Граница вечности
Шрифт:
— Хэнк! — позвала она. — Это я.
Дейв вошел за ней. В холле висела яркая современная картина. Они прошли через сверкающую кухню и заглянули в гостиную, где стоял рояль. Там никого не было.
— Он ушел, — разочарованно произнес Дейв.
— Должно быть, он решил вздремнуть после обеда, — предположила Иви.
Открылась еще одна дверь, и появился Хэнк, очевидно, из спальни, потому что он на ходу натягивал джинсы. Он закрыл за собой дверь.
— Привет, дорогая, — проговорил он. — Я заснул. Здравствуй, Дейв. Что ты здесь делаешь?
— Я
— А, — произнес Хэнк, глядя на Иви. — Ты должна была прийти позднее.
— Дейв не мог ждать.
— Нам нужна новая песня, — выпалил Дейв.
— Немного не ко времени, Дейв, — буркнул Хэнк. Дейв ожидал, что он пояснит почему, но он промолчал.
— Что-нибудь случилось, Хэнк? — спросила Иви.
— Собственно, да, — промямлил Хэнк.
Дейв опешил. Он не слышал, чтобы кто-то говорил «да» на этот вопрос.
Женская интуиция Иви опередила Дейва.
— В спальне кто-то есть?
— Извини, любовь моя, — сказал Хэнк. — Я не ожидал, что ты вернешься так рано.
В этот момент открылась дверь спальни и оттуда вышла Анна Мюррей.
От изумления у Дейва отвисла челюсть. Сестра Джаспера была в постели с дружком Иви!
Анна была одета полностью по-деловому: в костюме, чулках и туфлях на высоком каблуке, только волосы ее были растрепаны и пуговицы на пиджаке застегнуты не в те петлицы. Она молчала и избегала чьих-либо взглядов. Она ушла в гостиную и вернулась с кожаным чемоданчиком. Она направилась к входной двери, сняла пальто с крючка и вышла, не проронив ни слова.
— Она пришла поговорить о моей автобиографии, — начал оправдываться Хэнк. — От одного мы перешли к другому…
Иви заплакала.
— Хэнк, как ты мог?
— Я не замышлял ничего такого. Все вышло как-то само собой.
— Я думала, ты меня любишь.
— Я любил. Я люблю. Это всего лишь…
— Всего лишь что?
Хэнк посмотрел на Дейва, словно обращаясь к нему за помощью.
— Есть соблазны, против которых мужчина не может устоять.
Дейв подумал о Микки Макфи и кивнул.
Иви сердито проговорила:
— Дейв — мальчишка. Я думала, что ты мужчина, Хэнк.
Хэнк вдруг стал агрессивным:
— Выбирай слова! — чуть ли не выкрикнул он.
Иви растерялась.
— Я должна выбирать слова? Я только что застала тебя в постели с другой женщиной, и ты мне говоришь, чтобы я выбирала слова?
— Вот именно, — с угрозой в голосе произнес он. — Не заходи слишком далеко.
Дейв вдруг испугался. У Хэнка был такой вид, будто он собирается ударить Иви. Неужели это то, что происходит в ирландских рабочих семьях? А что делать ему, Дейву: защищать сестру от ее любовника? Неужели он будет драться со вторым великим музыкальным гением после Элвиса Пресли?
— Слишком далеко? — сердито переспросила Иви. — Да, я уйду слишком далеко — прямо из этой двери. Вот так-то!
Она повернулась и вышла.
Дейв посмотрел на Хэнка.
— Э-э… Как насчет песни?
Хэнк слегка покачал головой.
— Ладно, —
сказал Дейв. Ему не приходило в голову, как продолжить разговор.Хэнк открыл перед ним дверь, и он вышел.
Иви плакала в машине минут пять, а потом осушила слезы.
— Я отвезу тебя домой, — всхлипнула она.
Когда они доехали до Уэст-Энда, Дейв предложил:
— Пойдем к нам. Я приготовлю тебе кофе.
— Спасибо, — ответила она.
Валли сидел на диване и играл на гитаре.
— Иви немного расстроена, — пояснил ему Дейв. — Она порвала с Хэнком.
Он пошел на кухню и поставил на плиту чайник:
Валли сказал:
— По-английски «немного расстроена» значит «очень опечалена». Если бы ты был всего лишь немного опечален, например, из-за того, что я забыл поздравить тебя с днем рождения, ты бы сказал: я ужасно расстроен. Правильно?
Иви улыбнулась:
— Надо же, Валли, у тебя железная логика.
— И кое-какие способности. Сейчас я немного ободрю. Вот послушайте.
Он заиграл на гитаре и запел: «Я скучаю по тебе, Алисия».
Дейв вышел из кухни и стал слушать. Валли спел грустную балладу ре-минор с парой аккордов, которые Дейв не узнал.
Когда он закончил, Дейв сказал:
— Хорошая песня. Ты слышал ее по радио? Чья она?
— Моя, — чуть не подпрыгнул Валли. — Я сочинил ее.
— Вот это да! А ну-ка, сыграй еще.
На этот раз Дейв пытался подпевать ему.
— Вы великолепны, — обрадовалась Иви. — И этот паразит Хэнк вам не нужен.
— Я хочу спеть эту песню Марку Батчелору. — Он посмотрел на часы. Было полшестого. Он схватил трубку и позвонил в «Интернэшнл старз». Батчелор все еще сидел у себя в кабинете.
— У нас есть песня, — выпалил Дейв. — Мы можем приехать и спеть ее вам.
— Мне бы очень хотелось послушать, но уже собрался уходить.
— Вы могли бы заехать на Генриегта-стрит по пути домой?
Наступило молчание, потом Батчелор сказал:
— Да, это недалеко от моей железнодорожной станции.
— Какой ваш любимый напиток?
— Джин с тоником.
Двадцать минут спустя Батчелор сидел на диване со стаканом в руке, а Дейв и Валли играли на гитарах и пели, а Иви подпевала им. Потом он попросил исполнить ее еще раз.
После повторного исполнения они в ожидании посмотрели на него. Наступила короткая пауза, и потом он проговорил:
— Я не занимался бы этим бизнесом, если бы не мог сразу определить хит, как только услышал его. Это хит.
Дейв и Валли улыбнулись.
— Я так и думал, — сказал Дейв.
— Мне песня очень понравилась, — заключил Батчелор. — С ней я могу подписать контракт на запись.
Дейв отложил гитару, встал и пожал Батчелору руку, чтобы скрепить сделку. Тот сказал:
— Бизнес есть бизнес.
Марк сделал большой глоток.
— Хэнк не сходя с места написал песню, или она была у него в загашнике?
Дейв улыбнулся. Сейчас, когда они пожали друг другу руки, он мог говорить с ним на равных.