Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри поттер и орден Феникса)
Шрифт:

– Тогда куда же?
– нетерпеливо спросил Рон, топчась на месте.
– Может, сразу к нам?

– Рон! Как же... твои родители... они, наверное, еще не знают... Или... уже знают и...
– Гермиона была ужасно смущена. Рон заскрипел зубами.

– Да, конечно, их все равно уже нет дома.

– Может, у Дурслеям?
– Гарри очень не хотелось в такой ситуации отправляться именно туда, но если нет выхода, почему бы и нет.
– Камин они не заложили.

– Ты уверен?
– скептически поинтересовалась Гермиона.
– Тебя не было там целый год. За это время они могли его напрочь

замуровать и забетонировать. Что будет, если мы застрянем?

– И, думаю, Сам-Знаешь-Кто уже прекрасно осведомлен, где ты живешь, - поддержал ее Рон.
– Вот незадача!

– О нет!
– ахнула Гермиона, выглянув в коридор (во время разговора она прислушивалась у дверей) и галопом влетев обратно.
– Рон, Гарри, прячьтесь, быстрее! Сюда идут!

– Где здесь прятаться?
– Гарри судорожно оглядывался в поисках укрытия, но ничего лучше спинки дивана, неплотно придвинутого к пуховой стене, и низких кресел, не придумывалось. Он нырнул за диван, втащил за собой Гермиону и постарался вжаться в мягкие розовые обои.

– Кто идет?
– прошелестел Рон из-за соседнего кресла.
– Упивающиеся Смертью?

– Не знаю, - Гермиона отчаянно замотала головой.

Дверь открылась. Судя по шагам, вошли трое.

– Мадам, это не просто противоречит правилам нашей больницы, это вообще противоречит нормальному режиму дня. Тем более, будить в такую рань столь тяжело больных, как ваш сын и его жена...

– Милая, - голос, по-видимому, принадлежавший пожилой, но очень решительной женщине, властно перекрыл нервное щебетание медсестры.
– Если я сказала, что прийти в это время суток было наилучшим решением, то вы не должны это обсуждать! Я уже говорила на эту тему с дежурным врачом, и вам велено выполнить мою просьбу!

– Да, мадам. Подождите здесь, мадам. И вы, сэр, - медсестра вложила в свою интонацию все неодобрение, на которое только была способна. Дверь открылась.
– Я приведу их, если смогу разбудить.
– И снова закрылась.

Пожилая "мадам" и "сэр", судя по легким шагам, еще молодой человек, присели на диван. Гарри и Гермиону с силой вдавило в стенку. Пожилая дама раздраженным ударом взгромоздила сумку на кресло, за которым скрывался Рон, и Гарри услышал, как его друг сдавленно пискнул: сумка была явно очень большая.

– Поговорим с папой и мамой сегодня не очень долго, дорогой, - суровые интонации старухи смягчились, когда она обратилась к своему спутнику.
– Нам нужно как можно быстрее вернуться. Ситуация складывается не из лучших, думаю, скоро здесь будет очень опасно.

– Я так соскучился по ним, ба, - от этого голоса Гарри чуть не вскрикнул, а Гермиона изо всех сил зажала рот руками, чтобы не было слышно ее удивленного возгласа.
– Почему мы не можем забрать их отсюда, если ты считаешь, что скоро начнется война?

– Невилл, дорогой, ты же понимаешь, что нанять круглосуточную сиделку нам не по средствам, это слишком дорого. К тому же никто не знает, может, будет даже объявлена эвакуация, эти слухи не могут оказаться неправдой, все стало слишком серьезно. Бедные, бедные дети!
– всхлипнула миссис Лонгботтом. Гарри услышал, как она, тяжело вздыхая, сморкается в платочек.
– Не волнуйся, больницу в любом случае не тронут:

сколько бы ни происходило конфликтов среди волшебников в нашем мире, никто никогда не нападал на врачей и больных, мы же не маглы, чтобы трусливо использовать этих несчастных в качестве живого щита!

– Ладно, ладно, - Невилл вздохнул.
– Тогда, бабуль, можно тебя попросить...

– Да, дорогой?

– Ты дашь мне поговорить с мамой и папой наедине?

Миссис Лонгботтом задумалась. Затем неуверенно спросила:

– Ты думаешь, что это будет разумно, Невилл? Все-таки они, - пожилая леди замялась.

– Я знаю, ба, - Невилл оказался куда упрямее, чем его бабушка.
– Но мне это нужно, правда, нужно!

– Если ты настаиваешь, - с сомнением протянула бабуля Лонгботтом.
– Но будь осторожен, не говори им ничего такого, что могло бы их расстроить! И недолго!

– Хорошо, ба, - Невилл тяжело вздохнул и откинулся на спинку дивана, еще сильнее вдавив Гарри в розовые обои.

Послышались шаги в коридоре. Открылась дверь, и раздался строгий голос медсестры:

– Мадам, десять минут, я вас предупредила! Если что, я буду снаружи, - в комнату зашли еще двое и нерешительно остановились, топчась возле дверей.

– Фрэнк, здравствуй, родной!
– бабушка Лонгботтом вскочила с дивана и бросилась обнимать своего сына. В ответ тот только мычал. Гарри смотрел на расширенные от ужаса глаза Гермионы и старался подавить желание выглянуть из-за дивана.
– Как ты себя чувствуешь, мой дорогой? Кушаешь хорошо?

– Ага, хр-р-рм-м-м, - послышался неопределенно-сонный ответ. Судя по всему, Фрэнк Лонгботтом не мог как следует выговаривать звуки.

– Ну, вот и славно, родной, вот и славно! Лиза, милая! Дай-ка я тебя обниму!
– миссис Лонгботтом усадила рядом с собой сына и невестку.
– Посмотри-ка, какую славную кофточку я для тебя связала. Нравится?

– Нравится!
– Лиза Лонгботтом захлопала в ладоши как дитя.
– Дай!

– Возьми, родная, возьми. Она с бабочками, видишь. Ты же любишь бабочек, верно, дорогая?

– Бабочки, - радостно завизжала Лиза.
– А ты принесла яблоки? Фрэнк любит ранние кислые яблочки!
– бабушка Лонгботтом протянула ей пакет, и Лиза с наслаждением принялась рыться в нем.

– Мама, - с дрожью в голосе спросил Невилл, молчавший до сих пор.
– Ты меня не узнаешь?

Гарри содрогнулся. Возникшую паузу прервала пожилая миссис Лонгботтом:

– Невилл, ты же знаешь, твоя мама не помнит тебя. Не нужно так больше, - нервно сказала она.

– Да, бабуля, - прошептал Невилл. Слышно было, как хрустнули костяшки его пальцев.

– М-м-мы хотим спать, - равнодушно сказал Фрэнк и зевнул.
– Ф-фрэнк и Л-лиза хотят спать.

– Фрэнк, сынок, посмотри, какой Невилл у нас стал большой! Уже в шестой класс перешел! И, Невилл, скажи папе, что ты отличник, правда-правда, Фрэнк! Как ты в свое время! Он лучший ученик школы, староста факультета, правда, Невилл?

– Да, - еле слышно сказал Невилл.
– Это здорово, пап, верно?

– Отличник, - с таким сомнением в голосе переспросил Фрэнк Лонгботтом, что Гарри на секунду показалось, что он все понимает.
– Невилл - отличник?

Поделиться с друзьями: