Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хаиса императора драконов
Шрифт:

Вдавив в стену и сжав мои запястья, он жадно терзал губы, не давая малейшего шанса ни отстраниться, ни оттолкнуть. Фу, мерзость!

К счастью, у меня оставалось колено!

Мимо, эх…

Последнее средство, зубы, все-таки сработало, и отрезвило Флардо.

— Эри! — удивленно вскрикнул он и потер тыльной стороной ладони рот. — Что за уличные приемы?

Отстранившись, некромант возмущенно заглянул мне в глаза.

И вдруг его лицо превратилось в маску, утратив все эмоции до капельки.

— Ты ведь не Эрика, да?

Он

понял, что я самозванка!

Песец… Не пушистый белый, а полный!

Выцарапав остатки самообладания, я сделала вид, что не расслышала вопрос.

Надеюсь, выражение лица не выдало, в каком я ужасе.

И да, лучшая защита — это нападение.

— Где дети, Дин? Как ты посмел так напугать меня? — сердито, но фамильярно спросила я, как будто передо мной сильно проштрафившийся любимый мужчина.

Обрывки воспоминаний предыдущей хозяйки тела позволили говорить с некромантом, как она, с теми же интонациями.

— Эри, — прошептал некромант недоверчиво, с неприкрытой надеждой в тоне голоса.

Выражение облегчения на его лице подсказало, что я выбрала правильную тактику.

— Зачем ты выкрал детей, Дин?

Чтобы закрепить успех, я раздраженно, как однажды Эрика из воспоминаний, стукнула ладонью по плечу некроманта.

Хотелось вмазать посильней, но жаль, не хватит сил, чтобы навредить ему серьезно. Да и нельзя, пока не узнала, где ребята.

Кажется, я становлюсь некромантоненавистницей!

— Какие дети? — удивленно поинтересовался маг, словно очнувшись, и нахмурил брови.

— Янир, сын моей тети, и еще одна девочка, которую ты, видимо, прихватил за компанию.

Свет магических фонарей показал быструю смену эмоций и чувств: облегчение и слабую надежду вытеснила мрачная решимость.

Совладав со всплеском переживаний, Флардо процедил:

Я никогда не обижу ребенка, и моя Эрика об этом знала. — И он впился в мои губы.

Не метафорически впился! Не поцеловал чересчур страстно, нет… Он укусил за нижнюю губу в жутком подобии поцелуя!

К моим отвращению и страху добавилась боль.

К счастью, это длилось недолго.

Отпустив меня, мрачный некромант сплюнул себе на правую ладонь и прошептал короткое заклинание.

На тонких длинных пальцах затанцевал черный смерч, поглощая алые капли. Капли моей крови.

Зрелище было красивым и жутким.

Ох… А ведь это заклинание проверки? То самое, о котором говорила Намия?

Я себя выдала окончательно?

Темнота на ладони мужчины развеялась, оставив два камня: прозрачный белый и алый. Белый мерцал, то исчезая, то вновь становясь видимым.

Рот некроманта искривился в страшном оскале. В желтых глазах — безмолвная тоска зверя, утратившего смысл жизни.

Флардо правой рукой судорожно сжал камни, левой — мое горло.

— Ты убила ее…

И столько муки в его голосе, столько неподдельной боли, что я на миг забыла о своей.

— Ты убила мою Эрику! — прорычал

некромант. — Ничего, я ее верну!

Я не могла запротестовать, что спрашивать нужно с богинь, которые притащили на Дисгар мою душу — в аффекте Флардо чересчур сильно сдавил горло, лишив голоса и перекрыв кислород.

В глазах резко потемнело.

Недолго я пожила новой жизнью, упустила второй шанс…

— Отпусти ее!

Флардо отшвырнул меня на землю. Больно дышать, но надо…

Сквозь шум в ушах я услышала звуки ударов и ругательств.

Ослепляющая вспышка.

И моего бедного горла осторожно коснулись. Тепло, а затем приятный холодок разлился под кожей.

— Эрика… Цела?

Перед глазами все расплывалось, в уши будто ваты напихали, но я все равно легко узнала князя Эшвана. Почувствовала его.

— Цела… — прошептала с трудом.

Князь подхватил на руки и куда-то понес.

Я никогда не считала себя глупой, но сейчас чувствовала дурой, которая предположила эгоцентричный, самый плохой вариант развития событий и накликала неприятности: детям не помогла, и сама подставилась!

Моя усталость и зашкаливающие эмоции Намии — не оправдание. Даже в сложной ситуации нужно сохранять голову холодной. А я не смогла и выдала сама себя.

— Спасибо, вы мне жизнь спасли, — охрипшим после удушения голосом произнесла я.

Князь Эшван нахмурил брови.

— Помолчите, — приказал он резко, — не тревожьте связки, иначе будете сипеть.

Продолжая держать меня на руках, он опустился на каменную скамью неподалеку от того места, где напал Флардо. Росшие полукольцом ароматные белые цветы и объятия князя закрыли меня от шума на Алой площади, от плохих воспоминаний.

Поддавшись импульсу, я положила голову на плечо мужчины и зажмурилась. Перед глазами все еще стояло страшное, искаженное горем и ненавистью лицо некроманта.

— Дышите, Эрика, просто дышите, — посоветовал князь. — Все обошлось, жаль, мерзавец ушел, прикрывшись роем духов. Я даже его лицо не рассмотрел.

А вот я, увы, увидела и запомнила — ощущение, что оно выжжено в памяти. Захочу — не забуду бешеный взгляд.

Чуть шершавая ладонь мужчины осторожно легла на мое саднящее горло. Полившаяся приятная прохлада заставила ойкнуть от неожиданности.

— Целитель сейчас занимается детьми, поэтому первую помощь постараюсь оказать я, — объяснил князь свои действия.

Я встрепенулась.

— Дети нашлись? — прошептала едва слышно, стараясь не напрягать горло. — Где? Они в порядке?

— Почти сразу, как вы в одиночку отправились на их поиски. Мидар, слившись с ипостасью дракона, учуял их. Когда началось представление иллюзионистов, и в небо взлетели драконы, девочка запаниковала и побежала в парк, потянув за руку мальчишку. В темноте они наступили на плиту-вход в катакомбы под площадью. Там давно не обновляли запирающие чары — и дети провалились…

Поделиться с друзьями: