Ханидо и Халерха
Шрифт:
— Сорок лет я думал о деле. Да, видно, бог на меня злится за что-то: старался — плохо, ударили за старание, теперь обвинение будет за плохое старание. Нет, мне придется печать возвратить поскорей.
Голубые глаза Синявина стали совсем ледяными.
— Ты недостойные речи ведешь, — сказал он. — Недостойные. Лукавишь, хитришь. Это нехорошо. Подозрительно это.
— Обижать меня можно? А мне обижаться нельзя? — упрямо стоял на своем Куриль. — Ладно. Я от подозрений уйду. Сделаю все, чтоб ты довольным остался. А уедешь — я за тобой. Отдам печать исправнику. Слова ни одного не скажу —
От этих слов у Синявина сами собой закрылись глаза. Злость к Курилю смешалась с растерянностью.
— Теперь я и впрямь ничего не пойму, — сказал он. — Может, мы забыли, что ты не русский, и обидели, как своего, слишком жестоко. Может, напротив, ожесточился ты. Но уж давай выясним все. Ты разве не понимаешь, что если отдашь печать, то люди твои сразу скажут, что это я отнял у них вожака. Они и сейчас подозревают. Опомнись, Афанасий Ильич: люди отвернутся от веры, строить церковь не согласятся, на русских обиду затаят в душах.
— Ну, ты зря так говоришь. Юкагиры скорей от меня отвернутся, чем от Христа. Веру они называют светлой, а кто ж при темноте отворачивается от света? Я и бог… Ты меня слишком дорого оценил.
— Не надо, Афанасий Ильич, не надо. Словами все можно прикрыть. А на деле? Вред и ущерб уже есть. Не исправим — будет обида на Среднеколымск, на царскую власть, на меня.
Куриль перестал теребить малахай и поднял голову.
— Может, и так, — согласился он. — Но это плохо, однако. Тут правда твоя.
— Никому пользы от этого — ни тебе, ни мне, ни людям, ни делу. — Поп бросил книгу на шкуры. — Да и мне-то как являться в епархию? Сто душ окрестил.
— Нет, я так не хочу. Я людей к светлой вере вел сорок лет…
— Ну, вот ты и прозрел. Обида, она застит глаза… Давай все это оставим. Ты знаешь теперь, что мне не только божьими, но и мирскими делами приходится заниматься. И чего уж там: исправник все дела решает со мной. Ты есть голова, и головой останешься.
— Да-а, — закряхтел Куриль, закрывая ладонью глаза. — Нехорошо получилось. Да ведь обратно не повернешь.
— Все в божьей власти, — спокойно и с намеком сказал Синявин. Он встал и потянулся к серебряной рясе, висевшей у самого полога на жерди, давая понять, что разговор окончен.
Куриль надел малахай и вышел, вздыхая с притворной тяжестью. Зная, что Синявин смотрит ему в спину, он поплелся к выходу, сильно сгорбившись и волоча ноги. На самом же деле он торжествовал: вот и Синявин признал его ум и силу. А Синявин — это не Кешка Слепцов. "Может, вот так, понемногу, и приучим их. Сначала приучим не обижать, а потом — и считаться с нами".
Он шел к Чайгуургину, хорошо зная, как образумить его.
Голова чукчей жил рядом, шагах в тридцати. Яранга была огромной. Но этот срезанный холм вдруг расплылся перед глазами: Куриль увидел крест на другой, меньшей яранге, а на кресте — четырех шайтанов, подвешенных к перекладине. Он даже зажмурился, не веря глазам. Но когда посмотрел снова — остолбенел. Да, на кресте висели шайтаны.
Это была яранга Оммая, чукотского богача. Куриль ворвался в нее, как медведь.
Оммай стругал замороженного
чира. Это был хитрый, но очень веселый, шутливый человек лет сорока пяти. Сейчас он, однако, лишь покосился на Куриля и дела не бросил. А Куриль стал быстро расстегивать на груди шубу. Он вытащил нательный золотой крест и, держа его за цепочку, подошел к нему.— Ты это видел хоть раз? — спросил Куриль, еле сдерживая бешенство.
Оммай чуть приподнял голову, рука его замерла. Крест был с распятием: золотой человечек висел с опущенной головой, прибитый гвоздями. Ноздри у Оммая дрогнули и расширились.
— Так будет со мной? — спросил он.
— Хуже будет, если разозлишь бога, — ответил Куриль. — Бог очень добр к верным людям, а грешников не щадит. Слышал?
— Я бога не отрицаю. Но у нас есть келе. Их предавать нельзя: я человек честный.
— Широко живешь: две жены, две веры…
— Я не бедняк, чтобы жить узко. Ты хочешь, чтобы твои табуны охранял один бог, а я хочу, чтобы моих оленей охраняли еще и духи.
— Смотри, как бы защитники не отвернулись. Одна родная мать для ребенка лучше двух неродных: перессорятся, а ребенок в болоте утонет. И ни бог, ни келе слушать тебя не станут, призывай их, не призывай…
— Ладно, подумаю.
Ушел Куриль от Оммая с тяжелым чувством. Если колеблются богачи, простой люд не выманишь из яранг.
А богачи колебались. Куриля поджидала куда более тревожная весть.
Чайгуургина не оказалось в стойбище. Он еще вчера поехал к своим табунам. В яранге его не только не горели свечи, как в первый день, но свечей вообще не было, и везде царил такой беспорядок, будто семья готовилась к перекочевке.
Перепуганный Куриль вернулся к себе и без утайки все рассказал попу.
Но Синявин не стал злиться и доказывать свою правоту — мол, я говорил…
— Ничего, — вдруг успокоил он Куриля. — Собирай рсех богачей и купцов. Я буду службу служить.
Расстройство дел в главном тордохе унюхал и чукотский шаман Кака. Он встал пораньше, весело постучал в бубен, выпил вместе с Амунтэгэ, вышел и уселся на нарте. Он поглядывал на чукотскую часть стойбища и на большой белый тордох Куриля.
Вскоре он кликнул Амунтэгэ.
— Иди-ка узнай, что там такое, — распорядился он, — Куриль бегает, а вот теперь приспешник его побежал. Зашевелились, черти рогатые! Еще не так зашевелитесь!
Многое знал шаман. Знал он, как сильно не понравилось чукчам, что их переписывают на бумагу.
Неожиданное решение Куриля отойти в скором времени от борьбы поначалу Каку сильно насторожило. Он испугался, что после Куриля головой юкагиров непременно станет Косчэ-Ханидо — молодой богатырь-ученый, теперь люто ненавидящий шаманов, а в особенности его. Потом появится попик Сайрэ — получукча, сын Мельгайвача, который будет мстить за отца… Но вот вчера сам голова чукчей попятился в тундру, и это дико обрадовало Каку. Это говорило о том, что дела в большом тордохе вообще идут кувырком.
Вернулся Амунтэгэ быстро. Он сообщил, что всех богачей и купцов собирает русский священник. И Кака, щурясь после сильной затяжки дымом, рассудил про себя: "Уж не взялся ли за дела сам поп? Еще возьмет да и даст Курилю более страшную власть…"