Гостеприимство по-соседски
Шрифт:
— Зато ты очень острый, — зашипела Наташа. — Ну давай, обосри нам отношения с соседями с самого же первого дня. Отлично!
Баки посмотрел на Клинта. Тот явно был на стороне Наташи. Баки запрокинул голову и застонал в потолок:
— Бля за что мне это? Вот и ведись на картинки с идеальными домиками.
***
— Привет! — Стив махал им рукой в прихватке-варежке, расшитой ромашками.
Вид у него был такой радостный, что Наташа и Клинт против воли расплылись в улыбках. Баки, в черной толстовке, черных мешковатых штанах и облезлой синей кепке, сложил руки на
— Крылышки будут готовы через пять минут, — сообщил Стив. — Клинт, если не сложно, принеси ящик пива — он на столе в кухне. Наташа, отличное платье, тебе очень идет под глаза. Баки, как прошла пробежка?
— Прекрасно, — замороженным голосом ответил Баки.
Наташа кашлянула. Баки прикусил язык, скривил губы и протянул к ней руку, куда Наташа тут же вложила тарелку.
— Это вроде твое? — мрачно спросил Баки, останавливаясь напротив Стива.
Взгляды их впервые встретились. У Стива были синие глаза, густого чистого цвета, в окружении темных длинных ресниц, и ласковый открытый взгляд. Рубашка в желто-синюю крупную клетку удивительно ему шла.
— Да, спасибо, — хихикнул Стив. — Надеюсь, пирог был хотя бы съедобным.
— Частично, — без улыбки ответил Баки, и глаза Стива округлились, а улыбка растаяла.
— Куда? — помахал тарелкой Баки.
— Ну, — во взгляде Стива появилось беспокойство, — если тебе не сложно, ты можешь подержать ее — крылышки уже готовы, и их можно сложить сюда.
— Не влезут, — оценил количество еды Баки.
— Тогда принесешь с кухни еще одну, — расплылся в улыбке Стив.
Баки захотелось сунуть голову в горячие угли. Тут вернулся из дома Клинт и водрузил на стол ящик пива.
Наташа расположилась в гамаке, расправляя складки своего свободного светло-зеленого платья. Ее рыжие волосы развевались на легком ветерке, а во взгляде отражалось настоящее блаженство.
Клинт подмигнул ей и стал открывать пиво. Подошел Баки и шмякнул на стол тарелку с крылышками.
— Вкусно пахнет, — крикнул Стиву Клинт.
— А то! — ответил Стив. — Никто в этом городишке не готовит крылышки-барбекю так, как Стивен Грант Роджерс, это я уж ручаюсь. Клинт, там, кроме пива есть еще кое-что, тащи все сюда.
— О да, — рассмеялся Клинт. — Я уже оценил твои таланты.
Клинт кивнул Баки и они отправились вдвоем на кухню. Там весь стол был заставлен соусами, маленькими бутербродами с сардинами и маринованными огурчиками, завален пачками чипсов и прочей снедью.
— Я готов на нем жениться, — проглотил слюну Клинт, разглядывая все это великолепие.
— Наташа согласится? — покосился на него Баки.
— Если он еще способен отвечать за стирку, то да, — с самой серьезной миной заявил Клинт.
Баки фыркнул, и они взялись относить все на улицу. Наташа раскладывала пластиковые тарелки, вилки и ножи, помогала расставлять блюда, а Стив тем временем рассказывал им про соседей и про главные достопримечательности городка. Таковых было две: местная пиццерия и грудь жены шерифа.
Клинт помог Стиву снять крылышки с решетки и вскоре все расположились за столом.
Наташа хохотала над рассказами Стива о его зимних приключениях, когда он решил дойти на лыжах до соседнего городка через лес, но в итоге заблудился, выбрался на трассу и шлепал в них обратно по асфальту, вызывая веселые гудки проезжающих автомобилей.Баки стоял в сторонке, глодал крылышко и пил пиво. Взгляд его холодных серых глаз не отрывался от соседских окон. На всякий случай Баки запоминал, кто оттуда выглядывал и как они расположены.
— Но вообще я больше всего люблю рыбалку, — продолжал болтать Стив. — Здесь для нее идеальное место.
— Да здесь вообще идеальное место, — сыто вздохнула Наташа, сладко зажмурившись. — Тихое.
— Некоторые говорят, что даже слишком тихое, — улыбнулся Стив. — А вы из большого города?
Наташа постаралась не выдать напряжения. Она видела, что синий взгляд Стива излучает лишь дружелюбное любопытство.
— Да, мы из Нью-Йорка, — ответила она. — Клинт — тренер по стрельбе в тире, я — по фитнесу, а Баки раньше занимался боями без правил, но получил травму и завязал. У всех нас спортивное прошлое, но теперь мы хотим заняться чем-то другим. Пожить в тишине, чтобы знать всех соседей в лицо, гулять по лесу.
— Что ж, вы выбрали самое подходящее место, — кивнул Стив.
— Кстати, Баки… — Наташа обернулась и обнаружила, что Баки исчез.
— Ваш друг уже ушел? — спросил Стив, и огорчение в его голосе было слишком явным.
— Ему позвонили, — вмешался Клинт. — Знаешь, он сейчас в поиске работы, и ему иногда звонят по этому вопросу.
— Да, — потупил глаза Стив. — Я понимаю. Мне кажется, что я ему не слишком нравлюсь.
— Баки вообще ничего не нравится, — утешительным тоном сказала Наташа. — Не обращай внимания. Его невозможно выносить, поверь мне. Не будь он моим кузеном, я бы его давно задушила.
Стив рассмеялся вместе с ней. Но во взгляде его промелькнула грусть.
***
Баки лежал в гамаке, высоко задрав ноги, читал журнал про мотоциклы и попивал пиво. В раскрытую дверь на балкон тянуло свежестью.
— Вот это идеально, — сказал сам себе Баки. — А не идиоты-соседи.
Дверь распахнулась и на пороге возникла Наташа. Выражение ее лица был таким, что Баки засуетился, пытаясь вылезти из гамака и в итоге вывалился оттуда, грохнувшись на пол.
— Джеймс Бьюкенен Барнс, я тебе официально заявлю, что ты — последнее мудло, — вне себя от злости сказала Наташа. — Лохматая, небритая, упрямая скотина. Он так старался ради нас!
— А хрен ли он так старался, его просили что ли? — разозлился Баки в ответ. — Мне насрать на его любезности. Могу здороваться при встрече, но не более того.
— Как хочешь, — поджала губы Наташа. — Но мы с Клинтом намерены с ним дружить домами. А ты — часть нашего дома. И, кстати, мой кузен, если что.
— Наградил бог родственницей, — проворчал Баки, поднимаясь с пола. — А ничего, что ты русская, а я из Бруклина и мы похожи, как день и ночь?
— Успокойся, генетическую экспертизу никто проводить не будет, а Стив привык доверять людям, — отрезала Наташа.