Граф Лазарев. Том III
Шрифт:
— Если вам неприятно, можете не отвечать. Я понимаю, что это не мое дело.
— Не переживайте, граф. — Настасья махнула рукой. — Наоборот, иногда мне хочется с кем-нибудь поговорить об этом. Папа одержим идеей выдать меня замуж за какого-нибудь дворянина. Считает, что больше я ни на что не гожусь. Он пытался сплавить меня уже половине Москвы, но у него до сих пор не получилось.
— Почему? — искренне удивился я. — Не сомневаюсь, многие мужчины мечтают о вашей благосклонности.
— Они-то, может, и мечтают, вот только я не хочу.
— Но почему? Я вот,
— Здорово, но не тогда, когда собственный отец торгует тобой, словно вещью на базаре, пытаясь продать подороже. — Девушка грустно покачала головой. — Точнее уже просто впихнуть хоть кому-нибудь, потому что не видит для тебя иной нормальной судьбы. Я хотела бы встретить человека, который воспримет меня как равную, а не просто красивую куклу. Но этого, наверное, никогда не будет.
— Вы красивы, благородного происхождения, богаты, — удивился я. — И умны, это видно невооруженным взглядом. Найдите себе такого же одаренного благородных кровей и живите с ним долго и счастливо.
Повисла пауза, словно Настасья раздумывала, сколь много можно мне рассказать.
— В том-то и дело. У меня нет Дара.
— Нет Дара? — удивился я. — Но такое же бывает крайне редко. У всех благородных обычно есть Дар, хоть какой-нибудь.
— А вот у меня нет. Потому отец считает меня никчемной.
Вот это новость.
— Может быть, он просто еще не проявился? Про меня тоже много лет думали, что Дара у меня нет, — попытался я подбодрить девушку. — А теперь я повелитель драконов. Правда, всего одного дракона, но уже кое-что.
— Так у вас и правда есть дракон? — заинтересовалась Настасья. — Я думала, это всего лишь слухи.
— Есть. Точнее, драконица, Фрейя. Очаровательная девочка. Я с ней играю иногда.
Глаза девушки восхищенно округлились.
— И она на вас не нападает? Вы очень смелый человек. Она же может испепелить вас за одну секунду.
— Ну, это вряд ли, — признался я. — На самом деле она еще совсем крошечная, не больше котенка. Правда, волосы подпалить может, если не в настроении.
Я подал Настасье руку, и мы неторопливо двинулись по парку, наслаждаясь хорошей погодой. Ветерок трепал кудри девушки, на щеках играл легкий румянец. А она хорошенькая. И умная, с ней есть, о чем поговорить. Но нет, с таким папашей она мне все равно не подходит, вдвоем с Турчаниновым они меня изведут.
Настасья стянула перчатки и теперь бесцельно мяла их в руках, не зная, куда их деть.
— Давайте я подержу, — вызвался я.
Девушка улыбнулась и с благодарностью протянула перчатки мне. Я хотел было положить их во внутренний карман смокинга, но побоялся измять нежный шелк и просто зажал в руке.
Гости, вышедшие на прогулку, меж тем потянулись обратно во дворец. Приближалось время обеда, а потом и выставки, которую все так ждут.
Мы прошли еще немного по парку и вернулись обратно. Я галантно подвел девушку к дверям. До чего же не хочется возвращаться в душный зал! На улице так хорошо.
Настасья вопросительно посмотрела на меня.
— Граф,
вы идете? Отец, должно быть, уже начал беспокоиться.— Чуть позже. Хочу еще немного погулять, обед ведь не начнется сию минуту, верно?
Настасья понимающе улыбнулась. Очевидно, решила, что я дезертировал, чтобы подольше не встречаться с ее папашей. Отчасти так оно и было.
— Думаю, нет. Хорошо, но не задерживайтесь. Я буду вас ждать, — ответила девушка и упорхнула.
Я прошелся вдоль аккуратно подстриженных кустов, наслаждаясь тем, как солнце отражается в глади пруда. Сорвал цветок одуванчика, неведомо как затесавшийся среди тщательно подстриженного газона, и направился к окружавшей дворец небольшой рощице.
Ветер растрепал мои волосы, я поднял руку их пригладить и удивлением обнаружил в ней перчатки. Вот черт! Мы оба про них забыли. Ладно, во время обеда они не слишком-то нужны, найду Настасью, когда нагуляюсь. Хотя, подозреваю, ее папаша сам меня найдет.
Поигрывая тонким шелком, я углублялся все дальше под сень деревьев. Ого, тут еще и грибы есть! И ягоды. Правда, ботаник из меня так себе, так что, пожалуй, есть их не буду.
Я нагнулся, чтобы рассмотреть семейство сморчков в траве. Рот мне вдруг залепила влажная тряпка, я почувствовал острый запах хлороформа и отключился.
Глава 8
Я пришел в себя. Запястья онемели, во рту пересохло. Вокруг стояла непроглядная темень, а тело, скрючившись в неудобной позе, лежало на чем-то твердом и холодном. Я попробовал пошевелиться — не получилось. Прекрасно, меня еще и связали по рукам и ногам.
Я попытался было высвободить руки, но быстро оставил эту идею. Веревки затянули так крепко, что я практически не чувствовал своих пальцев.
От пут не освободиться, Силу тоже не применить — что толку от нее, не стану же я поджигать на себе веревку, рискуя сгореть заживо? Можно, конечно, попытаться извлечь что-нибудь острое и перепилить ее, но пока что испробуем другой способ.
Я напрягся и мысленно позвал: «Каладрий!»
Пернатый паршивец вызвался ехать со мной во дворец с условием, что весь вечер будет оставаться невидимым, но практически сразу же куда-то исчез. Но я чувствовал, что он летает где-то неподалеку. Если демон обирается приносить хоть какую-то пользу, а не просто отравлять мне жизнь, самое время начать сейчас.
Кстати, а где я вообще? И на какое расстояние простирается наша мысленная связь? Надеюсь, меня увезли не слишком далеко от имения Шереметьевых.
Голубь не отвечал. Но каким-то неведомым шестым чувством я ощущал, что он меня слышит.
«Каладрий!», — снова позвал я и снова безуспешно. — «Каладрий».
«Чего тебе?» — наконец-то послышался далекий голос в моей голове. — «Я занят».
«Каладрий, ты мне срочно нужен!», — сообщил я, мысленно представляя, как сверну этой пернатой скотине шею.
«Сказал же, занят», — буркнул голубь и его незримое присутствие исчезло.
«Каладрий!!!»
Пару минут в моей голове царила тишина, а потом голубь наконец проявился.