Хлопоты с двенадцатой могилой
Шрифт:
Одежда Рейеса тоже сгорела, и вокруг нас в ядовитых порывах горячего ветра плавал пепел.
Подсунув руки мне под колени, Рейес встал, и верхние половины наших тел соприкоснулись. Мои ноги оторвались от земли и раздвинулись еще шире. Он пригвоздил меня к булыжнику, и все мышцы в мощном, сильном теле превратились в мрамор. А мгновение спустя к складкам у меня между ног прижался член.
Рейес наклонился к моей шее и проложил дорожку из горячих поцелуев до самого уха. Каждый поцелуй вызывал в позвоночнике новую бурю желания.
А потом он стал медленно заполнять меня изнутри.
Горячие губы все еще касались моего уха, и вдруг я услышала глубокий, бархатный, опьяняющий голос:
— Кто я?
Я покачала головой, не в силах остановить грядущее и без слов уговаривая его поспешить.
Следующий заполнивший меня удар оказался сильнее.
— Кто я?
— Рейес, — еле слышно выдохнула я.
Положив одну мою ногу себе на талию, он схватил меня за волосы и сквозь зубы процедил:
— Кто я?
Едва не умоляя его двигаться быстрее, я впилась ногтями в стальные ягодицы.
— Рейазиэль.
Он дернул мою голову назад, но мучительно медленные движения не ускорились ни на йоту.
— Кто я?
Я тоже схватила его за волосы, крепко сжала кулаки и тоже дернула его голову назад, а потом, не желая отступать, ответила:
— Мой муж.
Эти слова удивили Рейеса. Он напрягся, ощущая, как подступает оргазм и к нему. Приближение его экстаза я чувствовала так же отчетливо, как приближение своего. Чувствовала, как в его венах бурлит кровь, как напрягаются мышцы, как сладко жалит нависший над горизонтом оргазм.
Руками я обняла Рейеса за плечи, а ногами — за талию. Вцепилась в него изо всех сил, подстегивая двигаться быстрее. А он уперся ладонями в преграду у меня за спиной и пытался отдышаться, все еще находясь глубоко во мне.
Этого оказалось достаточно. Неспешная пульсация, владевшая моим телом, вмиг набрала обороты и взорвалась. Я вскрикнула, когда горячие волны наслаждения пролились наружу и омыли каждый миллиметр моей кожи.
Обняв меня, Рейес наконец задвигался быстрее, распаляя уже вибрирующую во мне эйфорию. Я впилась ногтями ему в плечи. Он резко втянул сквозь зубы воздух и потерял хрупкие остатки контроля над собой.
Рейес врезался в меня длинными, мощными, глубокими рывками. Его заметно трясло, мышцы напряглись, впитывая сокрушительный оргазм, а по венам растекалось пьянящее наслаждение.
С красивых губ сорвалось что-то похожее на стон, и звук оказался каким-то первобытным, почти звериным. Во мне поднялась волна восторга, и я вцепилась в Рейеса, целиком растворившись в его ощущениях.
Когда все закончилось, он все еще прижимал меня к себе и тяжело дышал мне в волосы. Но вдруг что-то изменилось. Он напрягся, опустил меня на землю и отошел. Даже горячий иномирный ветер не помешал мне ощутить холод там, где только что ко мне прикасался Рейес.
Ничего не понимая,
я посмотрела на него и поняла, что он… удивлен. Может быть, даже ошеломлен. И чуточку рассержен.Почему? Неужели потому, что ему понравилось то, чем мы занимались? Но ведь мы всегда справлялись с этим на ура.
Он начал дематериализоваться и прежде, чем я успела произнести слова «Рейес» и «подожди», исчез. Вот так запросто — взял и испарился.
А я стояла и тонула в замешательстве. Ну, хоть одно радует: похоже, Рейес сбит с толку не меньше меня. Так что же это было? Меня соблазнил муж или кто-то другой? Какая часть Рейазикина хотела меня с такой дикой импульсивностью? С таким восхитительным отчаянием? Или все-таки моему мужу на какое-то время удалось взять верх? Да и имеет ли это значение?
Медленно и с неохотой я вернулась в холодное земное измерение. Два моих компаньона стояли, прислонившись к черному грузовику Гаррета. Заметив меня, оба выпрямились, и на их лицах отразилась смесь беспокойства и тревоги. Не меньше минуты они пялились в мою сторону, потом одновременно пришли в себя, бросились ко мне и резко затормозили в паре шагов, нагло вторгнувшись в очень даже заметные границы пузыря моего личного пространства.
Только когда Ош сорвал с себя пальто и обернул им мои плечи, я поняла, в чем дело. Глянула вниз и не обнаружила ни лоскутка. Кожа была покрыта потом и черной сажей и до сих пор дымилась крошечными призрачными спиральками.
Страшно подумать, на что похожи мои волосы.
Наверное, я должна была испытать прилив унижения, когда Ош набросил на меня пальто, вот только думалось совсем не об этом. Я была слишком ошарашена, чтобы волноваться о непристойном поведении в общественном месте.
— Чарльз! — рявкнул Гаррет и наклонился, чтобы заглянуть мне в глаза. — Что случилось? Он тебя бил?
Я помотала головой:
— Он этого не делал. Не убивал людей. — Я глянула под ноги. — Где мои ботинки?!
— Пойдем, солнце. — Гаррет обнял меня и потащил к своему грузовику.
— Подожди! Развалюха… — Я протянула к ней руку и, возможно, в процессе продемонстрировала Уилл Робинсон. — Развалюха…
— Ты о том, как себя сейчас чувствуешь? — уточнил Ош, и я по голосу услышала, что он улыбается.
— Мы за ней вернемся, — пообещал Гаррет.
Ош обошел пикап и открыл дверь, а Своупс засунул меня в машину. Ни с того ни с сего я повисла у него на шее. Дыхание сбилось, и пришлось изо всех сил постараться не разреветься. Ош приподнял брови (вероятнее всего, потому, что пальто упало с моих плеч), и я схватила его за футболку и втянула в общие обнимашки.
Оба терпели, пока я пыталась справиться с чувствами. Гаррет обнял меня одной рукой за плечи, а Ош — за талию.
Не знаю, сколько это длилось, но в конце концов Ош вывел меня из шока, поинтересовавшись:
— Ну так как? Организуем тройничок?
Я их все-таки отпустила, закуталась, как могла, в пальто и притворилась храброй, хотя на самом деле никакой храбрости в себе не чувствовала.
— Я не знаю, кто он, — сказала я, дерзко подняв голову. — То есть вообще понятия не имею. Зато знаю, что он что-то ищет. Буквально вышел на охоту.