Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Графиня по вызову
Шрифт:

— Зачем?! — воскликнула она, прижимаясь к стене спиной.

— Поверьте, исключительно в силу необходимости, — откликнулся Монварод, продолжая расстёгивать рубашку.

— Что вам это даст?!

Девушка в отчаянии обхватила себя руками, словно герцог уже пытался к ней прикоснуться.

— Во — первых, после этого с вами станет легче договориться. — Рубашка Монварода упала на кресло. — Во — вторых, подумайте о последствиях. Даже если вам удастся после этого вернуться домой, вы будете обесчещены. Полагаете, ваш отец с этим смирится? О нет, девочка. Любовь любовью, а честь честью,

тем более, когда любовь — настолько эгоистичная, как в его случае. Кальво либо отправит вас в монастырь, либо спешно выдаст замуж — и не думайте, что этот союз будет хоть чем-то лучше, чем брак со мной.

Судя по тому, как затравленно выглядела сейчас Лидия, я поняла: в словах Монварода есть зерно истины. Впрочем, это и не удивляло. Многим современным отцам свойственно радикально решать подобные проблемы, даже если их дочь не повинна в случившемся.

— И наконец, — лицо герцога стало по — настоящему суровым, и он шагнул в сторону Лидии, — имейте в виду, что одним разом вы не отделаетесь. Я буду приходить сюда и брать вас силой до тех пор, пока вы не станете послушной и не дадите согласия на наш брак.

— И зачем же ей это делать, если после брака её ждёт та же самая участь? — вмешалась я, стараясь говорить как можно более небрежно.

— Вовсе нет, — возразил Монварод, по — прежнему обращаясь к Лидии. — После того, как мы поженимся, я обещаю беспокоить вас не чаще, чем это необходимо. Как я уже говорил, мне нужен наследник. У меня уже есть сын, но его права на престол могут быть поставлены под сомнение. Однако я буду приходить к вам лишь в те дни, когда наиболее высока вероятность зачатия. А после того, как ребёнок родится, и вовсе оставлю вас в покое.

Ну да, и, скорее всего, устроите своей молодой жене несчастный случай. Если ей повезёт, всего лишь запрёте в башне или удалённом монастыре.

Увы, ничего нового Монварод не придумал. Есть далеко в горах общины, где похищение невесты проходит именно так. Учитывая, что у незамужней женщины, лишившейся девственности, нет в тех краях никакого будущего, похищения как правило заканчиваются свадьбой.

Монварод сделал к Лидии ещё шаг. Девушка сильнее вжалась в стену; в её глазах стояли слёзы.

— Стойте! — окликнула герцога я.

Он обернулся.

— Леди Ортэго, я очень советую вам тихо сидеть в стороне, — отчеканил он. — В противном случае я позову дежурящего за дверью охранника и отдам вас ему.

— Зачем отдавать другому то, что можно получить самому? — высказала удивление я.

Монварод непонимающе нахмурил густые брови.

— Что вы хотите этим сказать?

— Хочу помочь девушке, — откликнулась я. — Она ведь девственница. Для неё всё это в новинку. А у меня богатый опыт.

— Рад за вас, — отрезал Монварод. — Но мне нужна она.

— Знаю, — спокойно кивнула я. — Поэтому предлагаю объединиться.

— Объединиться?

Герцог ждал продолжения, и, несмотря на хмурое выражение его лица, я отлично видела: идея ему понравилась.

— Да. — Я равнодушно пожала плечами. — Почему бы и нет? Девочке так будет намного проще. И психологически легче, и физически ей меньше достанется. А для меня — ничего особенного.

— Хочешь сказать, что тебе это так-таки ничего не

стоит? — подозрительно спросил герцог.

Я ухмыльнулась. Перешёл на 'ты'? Что ж, в сложившейся ситуации это и правильно.

— Ну, буду говорить откровенно: ты — не мой принц на белом коне, — заверила я с презрительным смешком. — Однако мужчин у меня было много, и далеко не ко всем я испытывала сильные чувства. Так что никакой трагедии для меня точно не будет. К тому же, — в моих глазах заиграли лукавые искорки, — ты, как я понимаю, метишь в короли. А мне интересно будет сравнить нынешнего короля с будущим.

Я подошла к Монвароду вплотную. Мои пальцы пробежали по его покрытой курчавыми волосами груди снизу вверх.

— Ты что… с Боливером? — спросил он с нескрываемым любопытством.

Руку мою тем не менее перехватил и отвёл в сторону.

Я порочно усмехнулась.

— Ещё как. Не могла устоять перед искушением посмотреть на короля в деле.

— Ну и как?

— Своеобразно. — Моя рука вернулась на его грудь. На сей раз пальцы заскользили сверху вниз. Монварод с шумом выдохнул. — У его величества нестандартные вкусы. Например, он любит заниматься этим в креслах.

Брови герцога поползли вверх.

— Надо же, — прошептал он, безуспешно стараясь сосредоточиться на разговоре, а не на движении моих пальцев. — Ты действительно любовница Боливера!

Хм, выходит, герцог наслышан о некоторых пристрастиях своего венценосного родственника. Что ж, не буду уточнять, каким образом он о них узнал. Главное, что теперь он едва ли удержится от искушения заполучить любовницу того, кто занимает сейчас вожделенный трон.

— Только имей в виду! — Пальцы Монварода больно сжали моё запястье, отводя его в сторону. — Без глупостей. Малейшая попытка навредить мне или бежать — и ты переходишь в полное распоряжение стражи.

Я с трудом подавила желание огрызнуться. Чем дольше я наблюдала телеса герцога, с густым волосяным покровом, лишним жиром, и вообще не первой свежести, тем больше мне казалось, что развлечение с молодой и симпатичной стражей окажется куда более приятным.

— И ещё, — продолжал сыпать угрозами Монварод. — Учти: последней будет она. Я не хочу, чтобы моё семя пропадало понапрасну, если есть шанс зачать законного наследника прямо сейчас.

— Мне нет никакого проку от твоего семени, — не удержавшись, всё-таки огрызнулась я. И подняла голову, глядя поверх плеча герцога на кровать, возле которой стояла перепуганная девушка. — Лидия, раздевайся! — бодрым тоном сказала я. — Мы начнём, а ты присоединишься позже. Я всё тебе покажу.

Покажу непременно. Лишь бы поняла…

Морально приготовившись, словно к прыжку в холодную воду, Я обхватила пальцами шею герцога, привлекла его к себе и обожгла его губы страстным поцелуем, одновременно прижимаясь к нему всем телом. И тем временем второй рукой подала знак Лидии. На поцелуй герцог, к сожалению ответил. Вскоре мне удалось избавиться от его языка, и, нагнувшись, я стала покрывать поцелуями его грудь, постепенно спускаясь к животу. Иногда прикасалась к нему языком. Наградой было его шумное, прерывистое дыхание. Но я не удержалась от желания поскорее снять с языка жёсткую волосинку.

Поделиться с друзьями: