Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Гранд-адмирал. Том первый
Шрифт:

— Тебе не причинят вреда, — повторила она. — Корабль рабовладельцев захватила Империя. Сейчас тебя проводят в место, где находятся и другие обнаруженные нами рабы. Вас осмотрят наши врачи, дадут лекарства, еду. После этого командование решит на какой планете вас высадить.

Вуки продолжал на нее смотреть, словно застыв на месте. Вопросительно заскулил.

— Я не понимаю, — раздраженно бросила Мара Джейд. — Просто… не делай глупостей, хорошо? Хочешь верь, хочешь нет — Империи рабы не нужны. Ну, по крайней мере той, на которую я работаю. Так что, будь другом, не задерживай меня и просто подчиняйся приказам, хорошо?

Уроженец лесистого Кашиика снова рыкнул с вопросительной интонацией.

— Да не понимаю

я! — уже рявкнула Мара, на мгновение подумав, а могут ли штурмовики над ней тихонько посмеиваться у себя под шлемами? Ведь системы их брони позволяют отключить вокодер — и все, что сказано под шлемом, останется под шлемом.

Хотя нет, глупости какие. Не могут десантники смеяться. Обычные штурмовики, считающиеся простым «мясом» даже среди своих товарищей, те да, те менее… тренированы и зачатки индивидуальности у них еще остались. Но не космические десантники же!

— В общем, — взяв себя в руки, произнесла она. — Ты, — она ткнула пальцем в вуки, — идешь со мной. Тебе не сделают больно и не причинят какого-либо вреда, хорошо? Ты только ни на кого не нападай, — попросила она. — А то эти милые парни, — снова кивок в сторону четверки штурмовиков, — быстренько тебя поджарят. Усек?

Вуки, подумав, снова кивнул. Согласился.

— Ну вот и отлично, — девушка махнула рукой в сторону выхода с батарейной палубы. — Ну все, пошли, найдем тебе чего поесть… Хотя нет, сперва в душ. Должен же быть на этой посудине работающий душ. А то несет от тебя так, словно стоял под ранкором, когда тот мочился…

Сделав пару шагов, она уловила, что вуки не сдвинулся с места.

— Ну что еще? — скривилась она. — «Пожалуйста» сказать забыла? Ну не твой день сегодня. Поверь, я и без того крайне мила и… Вот дерьмо.

Нет, вуки ее не игнорировал. И даже не пытался разжалобить или проявить свой норов.

Он просто жал, когда из-за укрытий по всей батарейной палубе не начали появляться лохматые головы его собратьев.

Много голов.

* * *

— Адмирал, — капитан Пеллеон обратился ко мне, совсем уже не по-уставному проведя ладонью по своему лицу, чтобы хоть как-то снять напряжение. — Поступают рапорты с кораблей.

— Надо полагать — не самые утешительные? — поинтересовался я, старательно имитируя равнодушие в своем голосе. Честно говоря мне страшило услышать сейчас информацию о том, что после завершения этого сражения, точнее, его флотской части, все усилия обернутся Пирровой победой.

— Как и всегда после крупномасштабного сражения, — из-за своей усталости Пеллеон не заметил или же просто не обратил внимания на некоторые признаки моей нервозности. — «Химера» готова продолжать сражение, но мы потеряли шестьдесят процентов артиллерии, имеем множественные пробоины и потери среди личного состава. Авиакрыло… Сохранили полторы эскадрильи TIE-перехватчиков, шесть истребителей и всего один бомбардировщик. Эвакуационные шаттлы обнаружили еще четыре поврежденные машины и сейчас их доставляют на борт. «Штурмовой Ястреб» и «Немезида» отделались суммарно потерей нескольких башен, а МЛА…

— Они меня сейчас интересуют меньше всего, — одернул я капитана. В самом деле, о каких, мать его, истребителях сейчас может идти речь, когда невооруженным глазом видно, что у нас некоторые линейные корабли избиты до состояния, при котором им в лучшем случае на капитальный ремонт пора. В худшем — проще ссадить экипажи на другие звездолеты, забрать все ценное и подорвать, чтобы не достались врагу. — Пусть капитаны в их части выполняют стандартные протоколы — собирают выживших пилотов и уцелевшие машины. Пиратские корабли — в том числе. Детальный отчет о состоянии летных групп наших кораблей получим уже на базе. Меня больше заботят состояние кораблей.

— На «Стальной Авроре» пробит реактор, — интересно, Пеллеон начал с хороших или плохих новостей? — Капитан Калиан

приказал заглушить его в аварийном порядке. На остатках энергии его «Победа» добралась до республиканского МС80 и взяла его на абордаж. В настоящий момент они ведут сражение за корабль. Захвачены реакторное, машинное и навигационное отделение, отсек гипердвигателя. Как только возьмут под контроль оружейные блистеры, можно сказать, что звездолет в наших руках.

— «Победу» можно спасти? — спросил я.

— Реактор не в состоянии выдать и трети своей рабочей мощности — да и то лишь при случае, если ремонтные бригады смогут остановить утечку топлива и наладить хотя бы временную защиту от радиации. Я распорядился направить им на помощь три аварийные бригады с «Химеры». Однако, без продолжительного ремонта корабль не сможет уйти в длительный гиперпрыжок.

— «Часовой»? — поинтересовался я судьбой многострадального крейсера-заградителя.

— Майор Химран заканчивает с уничтожением очагов сопротивления на «Аккламаторе», одновременно с этим рулевые расцепляют корабли, — продолжил Пеллеон. — У «Интердиктора» крупные повреждения нижних палуб, значительная часть реакторной либо уничтожена, либо серьезно повреждена. Команда занимается восстановлением герметизации отсеков и возвращением реактора на место. Судя по оставшемуся оборудованию, они смогут минут через тридцать прыгнуть в гиперпространство — но не далеко, иначе могут взорваться конденсаторы и охладители оборудования реакторного отсека.

— Что с остальными кораблями? — йсаламири, которую я весьма недружелюбно погладил по спине, лениво подняла голову, чтобы одарить меня полным недовольства взглядом.

— Лейтенант Джейд и отряды морских пехотинцев проводят зачистку на «Венаторе». Любопытный факт — на борту более двух тысяч рабов. Лейтенант Джейд запрашивает санитарные команды — множество раненных. Судя по всему, трандошане намеревались перебить их, понимая, что корабль захватят. Рабы разбежались и попрятались. Предположительно, они исполняли обязанности нижних чинов на кораблей, а так же — являлись артиллерийской прислугой. В основной своей массе — это вуки, более тысячи особей. Остальные так же нелюди, различных рас…

Ну да, военная операция не могла пройти без проблем с рабами. И что с ними делать теперь? По домам их точно никто отправлять не будет. А в космос выбросить как-то жалко…

— Направьте на корабль необходимые запасы еды, если они у них отсутствуют, — украдкой вздохнув, произнес я. — Доставив на базу, потом решим, что с ними делать. Есть что-то еще стоящее по «Венатору»?

— Фактически корабль уже за нами и может совершить прыжок до Тангрена. «Крестоносец» потерял практически всю артиллерию, но на ходу и способен убраться отсюда. Чего не скажешь об «Ударе» и «Тартане» — им очень сильно не повезло. Поврежден корпус и системы жизнеобеспечения. Если в гиперпространство они и смогут уйти, то выйти назад одним куском — нет.

— Сообщите на ближайший «Интердиктор» — пусть займутся снятием с кораблей остатков экипажа, вооружения, гипердвигателей, бортового компьютера и самописцев, — распорядился я. — Трупы членов экипажа доставить в корабельный морг. Мы похороним их по флотской традиции на базе. П завершению разоружения звездолетов — корабли растянуть в разные точки поля боя и заминировать для подрыва при попытке проникновения на борт.

— Сюрприз в лучших традициях штурмовиков? — усмехнулся Пеллеон. Да, он совершенно прав: в имперском флоте не существовало практики минирования кораблей на предмет отложенного взрыва. Все, что невозможно было отремонтировать, либо бросали, придавая ему вектор направления на ближайшую звезду, либо расстреливали из турболазеров выживших звездолетов. А вот ребята из Штурмового корпуса баловались оставлением мин на зачищенных ими базах и поселениях — отложенное возмездие для товарищей тех, кто попытается вернуться.

Поделиться с друзьями: