Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Графиня де Шарни (Часть 3)

Дюма Александр

Шрифт:

– Ну что ж, граждане, - сказал Кутон, - три часа прошли. Я благодарю короля французов за то, что он заставил нас ждать: ожидая, мы не теряли времени даром. Депутация вновь отправилась в Тюильри. На сей раз принял ее король, но с явным неудовольствием.

– Господа, - объявил он, - я смогу прибыть в Собрание только через три дня. Депутаты переглянулись.

– Значит, государь, это произойдет четвертого?

– Да, господа, четвертого, - подтвердил король и повернулся к ним спиной. Четвертого октября король велел передать, что он нездоров и прибудет на заседание только седьмого. Однако четвертого октября отсутствие короля не помешало внести в новое Собрание Конституцию 1791 года, то есть важнейшее творение прошлого Собрания. Ее сопровождали и окружали двенадцать старейших депутатов Учредительного собрания.

– А вот и двенадцать старцев Апокалипсиса!
– крикнул кто-то. Конституцию нес архивариус Камю. Он взошел на трибуну, предъявил Конституцию народу и возгласил, словно новый Моисей:

– Народ, вот новые скрижали закона! Затем началась церемония присяги. Все Законодательное собрание, хмурое и безразличное,

прошло мимо нее; большинство заранее знало, что бессильная эта Конституция проживет не больше года, а присягало, чтобы присягнуть, поскольку это была обязательная церемония. Три четверти присягавших вовсе и не собирались держаться присяги. А меж тем слух о трех принятых декретах разошелся по Парижу. Упразднить титул .величество.! Убрать трон! Простое кресло слева от председательствующего! Это было почти то же, что возгласить: "Долой короля!" Первыми, как обычно, запаниковали деньги: государственные бумаги резко упали, банкиры начали испытывать страх. На девятое октября намечались большие изменения. В соответствии с новым законом упразднялся пост главнокомандующего национальной гвардии. Девятого октября Лафайет должен будет подать в отставку, и отныне главнокомандование будут осуществлять по очереди шесть командующих легионами. Настал день королевского заседания; как мы помним, это было седьмого октября. Король вошел в зал. Вопреки ожиданиям, когда он вошел, все не только встали, не только обнажили головы, но и встретили его овацией. Собрание кричало: "Да здравствует король!" Но в ту же секунду, словно роялисты решили бросить вызов новоизбранным депутатам, трибуны закричали:

– Да здравствует его величество! По скамьям представителей нации пробежал ропот, все взоры обратились к трибунам, и оказалось, что крики эти раздаются в основном с трибун, предназначенных для бывших членов Учредительного собрания.

– Ладно, господа, - пробурчал Кутон, - завтра вами займутся. Король сделал знак, что он хочет говорить. Его выслушали. Речь его, чрезвычайно продуманно составленная Дюпор-Дютертром, произвела большое впечатление; вся она сводилась к тому, что необходимо поддерживать порядок и объединиться в любви к отечеству. Председательствовал на заседании Пасторе. Он был роялистом. В речи своей король сказал, что он испытывает потребность, чтобы его любили.

– И мы, государь, - ответил председательствующий, - испытываем потребность в вашей к нам любви! После этих слов в зале раздалась овация. В своей речи король еще сказал, что революция завершена. Какое-то мгновение Законодательное собрание, все целиком, было согласно с ним. Но чтобы так было, государь, вам не следовало оставаться по собственной воле королем священников и невольным королем эмигрантов. Впечатление, произведенное речью короля в Собрании, распространилось на весь Париж. Вечером король с семейством отправился в театр. Он был встречен громовой овацией. Многие плакали, и даже у Людовика XVI, при всей его несклонности к проявлениям чувствительности подобного рода, на глазах были слезы. Ночью король написал всем монархам, что принял Конституцию 1791 года. Впрочем, как известно, однажды он уже поклялся в верности этой Конституции, даже еще до того, как она была завершена. Назавтра Кутон вспомнил, что посулил вчера бывшим членам Учредительного собрания. Он объявил, что хочет сделать предложение. Уже известно было, какие предложения вносит Кутон. Все умолкли.

– Граждане, - заговорил Кутон, - я требую, чтобы в этом Собрании были уничтожены все следы привилегий, а следовательно, все трибуны открыты для публики. Предложение приняли единогласно. На следующий день народ заполнил трибуны бывших депутатов, и после этого тень Учредительного собрания исчезла из зала.

XXXIIФРАНЦИЯ И ЗАГРАНИЦА

Мы уже говорили, что новое Законодательное собрание избиралось, в частности, для борьбы с аристократами и священниками. Это был подлинный крестовый поход, только на знаменах его вместо девиза: "Так хочет Бог.
– было начертано: "Так хочет народ." Девятого октября, в день отставки Лафайета, Галуа и Жансонне сделали отчет о религиозных волнениях в Вандее. Ответ был разумный, сдержанный, именно поэтому он и произвел сильнейшее впечатление. Кто же был вдохновителем, а может, и написал его? Одни ловкий политик, вступление которого на сцену и в наше повествование мы вскоре увидим. Собрание оказалось весьма терпимым. Один из его членов, Фоше, потребовал только, чтобы государство прекратило оплачивать священников, которые заявили, что не желают подчиняться голосу государства, но в то же время продолжало выплачивать пенсии старым и больным священнослужителям, отказавшимся присягнуть. Дюко пошел дальше: он призвал к терпимости и потребовал оставить священникам свободу принимать или не принимать ирисягу. Еще дальше пошел конституционный епископ Торн. Он заявил, что даже отказ священников присягнуть свидетельствует об их высоких добродетелях. Сейчас мы увидим, как авиньонские святоши ответили на эту терпимость. После дискуссии о конституционных священниках, впрочем так и незавершенной, перешли к эмигрантам. Это означало перейти от войны внутренней к войне, надвигающейся извне, то есть коснуться двух самых больных ран Франции. Фоше делал доклад о проблеме духовенства, Бриссо - об эмиграции. Он рассматривал эту проблему с возвышенной и гуманной стороны, подхватив ее там, где год назад выпустил из рук умирающий Мирабо. Бриссо потребовал делать различие между эмиграцией, вызванной страхом, и эмиграцией, вызванной ненавистью, и быть снисходительными к первой, но суровыми ко второй. По его мнению, нельзя удерживать граждан в королевстве, напротив, им нужно распахнуть настежь все двери. Он не добивался даже конфискации владений эмигрировавших из ненависти. Он только потребовал перестать платить тем, кто собирается поднять оружие на Францию. Но ведь и впрямь нелепость: Франция продолжала

выплачивать содержание всем этим Конде, Ламбекам и Шарлям Лотарингским. Увидим мы сейчас, и как ответили эмигранты на такую мягкость. Когда Фоше завершил доклад, пришли известия из Авиньона. Когда заканчивал Бриссо - из Европы. Затем на западе возникло зарево, словно там бушевал пожар; то были новости из Америки. Мы начнем с Авиньона. Но сперва в нескольких словах расскажем историю этого второго Рима. Шел 1304 год, только что умер Бенедикт XI, умер до неприличия скоропостижно. Поговаривали, что его отравили фигами. Филипп Красивый давший рукою Колонна пощечину Бонифацию VIII, не сводил глаз с Перуджи, где собрался конклав. Уже давно у него возникла мысль перенести папский престол из Рима во Францию, чтобы, как только папство окажется у него под замком, заставить его работать в свою пользу и, как пишет наш великий историк Мишле, .диктовать ему доходные для себя буллы, использовать его непогрешимость и превратить Духа Святого в писца и сборщика налогов для королевского дома Франции." И вот к нему прискакал гонец, весь покрытый пылью, умирающий от усталости, едва способный говорить. Он привез важные новости. На конклаве силы французской и антифранцузской партий оказались равными, ни один из кандидатов в папы не мог получить при голосовании большинства, и стали уже поговаривать, что, дескать, надо собирать новый конклав в другом городе. Это крайне не понравилось перуджинцам, которые считали для себя честью, чтобы папа был выбран в их городе. Дабы добиться этого, они воспользовались весьма хитроумным средством. Они установили кордоны вокруг места, где заседал конклав, и не пропускали к кардиналам ни еды, ни питья. Кардиналы возопили.

– Выберете папу, - кричали им перуджинцы, - получите есть и пить! Кардиналы держались восемьдесят часов. После этого сдались. Было решено, что антифранцузская партия назовет трех кардиналов, а французская партия из этих трех кандидатов выберет папу. Антифранцузская партия выбрала трех ярых врагов Филиппа Красивого. Но среди этих трех врагов Филиппа Красивого был Бертран де Го, архиепископ бордоский, о котором было известно, что он куда больший друг собственных интересов, чем враг французского короля. С этой новостью и поскакал гонец. Дорогу от Перуджи он проделал за четверо суток и прискакал, умирая от усталости. Нельзя было терять ни секунды. Филипп послал нарочного к Бертрану де Го, который еще ничего не знал о предназначавшейся ему высокой миссии, и предложил встречу в Андели. Произошла она темной ночью, в какую вызывают дьявола, на перекрестке, где сходятся три дороги; именно в такую пору и в таком месте те, кто жаждет получить поддержку сверхъестественных сил, призывают нечистого и преданно лобызают копыто Сатаны. Но на сей раз, видимо чтобы успокоить архиепископа, начали с того, что отслужили мессу, затем при вознесении святых даров король и прелат поклялись перед алтарем хранить тайну, после чего погасили свечи, и священник, отправлявший службу, удалился вместе с причетниками, унося священные сосуды, словно он боялся, как бы они, оказавшись немыми свидетелями того, что должно произойти, не стали жертвами святотатства. Король и архиепископ остались одни. От кого узнал, о чем они говорили, Виллани, у которого мы об этом прочли? Быть может, от самого Сатаны, который явно был третьим при их свидании?

– Архиепископ, - сказал король Бертрану де Го, - ежели захочу, я смогу сделать тебя папой. Поэтому я и вызвал тебя для встречи.

– Доказательство?
– спросил архиепископ.

– Вот оно, - ответил король. И он продемонстрировал письмо своих сторонников среди кардиналов, в котором они, вместо того чтобы сообщить, что выбор уже сделан, спрашивали Филиппа Красивого, кого им избрать.

– Что я должен сделать, чтобы стать папой?
– спросил обезумевший от радости гасконец, упав к ногам Филиппа Красивого.

– Поклясться оказать мне шесть услуг, которых я у тебя попрошу, - сказал король.

– Говорите же, государь, - с готовностью откликнулся Бертран де Го.
– Я ваш подданный, и мой долг исполнять вашу волю. Король поднял его с колен, поцеловал в уста и сказал:

– Вот они, те шесть услуг, о которых я прошу тебя... Бертран де Го слушал его, стараясь не пропустить ни слова; он опасался не того, что король потребует от него нечто, грозящее вечной погибелью душе, но вещей невыполнимых.

– Во-первых, - начал король, - ты помиришь меня с церковью и заставишь простить проступок, который я совершил, арестовав в Ананьи папу Бонифация Восьмого.

– Согласен, - поспешно ответил Бертран де Го.

– Во-вторых, ты вернешь мне и моим подданным право причащаться. Филиппа Красивого папа отлучил от церкви.

– Согласен!
– воскликнул Бертран де Го, удивленный, что за такое великое дело у него требуют такие малости. Правда, оставались еще четыре условия.

– В-третьих, ты на пять лет передашь мне сбор десятин во всем моем королевстве для покрытия затрат на войну во Фландрии.

– Согласен!

– В четвертых, ты отменишь и сожжешь буллу папы Бонифация "Ausculta fili".

– Согласен!

– В-пятых, ты вернешь кардинальский сан Марко Джакопо и мессиру Пьетро де Колонна и заодно возведешь в кардиналы некоторых моих друзей.

– Согласен! Согласен! После этого Филипп замолчал, и архиепископ с некоторой тревогой осведомился:

– А шестое, государь?

– А шестое, - ответил Филипп Красивый, - я скажу тебе, когда придет время. Это дело великое и тайное.

– Великое и тайное?
– переспросил Бертран де Го.

– Столь великое и тайное, - молвил король, - что я желаю, чтобы ты прежде поклялся на распятии, что выполнишь его. Вынув нагрудный крест, он протянул его архиепископу. Тот ни секунды не колебался: чтобы стать папой, ему осталось перепрыгнуть лишь этот последний ров. Он простер руку над образом нашего Спасителя и отчеканил:

– Клянусь!

– Хорошо, - сказал король.
– А теперь скажи, в каком городе моего королевства ты желаешь венчаться папской тиарой?

Поделиться с друзьями: