие имя и фамилия — Михаил Александрович Ковалев, 1891–1981) — поэт, был связан с группой футуристов, а после революции — с имажинистами.
ГородецкийСергей Митрофанович (1884–1967) — поэт, автор оперных либретто.
…пора домой, потому что больна моя милейшая хозяйка, редакторша «Северных Записок». — С. И. Чацкина, выпускавшая журнал вместе со своим мужем Я. Л. Сакером. Однако Цветаева торопилась не к ней, а к С. Парнок (см. об этом в кн.: Полякова С.С. 68).
Дом «Северных Записок». — Был расположен в том же Саперном переулке, 21.
С. 330. «Вы так близки мне, так родны…» — неточно цитируемые слова из стихотворения М. А. Кузмина «Среди ночных и долгих бдений» (1915).
С. 331. «А ваша синяя тетрадь…»неточно цитируемые строки из стихотворения М. А. Кузмина «Все дни у Бога хороши…» (1915).
С. 332. Ивсе они умерли, умерли, умерли… — неточная цитата из стихотворения в прозе И. С. Тургенева «Как хороши, как свежи были розы» (1882).