Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Необычный, — возразила Алина. — Ты сам согласился.

— Всё правильно. Согласился, — не стал я спорить…

Дом мастера Пирапалуса выглядел, в общем и целом, неплохо. Пусть и не как дворец, но для российского банкира средней руки он, сто пудов, подошёл бы. Белокаменный особняк, выстроенный в античном стиле, с портиками и колоннами, «прятался» среди кипарисов и туй. Кованая ограда защищала участок от проникновения с улицы, но не мешала любоваться искусством садовника, умудрившегося превратить унылый кусочек городского пейзажа в настоящий природный ландшафт, с альпийскими горками, изумрудного цвета лужайками, россыпями цветов и парочкой симпатичных дорожек, выложенных

из идеально подогнанных друг к другу камней. Одна из них вела от калитки к дому. Вместо звонка на воротном столбе был закреплён похожий на глаз кристалл. Багровый, с золотистым «зрачком». Явно какой-нибудь артефакт… сигнального типа…

— Будем звонить? Или… — обернулась Алина.

— Или, — кивнул я на «глаз».

«Великая пэри» решительным шагом подошла к столбу и занялась сигнальным кристаллом.

Всего лишь за полминуты наши с Алиной рунные артефакты были заполнены под завязку. Затем выкачиваемая из «глаза» энергия начала просто рассеиваться в пространстве. А потом на дорожке появился охранник. На его поясе болтался короткий меч.

— Вы кто такие?! Что вам здесь нужно?! — начал он с места в карьер.

Меч, правда, из ножен пока не вытягивал, и это мне показалось хорошим знаком.

— Передайте хозяину: его хотят видеть двое паломников с Восточного континента, — широко улыбнулся я стражу. — А ещё у нас есть, чем с ним расплатиться. И за испорченный «глаз» и вообще… Алина, остановись! Нас услышали, — приказал я спутнице.

— Мастер! Но я же только что начала! — надула та «обиженно» губы.

— Ничего страшного. Потренируемся позже. Тут, — обвёл я рукой здешнюю улицу, — таких вкусных глазиков пара десятков. Тебе этого на неделю хватит…

Приказ от хозяина охранник получил удалённо. На секунду он как будто окаменел, после чего прикоснулся специальным жезлом к замку на калитке и глухо проговорил:

— Господин Пирапалус ждёт вас…

Господин Пирапалус оказался представительным джентльменом с цепким взглядом, сросшимися бровями и большими залысинами. Возраст, если судить по-земному, лет пятьдесят. Хотя в магическом мире внешний вид чародея мог быть каким угодно, и реальному возрасту внешность не всегда соответствовала. Приснопамятной Астии, например, было уже за триста, но жару «старушка» давала такого — молодёжь обзавидуется.

Хозяин особняка встретил нас в глубине дома, в гостиной. Опасений мы у него, по всей видимости, не вызвали, но что он заинтересовался — это наверняка.

— Прошу прощения, мастер, за то неудобство, что мы вам доставили, — поклонился я первым, — однако иного способа привлечь внимание столь известного чародея мы, к сожалению, не нашли. Я — мастер Краум. А это моя ученица пэри Алина. Мы прибыли в ваш город из Ривии. Она расположена в южной части Восточного континента.

— Я знаю, где находится Ривия, — шевельнул пальцами Пирапалус. — И я честно признаюсь, что удивлён. Удивлён тем, как лихо ваша прелестная спутница управляется с магическими потоками… Об испорченном сторожевом камне можете не беспокоиться, — вскинул он руку, пресекая любые возможные разговоры о компенсации. — Поверьте, это такая мелочь, что даже не стоит упоминания. А вот что касается ваших умений, — он быстро взглянул на Алину, затем на меня. — Итак, что конкретно привело вас в мой дом, мастер Краум?..

Разговор мы продолжили в креслах, расположившись вокруг небольшого столика, сервированного «в процессе» — напитками и закусками. Их принесла и расставила грустного вида служанка, обладательница множества тонких косичек (привет солнечному Узбекистану из книжек Барто), выбивающихся из-под чепчика-тюбетейки. Любопытно, но как и в случае с нищим, эта дама мне кого-то напомнила. Кого-то смутно знакомого, но всё-таки не настолько, чтобы это намертво впечаталось

в память…

Свою легенду мы оттарабанили без запинок. Мол, и я, и Алина родом из восточных пределов срединного материка, лет десять назад обосновались в Тилланде-Ривии, достигли там определённого положения, но потом, когда рухнула северная империя и жизнь на всём континенте резко ухудшилась, решили попытать счастья в иных краях. А мысль перебраться за океан возникла у нас, когда мы познакомились с «Откровениями Вириона-отшельника».

— Вы не поверите, мессир Пирапалус, я отыскал эту рукопись на какой-то помойке, — буквально один в один повторил я то, что говорила Алина про Шири, своего наставника в нищенстве. — В Империи она была запрещена, и я теперь понимаю, из-за чего.

— И из-за чего же? — заинтересовался хозяин особняка.

— Помимо детального описания тонкостей применения магии и предсказаний, автор выдвинул в ней идею о множественности миров. Он утверждал, он приводил, как доказанный факт, теорию о существовании параллельных миров, во многом похожих на наш. Мало того, он даже привёл условия, при которых жители одного мира могут переходить в соседний. Честно признаюсь, — изобразил я смущение, — я не смог до конца понять всё, что он изложил, но то, что касается именно нашего мира, изучил максимально тщательно…

— Я тоже читал этот текст, — остановил меня Пирапалус. — И честно сказать… хм… по поводу магии у Вириона там масса неточностей. Особенно в том, что касается магии времени. Возможно, в те годы она ещё не была так распространена, как сейчас, и он просто не имел в этом опыта. Но! — мольфар поднял палец. — Это бросает тень и на остальные его утверждения. В частности, это касается и переходов между мирами.

— Вы не верите, что переходы возможны?! — изобразил я растерянность.

— Верю или не верю, так вопрос не стоит, — снисходительно усмехнулся маг. — Проблема вся в том, что на моей памяти никто ещё не уходил из нашего мира в другой и никто не входил из другого в наш. И достоверных данных по этому поводу я не имею.

— Отсутствие данных не означает невозможность события, — вмешалась в беседу бывшая невеста Ашкарти.

Пирапалус взглянул на неё, потёр переносицу…

— Ну, что же. Возможно, вы правы, пэри Алина. Возможно, вы правы… Но чтобы доказать вашу правоту, нужен эксперимент.

— Именно это я и предлагаю нам сделать, — завершил я логическую цепочку.

— Нам? — вздёрнул бровь маг.

Нам, — наклонил я голову. — Потому что без вашей помощи у нас ничего не получится. А чтобы не быть голословным… Вот! — выложил я на стол вторую пирамидку из Горок. — Считайте, это наш вклад в наше общее доказательство, что переходы между мирами возможны.

Мольфар забрал пирамидку, повертел её перед носом, прищурился…

— Щедро. Да. Щедро. Но этого недостаточно. У Вириона, как помнится, для удачного перехода требовалось соблюсти несколько важных условий. Первое: наличие при себе «Ока демона».

— Алина! — повернулся я к спутнице.

Та сунула руку за пазуху и вытащила медальон.

Пирапалус уставился на него немигающим взглядом.

— Зелёная, — пробормотал он секунд через десять, после чего тоже сунул руку за пазуху и достал точно такую же «пирамидку с глазом», но только белого цвета.

Догадка возникла в сознании, словно сама собой:

— Вы тоже… готовились?

Хозяин особняка кивнул.

— Нам теперь нужен «осколок души»?

Маг кивнул ещё раз.

— Нам нужен доступ в Храм вечной стихии, — я не спрашивал, я утверждал.

— Нужен. И он у нас будет, — разлепил наконец губы мольфар. — Но сначала надо решить по осколку и… мне надо подумать.

— Сколько?

— Как минимум, до утра, — наморщил лоб чародей. — Вам, кстати, я предлагаю переночевать у меня. Спальни вам предоставят.

Поделиться с друзьями: