Грешная святая любовь
Шрифт:
Когда мисс Коулсон выполнила все приказания и удалилась, Каспар, вздохнув, вытащил из жилетного кармана сигару и откусил кончик.
– Великолепный обед, не так ли, мой мальчик?
Аллан встал и взял с каминной полки старомодную зажигалку деда.
– Это зависит от того, что понимать под словом «великолепный», - ответил он с кривой усмешкой, поднося зажигалку и чиркая колесиком.
– Многие с этим согласились бы, но твои доктора, полагаю, придерживаются другого мнения.
– Доктора, - повторил Каспар презрительно.
– Ты
Аллан улыбнулся:
– Твоя диета, может быть, и изменилась, но расположение духа, как я вижу, осталось таким же, как прежде.
Старик хмыкнул и начал раскуривать сигару. Наконец на ее кончике появилась ярко-красная точка.
– Итак, - сказал он, выпустив облачко дыма, - что у тебя новенького, молодой человек?
– Может, сначала расскажешь, что новенького у тебя?
Каспар устало прикрыл веки.
– Что у меня может быть новенького? Вся моя жизнь заключается в приеме пищи и лекарств. Но только не сегодня. Нет, - улыбнулся Каспар, - не сегодня.
– Ты обещал рассказать мен, чему мы обязаны этим отравленным холестерином пиршеством.
– Ты не будешь против, если сперва мы немного поболтаем?
Аллан нахмурился. Тон деда был вполне непринужденным. Почему же тогда его вид и поведение вызывали такое беспокойство?
– Разумеется нет. О чем ты хочешь поговорить?
– Я тебе уже сказал. Что нового в твоей жизни?
– Что ж, дай подумать. Мы решили приобрести ту собственность в Плимуте, а подразделение, организуемое в пригороде Лондона, будет…
– Откуда у тебя этот синяк? Аллан ухмыльнулся.
– Поверишь, если я скажу, что ударился о дверь ванной, потянувшись за куском мыла?
– Нет, - ответил Каспар, поднимая брови.
– Не поверю. Не поставил ли его какой-нибудь разгневанный муж?
– Дед!
– Аллан покачал головой.
– Ты меня удивляешь, - продолжал он, стараясь скрыть улыбку.
– Как тебе известно, я верю в святость брака.
На лице старика появилось какое-то странное выражение.
– Надеюсь на это. Но я так и не услышал, где ты получил свой синяк?
– А если я скажу, что мне поставила его одна женщина?
Каспар хмыкнул.
– Отвечу, что ты наверняка более чем заслужил его. Ладно, можешь ничего не рассказывать. Не думаю, чтобы это имело какое-либо значение.
– Он постучал сигарой о край пепельницы.
– Что еще новенького?
– Подразделение, о котором я говорил…
– Хорошо, хорошо, - нетерпеливо прервал его Каспар, - я уверен, что «Флеминг инкорпорэйтед» находится в прекрасном состоянии. Ты добился огромных успехов, гораздо большего, чем когда-либо удавалось мне, и мы оба знаем это.
Аллан рассмеялся.
– Погоди, - остановил он деда.
– Для одного вечера более чем достаточно. Сначала такой ужин, потом похвалы…
– Я хотел спросить, - перебил его Каспар, что нового
в твоей личной жизни?– Ага.
– Аллан улыбнулся и уселся в кресло.
– Наконец-то мы подошли к самому главному. Ты хочешь знать, не собрался ли я на ком-либо жениться за то время, пока мы с тобой не виделись?
– Не на «ком-либо», - ответил старик без тени улыбки, - а на женщине, которая станет тебе подходящей женой.
– Подходящей женой, - хмыкнув, повторил Аллан.
– Не вижу в этом ничего смешного, молодой человек!
– Просто я вспомнил свой сегодняшний разговор с Брайаном Диконом. Вы помните Брайана, сэр?
– Помню. И насколько я понимаю, он тоже пока не остепенился.
– Дед, ты когда-нибудь думал всерьез о том, насколько за последние десятилетия изменился мир?
– как можно мягче проговорил Аллан.
– Женщины теперь совсем другие.
– Вздор, они ничуть не изменились. Во все времена существовали женщины, на которых мужчина просто обязан жениться. Вся проблема в том, как их найти.
– Что ж, когда мне посчастливится отыскать такую…
– Ну, разумеется, - отрезал Каспар.
– Но при твоих темпах и твоих способностях этого никогда не случится. А время идет.
– Дед, - решительно сказал Аллан, - сегодня у меня нет никакого желания обсуждать этот вопрос.
Старик посмотрел на него долгим, изучающим взглядом, потом тяжело вздохнул и затушил сигару.
– Здесь дует. Пойдем в библиотеку.
Аллан поднялся.
– Позвольте помочь вам, сэр, - обратился он к старику, положившему руки на подлокотники кресла.
Такое предложение он делал всякий раз, наблюдая, как старик пытается встать. И каждый раз получал один и тот же ответ: «Пока я еще не в могиле, попробую справиться самостоятельно».
Однако сегодня он услышал:
– Да, пожалуй.
Аллан с тревогой вгляделся в лицо старика, но оно не выражало ничего особенного. Помог ему подняться на ноги, довел до библиотеки, где, несмотря на довольно теплый осенний вечер, в камине горел огонь, и усадил в любимое кожаное кресло.
Каспар вздохнул.
– Так-то лучше. А теперь налей-ка нам немного коньяка.
Аллан хотел было возразить, но передумал. Почему бы и нет? По сравнению с обедом коньяк казался теперь сущим пустяком. Наполнив две рюмки, он передал одну деду, придвинул кресло поближе к огню и сел.
– Ладно, дед, - сказал он, - теперь давай.
– Что давать?
– спросил Каспар с невинным выражением лица.
Глаза Аллана сузились.
– Ты совсем заморочил мне голову, но дальше так не пойдет. Я хочу получить от тебя ответ. Что происходит?
– Почему вы, молодые люди, так нетерпеливы?
– Дед… - В тоне внука прозвучало предупреждение.
– Хорошо, хорошо. Ты, надеюсь, помнишь, что скоро мне исполнится восемьдесят семь лет.
– И поэтому ты решил заранее преподнести себе подарок - обед, от которого твои доктора рвали бы на себе волосы?