Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хлопоты с двенадцатой могилой
Шрифт:

Рейазикин разрушил то, что было дорого моему сердцу. От одной только мысли об этом хотелось рвать и метать. Пора его выследить и положить всему этому конец. А в процессе выяснить, верны ли слова Рокета, остался ли Рейес где-то здесь, или спасать уже нечего.

На окраине города я заехала на стоянку. Территория здесь принадлежит резервации, а в здании когда-то работало казино, но пару лет назад индейцы пуэбло построили новое — больше и красивее. Поэтому, к счастью для нас, здание пустовало.

Гаррет был уже на месте. Когда я вылезла из Развалюхи и направилась к нему,

стоянку своим присутствием почтил Ош на черном «хеллкэте» [12] . От вида машинки у меня подогнулись колени.

Как и мы со Своупсом, Ош оставил фары включенными, чтобы в нашей песочнице не было совсем уж темно, и вышел из машины в своем обычном прикиде, но без цилиндра на голове.

— Думаете, он явится? — спросил Гаррет, достал из кузова своего пикапа ружье и стал его заряжать.

12

(Англ. Hellcat — ведьма, мегера, чертовка) Модель «додж-челленджер».

Испытывая нервозную тошноту, я пожала плечами и спросила у подошедшего Оша:

— А ты что скажешь?

Ош всматривался в горизонт, за которым быстро исчезало солнце.

— Есть ощущение, что он уже здесь. Мне кажется, он таскается за тобой повсюду.

— Я не чувствовала его присутствия.

— Что ж, я могу и ошибаться. Это всего лишь догадка. Но если она верна, он уже в курсе, что мы спланировали для него ловушку.

Гаррет закончил с ружьем и кивнул:

— Готов на все сто.

Тяжело сглотнув, я тоже кивнула, и мы разошлись по позициям — то бишь встали в центре парковки треугольником метрах в шести друг от друга.

Казалось, Ош чувствует, что мне, мягко говоря, не по себе. Видел бы он, кто вышел из божественного стекла, сам был бы в панике. Но ведь мы говорим не о ком-то там, а об Оше. Он же — даэва по имени Ошекиэль. Бывший демон-раб из ада. А в аду, судя по всему, к рабам относятся не лучше, чем здесь, на Земле.

— Я с ним справлюсь, — заверил он. — По крайней мере задержу, чтобы Своупс смог выстрелить. — Ош покосился на Гаррета. — Только меня не задень.

— Постарайся скрутить его, чтобы не дергался.

Когда все замолчали, я опустила голову и прошептала имя мужа. Раньше я могла призвать призрака, Рейеса и даже ангела, всего лишь мысленно произнеся имя. Но Рейазикин уже доказал, что иметь с ним дело гораздо сложнее во всех смыслах. Вот почему я не знала, чего ждать. Точнее — кого ждать.

— Рейес, — еле слышно шепнула я, потянувшись за именем всеми силами разума.

Однако ничего не произошло. Ну конечно. Это было бы слишком просто.

И тут я вспомнила, что уже отыгрывала точно такой же сценарий три дня назад, когда пыталась вызволить Рейеса из божественного стекла. Тогда ничего не вышло. Понятия не имею, с чего я решила, что сейчас все получится. Наверное, приняла желаемое за действительное.

Я решила попытаться еще раз:

— Рейазикин. — Ничего. Зато в голове стоп-кадрами замелькали воспоминания о той ночи. — Рейазиэль, — назвала я имя, под которым знали

Рейеса в аду.

Но ничего по-прежнему не происходило.

— Что еще можно сделать? — спросил Гаррет.

— Не знаю. Я стараюсь, как могу.

— Все в порядке, сладкая, — вставил Ош. — Если он не хочет, чтобы его призвали, то ничего не выйдет.

— Я попробую еще раз. Я… даже не знаю… Заставлю его прийти.

Крепко стиснув зубы и зажмурившись, я сосредоточилась на прекрасном человеке, за которого вышла замуж, на отце моего ребенка, на хранителе моего сердца и снова назвала его имя. То имя, которое он скорее всего носил сейчас.

— Рейазикин.

Внезапно в животе запульсировало. Я открыла глаза. Порывом ветра мне разметало волосы, а Ош ободряюще улыбнулся.

— Рейазикин, — повторила я уже громче и получила в награду волну тепла, которая пролилась на меня и сквозь меня, словно я была соткана из воздуха.

Рейес был рядом, и мы все это знали. Но заставить его показаться, обрести материальную форму будет не так-то просто.

И тут меня осенило. Я по очереди глянула на своих компаньонов:

— Он с нами играет.

— Треплет нам нервы, — согласился Ош.

Я так расстроилась, что не удержалась, глянула в небо и проорала:

— Это худший день в моей жизни!

Ничего особенного я не ожидала, зато почему-то стало легче.

— Я боялся, что так и будет, — сказал Ош, ослепительно улыбнулся, сверкнув белыми зубами, и кивнул Гаррету: — Твой выход.

Гаррет повесил ружье на плечо и двинулся ко мне. Подозревая неладное, я попятилась.

— Что вы задумали?

Своупс шел уверенно, целеустремленно и не остановился даже тогда, когда между нами остались считанные сантиметры. Потом вдруг сгреб меня в охапку и ответил:

— Вот это.

А долю секунды спустя впился в мой рот губами.

От шока меня парализовало. По ощущениям — как минимум на час. Губы Гаррета оказались горячими, гладкими и… соблазнительными.

Поняв, в чем дело, я расслабилась, склонила голову набок, чтобы было удобнее, и приоткрыла рот.

Если судить по тому, что Гаррет едва заметно вздохнул, отчего между нашими ртами стало прохладнее, он удивился, но быстро пришел в себя. Язык скользнул мне в рот, и Своупс, видимо, решил не терять времени даром. Поцелуй был неторопливым, томительным, чувственным…

Впрочем, чтобы план сработал, со стороны это должно было выглядеть достоверно.

На нас обрушился порыв ветра, словно желая нас разделить. Одной рукой я обняла Гаррета за шею, а другую положила ему на грудь. Вдруг у нас действительно все получится, тогда мои конечности не помешают ему быстро добраться до ружья.

— Получилось! — крикнул Ош, стараясь перекричать шум ветра, почти достигшего силы урагана.

А дальше все происходило, будто в замедленной съемке. Ош бросился к Рейесу, но двигался медленно, словно в застывающей карамели. То же самое было и с Гарретом. Он оттолкнул меня, схватил ружье и прижал приклад к плечу. Но все эти действия, которые в обычной ситуации были бы молниеносными, казались заторможенными, как в сцене фантастического фильма.

Поделиться с друзьями: