Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Ходячие Мертвецы: Восхождение Губернатора

Киркман Роберт

Шрифт:

Он также упоминает, что хочет показать безопасные зоны, размеченные Ником. Ник предлагает двигаться дальше, но Филип и Брайан считают, что будет лучше держаться рядом и наблюдать за местом.

Эйприл понимает задачу и готова идти, но немного побаивается хрупкого мостика. Что если пойдет дождь, когда они будут на лестнице? Филип убеждает её, что это будет легко, как съесть кусок пирога, особенно с таким весом, как у неё.

Они надевают пальто и достают оружие — Эйприл захватила на сей раз один из Марлинов — они готовы приступить к задуманному. Тара кипит от гнева, чувствуя отвращение к тому, что она называет “глупой, опасной, незрелой, пустой тратой

времени.” Филип и Эйприл аккуратно игнорируют её.

* * *

— Не смотри вниз!

Филип находится на середине самодельного мостика над глухим переулком. Эйприл в десяти футах позади него, держится изо всех сил. Глядя на неё через плечо, он улыбается самому себе. У девочки есть яйца.

— Я спокойна, — произносит она, уносимая ветром, с побелевшими суставами и сжатой челюстью. Ветер теребит её волосы. В тридцати футах ниже, пара ходячих молча смотрит в воздух в поиске источника голосов.

— Почти добрались, — успокаивает Филип, когда добирается до другой стороны.

Она ползёт оставшиеся двадцать футов. Он помогает ей встать на пожарной лестнице. Чугун скрипит под их весом.

Они находят открытое окно и проскальзывают в здание Бухгалтерской фирмы «Стивенсон и Сыновья» и офис адвоката по имущественному планированию. Офисные коридоры темнее и холоднее, чем были в прошлый раз, когда Филип проходил по ним. Грозовой фронт принёс сумерки к площади раньше обычного.

Они следуют по пустым коридорам. — Не волнуйся, — обнадёживает её Филип, пока они пробираются сквозь дебри мусора и мятых налоговых деклараций, — Это место максимально безопасно, в наши дни и наши времена.

— Это не очень обнадеживает, — говорит она, прижимая ружьё, нервно нащупывая молоток.

Одетые в истрепанный флис и джинсы, руки и голени Эйприл обернуты изолентой. Больше никто так не делает. Филип спросил ее об этом однажды и она говорита, что видела, как по телевизору это делал дрессировщик животных — надёжное средство защиты от укуса.

Они пересекают холл и находят лестницу сразу после разбитых торговых автоматов.

— Зацени! — говорит Филип, преодолевая единственный лестничный пролет и подходя к двери без отметки.

Он делает паузу, перед тем как открыть дверь. — Ты помнишь Капитана Немо?

— Кого?

— Старый фильм "Двадцать тысяч лье под водой"? Старый полоумный капитан, играющий на органе в подводной ложке, в то время как гигантские кальмары плавают под его большими картинными окнами.

— Никогда не смотрела.

Филип улыбается ей. — Ну, сейчас увидишь.

* * *

Эйприл Чалмерс готовится к худшему, и сдерживая дыхание следует за Филипом через дверь на пешеходный мост. Она останавливается на пороге и просто смотрит.

Девушка уже бывала прежде в подобных переходах между зданиями, но именно сегодня вечером, призрачный свет и тонкие стены коридора, тянущегося через перекресток на тридцать футов поверх улиц, соединённого со вторым этажом ближайшего универмага, кажутся волшебными.

Сквозь стеклянную крышу видно, как вены молний мерцают и вытягиваются через грозовые облака. Прозрачные стены позволяют увидеть ожившие тени города, кишащего блуждающими зомби. Атланта выглядит как огромная настольная игра в хаотичном беспорядке.

— Понимаю, что ты имел в виду, — произносит она невнятным шёпотом, сполна прочувствовав странную смесь эмоций: головокружение, страх, волнение.

Филип проходит вдоль центра моста, останавливаясь возле стены и освобождая ремень своей сумки. Он кивает в направлении юга. —

Хочешь увидеть что-то, — говорит он. — Иди сюда.

Она приближается к нему, опуская своё ружье и рюкзак напротив стеклянной стены. Филип указывает на следы, нарисованные на пустующих автомобилях и дверных проемах, оставленных Ником Парсонсом. Филип объясняет ей теорию "безопасных зон" и рассказывает о том, каким хитроумным вдруг стал Ник.

— Я думаю, он здесь действительно всё отлично устроил, — заключает Филип.

Эйприл соглашается. — Мы могли бы использовать эти тайники, когда найдём тот генератор, о котором все говорят.

— А ты врубаешься, сестрёнка.

— Ник — отличный парень.

— Это точно.

Захватническая темнота вползает в город, в голубоватых тенях стеклянного пешеходного моста, суровое лицо Филипа кажется Эйприл ещё более грубым. С его чёрными как смоль усами литературного злодея Фу Манчу и тёмными глазами, обрамлёнными морщинками смеха, он напоминает Эйприл нечто среднее между молодым Клинтом Иствудом и… кем же? Её отцом в молодости? Вот почему она ощущает эти приступы влечения к большому, долговязому мужлану? Неужто Эйприл — такая идиотка, что западает на парня только потому, что он практически двойник её отца? Или же это жалкая щенячья влюблённость возникла на фоне стресса и борьбы за выживание в обречённом мире? Да ради Бога, этот парень раскроил череп её папочки! А может всё совсем не так. И Дэвид Чалмерз тут ни при чём. Дух её папы, как поется в песне, улетел на небеса. Его душа отчалила прежде, чем он вылез из постели и попытался закусить своей старшей дочерью.

— Должен тебе сказать, — говорит Филип, глядя на оборванные фигуры, словно бродячие псы, снующие по улицам в поисках объедков.

— В нашем районе этих тварей совсем немного, и мы бы могли задержаться подольше в этом доме.

— Наверное, ты прав. Все, что нам необходимо разрешить — это выяснить способ подсыпать валиума в овсянку Тары.

Филип заходится добротным чистым смехом, который открывает его для Эйприл с новой стороны. Он смотрит на нее. — Здесь у нас есть шанс. И у нас действительно может получиться. Мы можем не просто выживать. И дело не только в генераторе.

Эйприл заглядывает в его глаза.

— Что ты имеешь в виду?

Он приближается к ней.

— Я немало девушек в своей жизни повидал, но такую как ты встречаю впервые. Твёрдую как сталь… но такую нежную с моим ребёнком. Никогда не видел, чтобы Пенни так кому-то открывалась, как тебе. Чёрт возьми, ты же спасла наши яйца, подобрав нас с улицы. Вы, особенная леди, Эйприл, вам известно?

Одновременно Эйприл чувствует кожей, жар, озноб и слабость в животике. Она понимает, что Филип смотрит на неё по-новому. Его глаза переполняет сияние эмоций. Теперь она знает, что он думает о том же самом, что и она, и смущённо опускает глаза.

— У тебя заниженные требования, — бормочет она.

Он подходит ещё ближе и осторожно касается своей большой мозолистой натруженной рукой изгиба её подбородка. — У меня самые высокие требования из всех, кого я знаю.

Раскат грома за стеклом слегка расшатывает мост и заставляет Эйприл подпрыгнуть.

Филип целует её в губы.

Она отступает. — Я не знаю, Фил… то-есть… не знаю, стоит ли… ты знаешь.

Вторая, третья, четвёртая мысль вспыхивают в сознании Эйприл мгновенно. Если она даст ход этим отношениям, что будет с Тарой? Насколько это накалит атмосферу в их квартире? Насколько всё усложнит? Как повлияет на их безопасность, на их шансы на выживание (если таковое возможно)?

Поделиться с друзьями: