Господин Розочка
Шрифт:
Папа задумался. Он не хотел быть назойливым. С другой стороны, господин Розочка действительно очень приятный человек, и ведь речь шла о чрезвычайной ситуации.
— Хорошо, вечером мама у него спросит, — сказал папа. — А пока посиди с Тимом: мне надо купить билет и отменить занятия с учениками.
— А я хотел ещё заглянуть в парк… — начал было Мориц, но папа перебил его:
— Это даже не обсуждается. Ты видел, что там творится? Люди как безумные носятся в поисках паркового тигра.
В этом он был прав. В парке царило столпотворение.
К вечеру в «Новейших известиях» заметку о парковом тигре из номера тоже убрали. Фотоснимка не было. И хотя Йозеф Либерман лично целый день телефонировал, никто не смог сказать ему о парковом тигре ничего определённого. Эксперты Зоологического института не выходили на связь: с самого обеда они вместе с директором Шмиттом были на загородной экскурсии в монастырской пивоварне. Либерман решил отказаться от дальнейших сообщений о редком животном. Что-то в этом деле казалось ему очень странным. А чутьё газетчика его почти никогда не обманывало.
Мориц ранним вечером стоял перед дверью господина Розочки и звонил уже в третий раз. Но никто не открывал. В конце концов он снова поднялся к себе и написал записку.
Дорогой господин Розочка, — писал он. — Вы же хотели пойти со мной в зоопарк. Завтра было бы хорошо, потому что папа с Тимом должны уехать, и я остаюсь один. Есть ли у Вас время?
С дружеским приветом,
Он снова спустился вниз и сунул записку в дверную прорезь для почты. И тут, когда он уже хотел опустить заслонку, изнутри вдруг послышался странный, но почему-то знакомый звук. Это был очень нежный и тихий звук, и на лестнице его бы никто не расслышал. Смесь рычания и мяуканья, жалобная и трогательная. Мориц медленно опустил заслонку. Он только что услышал паркового тигра Руди.
Мориц и господин Розочка идут в зоопарк
В этот вечер Мориц и мама остались дома одни. Пока она варила картофельный суп, он сидел в ванне так долго, что кожа у него на пальцах собралась в морщинки. Он размышлял о том, как парковый тигр мог попасть в квартиру господина Розочки. Наверное, ел там вдоволь изюма и спал целый день. После ужина Мориц убрал посуду, а мама выложила в чашку несколько шоколадных печений. Потом они сели на диван. Мориц наконец смог рассказать маме всю историю про господина Розочку, паркового тигра и заметку в газете. Как он и рассчитывал, на маму всё это произвело впечатление.
— А ты уверен, что это не был просто котёнок? — спросила она.
— Совершенно уверен, — ответил он. — Я уже тысячу раз видел котят, но это был не котёнок.
Это был парковый тигр.— Действительно невероятно. Что же сказала об этом госпожа Майер?
— Она извинилась, — ответил Мориц и расплылся в улыбке.
— Хотела бы и я пережить такую победу в школе, — сказала мама, кутаясь в шерстяной плед. — Но ещё сильнее я бы хотела, чтобы передо мной извинился мой начальник. За своё вечно дурное настроение и несправедливость.
— Он по-прежнему всё время кричит? — спросил Мориц.
— Да, постоянно. Из-за любого пустяка. Лицо у него наливается кровью, и становится страшно, что он того и гляди лопнет. Его фамилия Хюберих. Но мы его называем Чёрт-поберих.
— Может, он и правда когда-нибудь лопнет, — сказал Мориц. — Тогда мы хотя бы сможем поехать в отпуск.
— Вряд ли, — сказала мама. — А теперь расскажи-ка мне, что там с этим Штефаном Рабентраутом.
Мориц не стал ей рассказывать, что они чуть было не подрались. Он лишь ответил:
— Не знаю, что там с ним, и мне это безразлично. В любом случае он глупый и подлый. К счастью, у меня есть Лили и Оле.
В этот момент в дверь позвонили. Мама поднялась и пошла к двери, Мориц за ней. На площадке стоял господин Розочка: он весь сиял, желая им доброго вечера.
— Добрый вечер, — сказала и мама. — Не хотите зайти к нам?
— К сожалению, я сегодня уже приглашён, — сказал господин Розочка, но вошёл в холл. Теперь Мориц заметил, что на нём тёмный вечерний костюм, весь усыпанный блестящими чёрными звёздочками. Ему сразу захотелось потрогать эту ткань, такой гладкой и благородной она казалась на вид.
— Можешь потрогать, — сказал господин Розочка. — Мне прислал его на последний день рождения мой друг Эн-Ли. Это костюм из особо толстого шёлка, какой ткут только на крайнем севере Китая.
Мориц погладил пиджак ладонями: к его удивлению, он был не гладкий и прохладный, а тёплый и мягкий, как вата.
— Удивительно, не правда ли? И греет он невероятно.
Мориц кивнул.
Господин Розочка повернулся к маме:
— Мориц написал мне, что его папа уехал и мы могли бы завтра пойти в зоопарк.
— Да, — сказала мама, — я, к сожалению, сейчас никак не смогу отпроситься с работы. И в ближайшие два дня Мориц после школы остаётся, так сказать, без надзора.
— Это очень кстати, — сказал господин Розочка. — Я как раз договорился завтра с моим другом Альфонсом Мейербером идти в зоопарк. И на послезавтра я ничего не планировал. Может быть, мы с Морицем встретим вас с работы?
Казалось, мама была не вполне уверена, действительно ли ей стоит представлять господина Розочку своему шефу.
Но в конце концов она сказала:
— Это очень мило с вашей стороны. Если хотите, можете меня встретить. Но мой начальник не всегда приветлив.
— О, с этим мы справимся, — с довольным видом сказал господин Розочка. — Может быть, ему до сих пор и в голову не приходило, что он тоже может быть приветливым.
Мама удивлённо посмотрела на него.
— Что вы имеете в виду?
— Есть люди, которые уже так долго неприветливы, что даже не помнят, каково это — быть дружелюбным. Им надо просто напомнить.