Графство для Лизабет!
Шрифт:
Мальчишка, который все это время напряженно прислушивался к разговору, испуганно охнул и понесся во двор, а через минуту появился, неся багаж. Ле Гро осмотрел хищным взглядом остальных. Помощник шерифа сразу засобирался, а менестрель, схватив свою лютню, элегантно, но нервно поклонился и шаркнул ногой.
– А я придумал поэму в честь новой хозяйки. Ваши огненные локоны и открытый взор вдохновляют на подвиги, миледи, – и он пару раз щипнул струны лютни.
– Не надо подвигов, лучше позовите уже экономку, – поморщилась Лизабет, – Лета наверняка хочет кушать.
Гектор
Но управляющий уже крался к выходу, и наемник тяжело вздохнул. Снова он оказался прав – в «Черной кувшинке» все очень запущено. Через пару секунд этот прощелыга уже бился в его крепкой хватке.
– Отложим смотр территории. Вначале покажи мне гроссбух, – процедил Гектор, удерживая управляющего за шиворот.
Элена Патру замерла, а менестрель вдруг потерял голос и, закашлявшись, припустил к дверям. За ним потрусил помощник шерифа.
– Я очень спешу! – крикнул он. – Шериф Нейпо не любит, когда его люди долго отсутствуют!
В комнату вбежала дородная черноволосая особа, а Элена прижала ладони к вискам и мелодично произнесла:
– Нэнси, в замок прибыла новая хозяйка, графиня Матье.
Нэнси утерла мощной рукой пот со лба и низким красивым голосом сообщила:
– Кухарка собрала вещи и ушла. Говорит, не будет работать задаром. Пригнать кого из деревни?
Лизабет чуть на месте не подпрыгнула.
– Не надо никого пригонять! Просто подготовьте комнаты. А приготовить еду я могу сама.
Гектор недоуменно приподнял брови и даже дергавшийся в его руках управляющий замер. Женщины тоже застыли безмолвными столбами, а Лизабет неловко потеребила завязки накидки.
– Я хотела сказать, что собираюсь заняться хозяйством всерьез, – пояснила она.
– Да я сама поджарю курочку, – всплеснула руками экономка и с любопытством уставилась на прихваченных из имения Париса женщин.
– Я помогу, – поспешно вмешалась в разговор старшая, кажется, Жанна.
Ле Гро считал, что женщины с ребенком лишний груз, но сейчас был готов признать, что ведьма поступила мудро.
К бесам! Ведьма сама разберется со слугами, а ему надо потрясти управляющего. Он потащил его к боковым дверям и, покидая зал, успел услышать:
– А вы кто такой, уважаемый? – спрашивала Лизабет мужчину в темном одеянии.
– Я лекарь, миледи, – отвечал тот.
– Не смейте покидать замок! – велел ему Гектор, обернувшись.
– Господин Ле Гро хотел сказать, что лекарь нам очень понадобится, – мягко улыбнулась Лизабет. – Вы же маг?
Управляющий, окончательно отчаявшись, решил притвориться мертвым, и Гектор легко вытащил его в коридор. Мерзавец слабым голосом указывал направление и Гектор краем глаза отмечал запустение, царившее в замке. В окнах не хватало стекол, везде пыль, паутина. Он даже заметил следы грязных сапог
на кое-как побеленных стенах. Еще раз встретит этого менестреля, оторвет гаду уши.Они спустились по лестнице на первый этаж, и Гектор втолкнул управляющего в маленькую каморку с круглым окошком. Там стояли узкая кровать, секретер, низкий столик и бюро с гроссбухом.
Управляющий понуро упал на стул, а Гектор проговорил чеканя каждый слог:
– Если ты попытаешься меня обмануть, каналья, я просто тебя испепелю.
И управляющий поверил. Он не знал, что наемник очень не любил испепелять людей. И совершенно зря эти короли к нему прицепились – нормальный Гектор парень. Без крайней необходимости и мухи не обидит.
Гектор не очень хорошо разбирался в счетоводстве, но в книгу все равно заглянул. И общее представление составил.
– Расскажи о делах в графстве, – велел он управляющему, пока пролистывал страницы.
В «Черной кувшинке» выращивали кукурузу, немного пшеницы, был при замке огород. А вот урожай с основных полей полностью вывозился в соседнее герцогство Даршо, где и выгодно продавался. Крестьяне выживали тем, что получат с огородов или в лесу. Вглубь, конечно, не заходили, собирали ягоды и травы на самой границе. Тем не менее вылазки в лес считались делом опасным и рискованным. Фейри, как их называли в народе, любили похищать людей.
– И еще они подшутить горазды. Морок наведут, запутают, с ума сведут, – говорил управляющий и поплевывал через левое плечо.
Гектор смотрел на него искоса и морщился. Им повезло, что с ними в Бесконечный лес пошел Санти. Хотя и печать гильдии неплохо отгоняет эту нечисть.
– Что за менестрель был в замке? – спросил он и перевернул страницу.
– Тоже из этих, господин, – вздохнул управляющий. – Из фейри.
Так он и думал. Вот почему зеленая куртка, и странные ассиметричные черты лица. И следы подошв на стене. Фейри еще те затейники.
– Некоторым из них нравится жить среди людей, – пояснил управляющий.
– Думаю, я знаю, как его отвадить, – пробурчал Гектор и присвистнул от удивления, наткнувшись на последние записи.
Интересные у них расходы. Управляющий закупал шелка, дорогую посуду, магические свечи и предметы роскоши как в не себя. При этом замок явно находился в запустении. Хоть тут и много хороших вещей, мебели и посуды, тем не менее все это уже старое, немного потертое. И где тогда новые покупки?
– Не хочешь объясниться? – Гектор поднял гроссбух и показал управляющему заинтересовавшие его листы.
– Эм... так это... – бедняга начал заикаться и бегать глазами.
– Я внимательно слушаю, неуважаемый, – зловеще улыбнулся Гектор.
– Так городской голова... нет, сестра городского головы закупает, господин, – испуганно выдал управляющий.
– И зачем?
Ушлый тип развел руками.
– Мне она не докладывает. Закупает и закупает, а я в книжку заношу. Вроде прежний хозяин ей позволил.
– А где счетовод?
– Нет у нас счетовода. Все слуги были из Даршо выписаны, но разбежались давно.