Грязная жизнь
Шрифт:
— Хорошая ночь, — тихо говорю я в темноте холла.
— Ага, — бормочет он в мой затылок, растягивая слова, и от его дыхания у меня бегут мурашки по коже.
Как, чёрт возьми, женщина может не потерять голову от его присутствия?
Прямо сейчас мне наплевать на моё здравомыслие. Я поворачиваюсь в его хватке и засовываю пальцы в карманы джинсов, вставая на цыпочки и отчаянно желая, чтобы он захватил мой рот в глубоком, сокрушающем поцелуе.
— Пора спать?
Его великолепные глаза прикрыты, и это так чертовски сексуально, что моё сердце сжимается.
— Ммм… —
Я не слышу, как Линг выходит из тени.
Она говорит мягко, ее голос необычайно осторожен:
— Вы вернулись.
Я хочу накричать на неё за то, что она нас прервала, и собираюсь это сделать, но когда оборачиваюсь, чтобы высказать ей всё, её выражение лица заставляет меня замолчать.
Одетая в короткий халат в стиле кимоно, обнажающий её ноги, без макияжа, с собранными в пучок на макушке волосами, она избегает моего взгляда, когда заявляет:
— Днём у нас была доставка. Конверт. Я забыла об этом через минут двадцать. Я не… — она тяжело сглатывает и кусает себя за щёку, — я не думала, что это важно.
Юлий отходит от меня и подходит к ней, его настороженность подсказывает мне, что это необычно для Линг.
— Линг… — осторожно говорит он. — Что случилось?
Крепко сжимая халат, она начинает:
— Я начала смотреть его только тогда, когда вы пришли. Я бы позвонила, но…
Смотреть это?
— Это видео? — задаёт вопрос Юлий.
Так странно видеть её без идеально красных губ, безупречно прямых волос и превосходного хладнокровия. Часть меня хочет порадоваться от осознания того, что она такая же, как и любая другая женщина, но это настолько тревожно, что вместо этого я покрываюсь мурашками.
Она очень сильно потрясена.
— Видео от Джио, — подтверждает она мои ощущения. Моё тело застывает. Затем, наконец, она смотрит на меня, глаза в глаза, но то, что она говорит дальше, заставляет меня желать, чтобы она никогда этого не делала:
— И это предназначено для Алехандры.
Моё сердце начинает идти галопом. Я вижу телевизор в гостиной и сразу узнаю голос Джио. Ноги несут меня к нему без промедления.
Линг кричит:
— Не ходи туда!
Затем она в панике добавляет:
— Бл*дь. Не позволяй ей смотреть, Юлий. Это плохо.
Ноги подводят меня к открытой двери. Картинка на ТВ потрясает меня. Я почти не замечаю, как Юлий проходит мимо меня с пультом в руке. Я рычу:
— Не выключай.
— Ана, малышка, ты не хочешь это видеть. Позволь мне с этим разобраться самому, — разумно предлагает он.
Я отвечаю ему без капли тепла в голосе:
— Заткнись.
Подойдя к Юлию, я забираю пульт из рук, и он позволяет это. Я делаю громкость больше, чем необходимо, но мне это нужно. Я так боюсь пропустить хоть одну секунду.
Мои глаза слезятся от яркости экрана, но вместо того, чтобы сделать шаг назад, я подхожу ближе.
Я перематываю видео до самого начала и смотрю, как передо мной разворачивается ужас.
Джио входит в кадр.
— Эта штука включена? Да. Отлично. Хорошо.
Со вздохом он двигается, чтобы сесть на пустой стул.
Рядом
сидит мой связанный и окровавленный брат.Мигель сидит прямо, несмотря на то, что его дыхание затруднено, а его бровь раскроена до кости. Он не может говорить из-за тряпки, завязанной вокруг его рта. Я никогда не видела, чтобы его глаза были такими тусклыми. Он едва может держать их открытыми.
Джио передвигается в кресле.
— Ладно, думаю, к этому времени ты знаешь, что слухи распространились, — он насмехается. — Поздравления счастливой паре.
Он слегка хлопает в ладоши, затем поворачивается к моему брату, игриво взъерошивая его волосы.
— Этот парень, а? Ты должна любить этого парня. Так много веры, так мало мозгов.
Джио встаёт, начинает ходить, все следы веселья пропали. Внезапно он останавливается и смотрит в камеру, широко раскинув руки, прежде чем положить их на бёдра.
— О чём ты, чёрт возьми, думала, Алехандра?
Он смотрит на экран, будто ждёт ответа.
— У нас были хорошие отношения, ты, я и Дино. Ты была хороша для нас. То есть, ты боролась, но в глубине души я знаю, что тебе это нравилось. Ты не доставляла нам трудностей. Каждый раз было одно и то же. Ты сражалась, ты ломалась, а затем сидела и брала всё, как хорошая девочка. Ты была тихой, кроткой и чертовски жалкой. — Он пялится. — Именно такой, какой должна быть женщина.
Сидя рядом с братом, он пожимает плечами.
— Так что же случилось? Что изменилось?
Он кивает, будто осознавая причину.
— Хорошо, значит, ты беременна. — Он закатывает глаза и усмехается. — И что, чёрт возьми?
Наклонившись, Джио успокаивается и кладёт пальцы на губы, прежде чем отвести их и заявить:
— Мне нужно, чтобы ты поняла, что этот ребёнок, этот щенок, теперь мой. Я заявляю, что он мой, и я иду за тобой и за ним, — он жестоко ухмыляется. — В конце концов, мне нужно заботиться о своей семье. Мальчику понадобится его дядя. — Он быстро бросает взгляд на моего брата, прежде чем снова повернуться в камеру с закрытыми глазами. — По крайней мере, один из них.
Он встаёт, тянется за спину и достаёт большой охотничий нож, осторожно проводя пальцами по острому лезвию.
— Ты что, думаешь, я отпущу тебя, как будто ничего не случилось? — Он бросается вперед, останавливаясь перед тем, как попасть в камеру, его глаза сверкают, и он рычит сквозь стиснутые зубы: — Ты забрала единственного человека, который меня понимал. Единственного грёбаного человека, у которого получилось. Понять меня.
Джио отходит и успокаивающе проводит рукой по коротким волосам.
— И посмотри, с кем ты меня оставила. — Он бросает на меня взгляд, говорящий «Какого хрена?» — Мой младший брат, Люк? Чёртов гомик? Готов поспорить, если ты спустишь его штаны, то найдешь гребаную киску, где должен быть его член. Мистер Нет ненужному насилию. Мистер Заниматься любовью, как денди. — Он с отвращением качает головой. — Ты долбаная сука. Я выпотрошу тебя за это.
Он делает паузу, а затем смотрит в камеру так, как будто только что к нему пришла идея лучше.
Джио берет свой нож и продолжает: