Графиня поневоле
Шрифт:
— В каком смысле заняться?
— В каком состоянии он находится с тех пор, как погнался за Аридой?
— В плохом. То есть он как будто не соображает, где находится, и забыл, кто он вообще. Слуги его кормят, белье меняют, а он лежит и в потолок мутным взглядом смотрит. Бормочет еще что-то иногда, мычит…
Трисмегист покивал понимающе, затем прошел к своему алхимическому столу, заваленному ретортами и прочими склянками, принявшись там мешать что-то, отмеривать, давить, варить, нюхать.
Книгу он оставил около меня. Я взял ее и принялся читать дальше.
— …
— А почему он раньше свою жену не закусал? — спросил я Трисмегиста, прочитав ему этот отрывок.
— Потому что сыт был, — глухо ответил тот. — Вампиру достаточно раз в месяц кого-нибудь съесть, подойдет и животное, если рядом окажется во время его припадка. Или даже мяса с кровью приготовленного. Ну а если нет такой еды, тогда жди беды. А когда человек зараженный только заболевает, еще с болезнью совладать не может, не привык, тогда он часто убивает людей…
— То есть вы хотите сказать, что маркиз Агастьян жрет людей?
— Да, — не поворачиваясь ко мне, ответил Трисмегист. — Людей, свиней, коров… Кого угодно. Вот что у него в поместье творится, вы знаете? Со слугами разговаривали?
Признаюсь, мне еще ни разу не приходила в голову мысль побеседовать со слугами Антуана. Я покачал головой, и лекарь, хоть и стоял спиной, понял мой ответ.
— Естественно! — воскликнул он. — Так всегда и бывает. Ближайшие родственники и друзья всегда узнают самыми последними. А вот я, к примеру, давно подозреваю, что в ваших краях нечисто!
— Тем не менее, вы тоже не знали, что дело в маркизе Агастьяне, — поддел я его.
Хотя все еще до конца не верил, что таинственные пропажи молодых девушек в нашем лесу — дело рук, или вернее, зубов моего друга. Чуть подумав, я спросил:
— А когда он в себя придет?
— Сколько времени прошло с момента его приступа?
— Неделя где-то, может, дней десять, — неуверенно ответил я.
— Скоро, значит, — Трисмегист повернулся ко мне, сжимая в руке пузырек с прозрачной жидкостью. — Вам необходимо вести себя с ним, как обычно. Никаким образом не давайте ему понять, что знаете, кто он. Иначе ваша жизнь будет под угрозой. Может, конечно, и не помнит ничего, но если он вампир матерый, то может и помнить.
— А это? — я скосил глаза на пузырек. — Ему подлить?
— Да. Но только когда очнется, иначе не подействует, — Трисмегист что-то быстро подсчитал в уме. — Получается, через две недели примерно. Вам к этому времени надо будет его связать для надежности. И как хотите, но влить в него это зелье.
Трисмегист протянул пузырек мне. Я машинально сжал чуть теплое стекло.
— До приступа он абсолютно безопасен, — буркнул лекарь, отходя. — И даже способен жалеть цыплят,
которых кухарка готовит к обеду.— А сам он знает о своей… особенности?
Я стоял уже в дверях.
— Я же сказал, что неизвестно, — пожал плечами Трисмегист. — Может да, а может и нет. Но если да, ваш друг опасен втрое! Не вздумайте только его расспрашивать!
— Да понял уже, — пробурчал я и вышел из темной комнатушки в залитый солнцем переулок.
****
Дома тоже не все было гладко. Едва я успел приблизиться к замку и слезть с коня, как ко мне подбежала, размахивая руками, как ветряная мельница, Голока. Я почти сразу пожалел, что взял на работу эту особу, но она так решительно ограждала меня от маркизы, что решил присмотреться, а уволить всегда успею. Но если она и дальше будет так трещать…
— Да не верещите вы! — остановил я ее словесный поток и прошел в замок.
Голока вбежала следом.
— Что стряслось?
Я прошел в кабинет и приземлился в кресле. Налив из графина виски, отхлебнул и уставился на служанку. Эта истеричная особа нравилась мне все меньше.
— Господин, — Голока смиренно сложила руки на груди, будто собралась молиться. — Пока вы отсутствовали, у нас тут кое-что произошло… Кое-что нехорошее.
Последнюю фразу она произнесла, понизив голос.
— И что же?
— Понимаете, я не хотела, разумеется, но так уж вышло, — женщина теребила толстыми короткими пальцами оборку на платье. — Госпожа графиня…
— Что? — мне до смерти надоело, как она мямлит. — Да говорите уже, Голока! У меня мало времени и много дел!
— В общем, госпожа графиня сегодня с кем-то разговаривала в своей спальне.
Я чуть напрягся.
— С кем?
— Я не знаю! — Голока почти в отчаянии вознесла к небу руки. — Ведь она же меня не пускает к себе! Если бы вы распорядились, чтоб ее двери были вновь открыты для меня, ведь я же как никак ее бывшая камеристка…
— Что она говорила? — прервал я ее бурный словесный поток.
— Она ворковала… — Голока чуть смутилась. — Ну, понимаете, как разговаривают с любовниками, называла кого-то милым и лапочкой, представляете?
Я осушил стакан.
— А к ней приходил кто-нибудь? Если у нее кто-то был, его ведь должны были видеть.
— В том-то и дело, что нет! — Голока была на грани истерики. — Я всех расспросила, никто ничего не знает. И мне кажется, — добавила она мстительно и со злостью. — Что ваши слуги просто не хотят со мной разговаривать. Они меня не приняли, вот что я вам скажу!
— Ладно, я разберусь. Можете идти. И спасибо за бдительность, но все же не стоит вам так стараться.
Голока хотел еще что-то сказать, но я подошел к двери и распахнул ее, прямо намекая, что пора и честь знать. Служанка выкатилась колобком, зыркнув на меня серыми злобными глазками.
Я же размахнулся и запустил пустым стаканом, который все еще сжимал в руках, в стену. Бамс! Кабинет оказался усыпан множеством осколков.
Арида Белль Эро Фонт Сангиан