Хитрая злая лиса
Шрифт:
— Что это за место?
— Это парк, здесь полно парков, — отмахнулся министр, — я хотел вам показать водопад, мы там когда-то с Джен Джи...
Что-то медленно упало им под ноги, заставив остановиться. В полумраке было непонятно, что это, но, судя по звуку, оно было деревянное и маленькое. Вера посмотрела на министра, он смотрел вверх, туда, откуда это прилетело, Вера проследила за его взглядом, заранее понимая, кого увидит — она узнала духи.
Этот тяжёлый приторный запах сходил на них сверху как оползень, а за ним спускалась женщина, такая же тяжёлая и приторная, медленная не из-за тяжести, а просто от осознания, что всё равно от неё никто в итоге не убежит. Ступенька за ступенькой, она сходила,
«Хорошее решение. И что дальше?»
Женщина постояла ровно, глядя на Веру с лёгкой улыбкой и напрочь игнорируя существование министра, а потом плавно подняла руку, описав когтями полукруг, приложила к груди и изобразила микроскопический наклон головы, на секунду опуская глаза и тут же поднимая:
— Госпожа Вероника. Давно хотела с вами познакомиться. Я думала, вы младше.
Голос у женщины оказался под стать внешности, он мог армии двигать, Вера невольно подстроилась и ответила тем же тоном откровенно неискренней вежливости:
— А я думала, вы старше.
Женщина усмехнулась и неуловимым движением когтей достала из ниоткуда золотое зеркало со змеёй из рубинов и бриллиантов, стиль узнавался несомненно, но Вера не отвела глаз.
Ги-син раскрыла зеркало и с видимым удовольствием от процесса посмотрелась не в него, а в глаза Веры, с наслаждением произнося:
— Говорят, я неприлично хороша для своего возраста.
— Для своего возраста — безусловно, — признала Вера, глядя в рубиновые глаза золотой змеи, достала своё зеркало, поставила рядом, не открывая, усмехнулась. Ги-син захлопнула своё, положила на ладонь, Вера положила своё точно так же. Змеи были разные, но мастер был один и тот же, это было ясно хотя бы по идеальному совпадению размеров и механизма петли. Вера убрала своё первой, посмотрела в глаза ги-син и сказала: — Великолепный мастер, правда?
— Лучший в Оденсе, — кивнула женщина, убирая своё зеркало, отвела глаза, Вера ощутила с её стороны некоторое беспокойство, и сказала, просто чтобы поддержать беседу:
— Хорошо быть ювелиром, с годами мастерство только растёт.
— А ещё портится зрение и начинают дрожать руки, — нахмурилась женщина, Вера наигранно подняла брови:
— Да? Поверю на слово.
Беспокойство ги-син нарастало, она посмотрела на Веру весьма недоброжелательно, заставив подумать о том, сколько лет зеркалу ги-син.
«Если министр за ней ухаживал до смерти отца, то лет десять где-то. Или пятнадцать. Зря я это сказала.»
Министр не шевелился и не дышал, напряжение с его стороны
ощущалось как гудящий трансформатор, но страха не было, Веру это успокоило. Ги-син молча посмотрела на руку Веры на его локте, потом Вере в глаза, и шёпотом сказала:— Он никогда на тебе не женится.
— Ну и что?
— Он женится на девушке своего круга, очень скоро. Что ты будешь тогда делать?
— Попрошусь к вам в ученицы. Возьмёте?
Ги-син замерла, расширив глаза, Вера улыбнулась шире, приподняла брови, приглашая высказываться и не стесняться. Женщина взяла себя в руки, усмехнулась с зачатками уважения, чуть опустила голову, одновременно немного склоняя набок, что было опасно с такой причёской, но, судя по всему, она знала, что делает:
— Если ты твёрдо осознаешь, что он никогда на тебе не женится, я подумаю.
Вера улыбнулась легко и открыто, пропустила между пальцами прядь волос, такую же лёгкую и свободную, добавила шёпотом:
— И заодно подумайте, что будете делать вы, если внезапно всё-таки женится.
— Если это случится... тогда я попрошусь в ученицы к вам.
Рядом резко выдохнул министр, заставив бросить на него короткий взгляд, понял, что невольно обратил на себя всеобщее внимание, но даже тогда решил промолчать. Вера опять посмотрела на ги-син, та поймала её взгляд и опустила свой, как будто что-то искала. Вера присела и нащупала на дорожке деревянную пластину, встала и рассмотрела, что это веер.
«Это не веер, это перчатка. И это... будет увлекательно.»
Она хитро улыбнулась ги-син и прижала веер к себе:
— Я его не верну. Но! Я подарю вам новый. Однажды.
Ги-син неуверенно дёрнула уголком губ, как будто не понимала, штука это или нет, и не знала, как реагировать. Вера изобразила ироничный псевдопоклон, взяла министра за руку и повела дальше по дорожке. Спустя пару шагов, она не выдержала и обернулась — было интересно, как невероятный костюм ги-син выглядит сзади, и как она собирается в нём взбираться обратно.
Ги-син стояла спиной, держа в руке открытое зеркало, и смотрела через него на Веру.
***
8.44.12 Сегодня сложные щи, завтра тыква всмятку
Они прошли два поворота, когда министр мягко освободил руку, достал платок и вытер пот с лица. Вера начала тихо смеяться, указала глазами на бортик ближайшей клумбы и с комичным участием заглянула министру в глаза:
— Присядем? Водички, может быть?
— Очень смешно, — пробурчал он, она рассмеялась, он возмущённо сказал: — Вера!
Она перестала смеяться, понизила голос и мурлыкнула:
— Боялись, что мы вцепимся друг другу в волосы?
— Была такая мысль.
— Зря. Я понимаю, что вы в ней нашли.
— Она была другой. — Он помолчал, с усмешкой добавил: — Наверное. Мы в общей сложности пару часов виделись за всю жизнь, из них час играли в тактику. Потом она проиграла и я потерял к ней интерес.
«Вы потеряли к ней интерес потому, что она так захотела. А я приобрела, тоже потому, что она так захотела.
Она действительно умеет красиво проигрывать.»
Вера ничего не сказала, но крепко задумалась о том, не было ли это её целью — проиграть. Просто показать Вере, что она это умеет. И как она это умеет.
«Хотя, кто проиграл — это ещё большой вопрос.»
Случившееся не воспринималось борьбой, скорее парным танцем, в котором задача каждого партнёра — показать себя. Эта женщина вызывала внутри что-то неотпускающее.
«Какой же у неё колоссальный опыт и какой талант, что она даже мне умудрилась запасть в душу, так молниеносно и так глубоко.»