Хлопоты с двенадцатой могилой
Шрифт:
Джемма перевела взгляд с меня на Оша и обратно.
— Но разве он уже не в курсе, что мы тут затеваем?
— Такая возможность есть всегда, — пожал плечами Ош, — но это не должно нас останавливать.
— И что ты предлагаешь? — поинтересовался Своупс.
— Я бы предложил сбежать, но поскольку не все в этой комна…
— Наркотики, — перебил Гаррет.
Ош кивнул:
— Может быть. Мы все можем сесть на иглу. Тогда нам будет наплевать и на уничтожение мира неуравновешенным божеством, и на зараженное демонами адское измерение. — Тут он улыбнулся Гаррету: — Неплохо
— Да нет же. На днях Чарльз получила дозу наркоты, и это подействовало, несмотря на то, что она бог.
Я тряхнула головой:
— Слишком хлопотно, да и мы не знаем наверняка, подействуют на Рейеса наркотики или нет. Раньше действовали, но теперь, когда он целиком и полностью бог… Как знать, какой они окажут эффект?
— На тебя же подействовали, — возразил Гаррет, но, когда я продолжила трясти головой, сдался. — Ладно. Ты у нас бог. Как бы ты выследила и поймала себя в ловушку?
— Я бы заманивала себя кофейком. Расставила бы чашки строем до самой ловушки. И поверьте, пришла бы прямиком куда надо. Но вряд ли это сработает с Рейесом. Не все боги кайфуют от кофе так же, как я.
Джемма, которая до сих пор не была в курсе последних фактов о Чарли, стала потихоньку пробираться к двери.
— Боже мой! — Она глянула на часы на запястье. — Время идет, а мы с Уайеттом договорились вместе позавтракать.
Уайетт — коп и бывший пациент Джеммы, ради которого она нарушила все профессиональные нормы, и с которым встречается по сей день. Я ею так горжусь!
— Классно посидели, ребята. Завтра в то же время?
— Джемма… — начала я, но не успела сказать больше ни слова, как сестра выскочила за дверь.
Единственное, что мы услышали, — это торопливые шаги по наружной лестнице. Ну и шум, подсказавший, что где-то на ступеньках Джемма чуть не грохнулась.
— Бедняжка, — сказал дядя Боб и выразил мне свои соболезнования, ободряюще похлопав по голове. — Она всегда старается не обращать внимания на твои способности.
— Разве ее трудно понять?
— Наоборот. Напомни мне заскочить к ней попозже.
— По-моему, Своупс предлагает неплохую идею, — заявил Ош.
Я встала и принялась мерить шагами комнату.
— Говорю вам, этот номер не пройдет.
— Почему? — гнул свое Гаррет. — С тобой все получилось, когда злобные сектанты накачали тебя по самое не хочу и запихнули в багажник.
— Вообще-то, сначала я оказалась в багажнике, а уже потом меня накачали.
— Серьезно?
— К тому же, в твоем плане, Своупс, имеется серьезный изъян. Видишь ли, Рейес не приходит домой на ужин. Как, по-твоему, мне удастся его чем-то накачать?
— Мы его заманим, — вдруг проговорила Куки.
Все присутствующие мигом повернулись к моей чудесной соседке.
— Отличная идея, солнце, вот только чем?
Когда взгляд подруги остановился на Гаррете, она лукаво улыбнулась. Такой улыбки в ее исполнении я, кажется, отродясь не видела, поэтому сразу поняла, что план мне не понравится.
Глава 5
Если я доживу до конца недели, мне, пожалуйста, розовую смирительную рубашку и блестящий шлем.
Итак,
это случилось. У нас появился план. Плевать, что он никогда в жизни не сработает, как надо, но план все-таки был. Мазл тов. Я подогрела себе кофе, пока остальные из нашей дикой компашки детально планировали мою смерть. Если до сих пор Рейес не решил, убивать меня или нет, то теперь уж точно убьет.Я прислонилась к стене между нашими с Куки кабинетами. Не так давно в этом самом помещении появился Рейес, прижал меня к этой самой стене и провел чувственными губами по шее и щеке. В тот день на нем была белая рубашка с закатанными по локти рукавами, которые во всех подробностях демонстрировали крепкие предплечья. Мне всегда нравилась эта рубашка, и Рейес прекрасно это знал.
В лукавой ухмылке изогнулся уголок красивых губ. От таких ухмылок с женщин спадают трусы, а ноги превращаются в разваренные спагетти.
— Что пьешь? — спросил Рейес, подходя ближе.
Он был похож на дикое животное. Грациозный, сильный, притягательный…
— Аккумуляторную кислоту, — дерзко отозвалась я, изо всех сил притворяясь, будто сердце не забилось быстрее.
Рейес не остановился, а наоборот, подошел почти вплотную и уперся одной рукой в стену у моей головы, а другой — возле талии. Я оказалась в ловушке. Словно он хотел, чтобы я сделала первый шаг.
— Хочу, чтобы мой язык оказался у тебя во рту.
От одного лишь звучания родного голоса на кожу пролился жар и собрался лужицей внизу живота.
— Тогда сделай это во что бы то ни стало.
Горячий взгляд опустился к объекту обсуждения.
— Не укусишь?
— Разве что совсем чуть-чуть.
Опустив палец в чашку, Рейес растер обжигающую жидкость по моим губам. Я тут же лизнула его палец. Мне так хотелось ощутить его на вкус! Так хотелось притянуть поближе! Но, едва случилось прикосновение, я рывком очнулась, пролив кофе на свитер и джинсы.
— Твою дивизию! — вслух выругалась я, и все повернулись ко мне.
Теперь-то до меня дошло, что это было. Опять. Но ведь на этот раз я и близко не спала. Так какого черта?
— Ты его видел? — спросила я у Оша, оглядывая комнату в поисках следов мужа. — Он здесь был?
Ош задумчиво нахмурился, но покачал головой.
— Что происходит?
— Ничего. — Я направилась в уборную, чтобы привести себя в порядок. — Ничего, кроме того факта, что я схожу с ума.
Привести себя в презентабельный вид не вышло — придется переодеваться. Когда я вернулась в приемную, дядя Боб говорил с кем-то по телефону. Причем резким, почти сердитым тоном.
— Что случилось? — спросила я, когда он повесил трубку.
— Нашли еще одно, — ответил Диби, глядя на меня в упор.
— Еще одно тело?
Он кивнул.
— В таком же состоянии, как остальные?
Он снова кивнул, поцеловал жену и двинулся к выходу.
— Я напишу, когда что-нибудь узнаю, — сказала я Куки и вместе с Гарретом побежала за дядей, а потом оглянулась на Ангела: — Встретишь нас на месте?
Он кивнул и исчез.
Махнув на прощание Куки, Ош пошел за нами и по пути заявил: