Холодное сердце 2: Продолжение
Шрифт:
— Объявляю вас мужем и женой.
Все присутствующие захлопали. Анна аплодировала громче всех. Мери хотела поднести цветы в вазе, но вдруг она их выронила и застыла. Сью подбежала к ней.
— Мери, что происходит?
— Видение… Анна… Эльза… они… в опасности, — запинаясь, проговорила Мери.
— Что ты видишь?
— Мери, что с тобой? — спросила Анна.
— Ничего… просто… поскользнулась и… выронила вазу… неуклюжая… я.
— Что тут произошло? — спросила Эльза.
— Ничего… просто… выронила… вазу… неуклюжая.
— Ты запинаешься.
— Ничего… я, пожалуй… пойду.
Мери ринулась домой. Вернувшись,
— Мери, что ты увидела?
— Сначала я видела воду… много воды… потоп… потом… пожар… ураган… тёмные силы…. Сжигают город… Анна… и Эльза… они в темнице… зло, много зла… тьма…
— Не плачь, мы что-нибудь придумаем.
— Мы должны всё рассказать.
— Нет. Они нам не поверят. Дождись, когда Роуз приедет.
— А если она не приедет? Вдруг она нас предала?
— Нет! Она обещала! Всё! Успокойся!
***
— Что это с Мери случилось? — спросила Эльза, когда все сели за стол.
— Я не знаю, — сказала Анна, — может, видение?
— Она не ясновидящая!
— А вдруг?
— Нет, Анна. Их почти нет!
— Ладно, ты права, мне просто кажется.
========== Глава IX “Испорченное Рождество” ==========
С тех пор, как была свадьба, прошло два месяца.
Наступила зима. Дожди сменил снег. Теперь город стал белоснежным. Эльза больше всех радовалась зиме, ведь она обладала магией льда. Дорога покрылась снегом. Деревья укрыты снежной пеленой. Часто идёт снегопад. Приближается великий праздник — Рождество. До него оставалось всего два дня. Весь замок готовился к этому торжеству. Слуги украшали ёлку, развешивали рождественские украшения и конечно же, готовили подарки. Король и королева собирались устроить бал по случаю наступления рождества. Да-да! Король и королева. После свадьбы Майк стал королём Эрендела, хотя был принцем. Эльза устроила великую радость детям. Она украсила ледяной дворец разными игрушками и поставила в середину две ёлки: зелёную и ледяную. Все ребята радовались такому подарку от королевы.
Многие спросят: что стало с озером? Оно покрылось толстым слоем льда. Жители перестали волноваться и снесли дамбы. Теперь озеро превратилось в каток. Многие приходили и катались на коньках.
Анна и Кристоф проводили вечера дома у камина. Анна куталась в плед и пила чай с пирожными, а Кристоф читал ей какую-нибудь книгу. У них дома была своя маленькая библиотека. Это огромный шкаф, в котором книги самых разных жанров. Анна даже нашла свободную полочку, купила детские книжки и положила их туда. Когда у неё родиться малыш, она будет брать с этой полочки сказку и читать ему.
Так проходят зимние дни, наполненные радостью и весельем.
***
И вот, наконец, наступило Рождество! Замок засиял огнями. Украшения переливались от блеска. Повсюду бегали дети и пели рождественские песенки. Началась святочная неделя. Это неделя, когда девушки могут гадать на суженого-ряженого.
Эльза проснулась и первым, что услышала, было:
— Счастливого Рождества!
— Эмм, Майк?
Королева потянулась и неохотно встала. За окном шёл снег, а рядом туда-сюда ходил Майк и напевал песню.
— Доброе утро, соня!
— С Рождеством!
— Быстрее собирайся, скоро будем праздновать, тебе уже столько подарков приготовили!
— Подарков?
— Да, ты же королева!
— Не думала, что мне много подарков дадут.
— А их много!
Майк вышел из комнаты,
а Эльза стала надевать праздничное платье. Одевшись, королева сразу отправилась в большой зал, чтобы посмотреть, всё ли готово к балу. Зал расставлен столами с разными вкусностями. В центре стояла большая ёлка, украшенная сотнями игрушками, а в самом верху большая красная звезда. Сбоку от столов расположился небольшой симфонический оркестр. Музыканты пока не пришли, но уже стояли скрипки, виолончели, контрабас и другие музыкальные инструмента.— Ух ты! — удивилась Эльза.
— Видишь, к балу всё готово.
— Как красиво.
— Я думаю, будет красивее, если ты добавишь своей магии.
— Хм…
Эльза создала ледяной шар и пустила его в потолок. На нём образовались ледяные звёзды. Потом королева направила шары в стены, и на них образовались красивые ледяные рисунки. И в заключении, Эльза топнула ногой, и на полу появилась большая ледяная снежинка.
— Ты великая волшебница! — воскликнул Майк.
— Спасибо!
***
К вечеру приехали на бал все гости. Вот пришли Мери и Сью, за ними Анна и Кристоф.
— О, Эльза, это ты так украсила зал? — удивилась Анна, смотря на узоры на стенах.
— Да.
— Как красиво!
— Спасибо.
— Вот, держи подарок.
Анна вручила Эльзе подарок. Эльза открыла коробку, и это оказалось… серебряный кубок с надписью «Счастливого Рождества».
— О, Анна, спасибо.
— Не за что!
— Теперь мой подарок.
Эльза вручила Анне большую коробку. Анна раскрыла её. И там лежали разные принадлежности по уходу за малышом.
— Эльза, спасибо, это для меня очень важно.
— Не за что, пошли праздновать.
— Пошли.
Все принялись отмечать Рождество. Гости пели, танцевали и веселились.
***
Мери сидела за столом с грустным лицом. Она опять видела будущее: тёмные силы сжигают город дотла. Девушка не выдержала и сказала Сью:
— Мам, ты как хочешь, но я не могу так больше, я должна всё рассказать Эльзе и Анне.
— Мери, ну, потерпи ещё немного.
— Нет! Ты не понимаешь, как я страдаю. Эти видения, они мучают меня. А по ночам мне вообще ужасно. Я не высыпаюсь, схожу с ума, жутко болит голова, я не могу больше терпеть! Я не могу больше ждать. Я хочу рассказать! Надоело молчать!
— Ладно, пойдём всё расскажем.
— Нет. Я расскажу одна.
— Но…
— Поверь мне. Я с Анной больше знакома.
— Ладно. Поступай, как знаешь.
Мери подошла к столу, где сидела Анна и шепнула ей:
— Надо поговорить с тобой и с Эльзой. Не здесь!
— Ладно, а зачем?
— Надо.
— Хорошо. Эльза!
Анна, Эльза и Мери пошли в комнату королевы.
— Ну, о чём ты с нами хочешь поговорить? — спросила Эльза.
— Мне надо кое-что вам рассказать. Я знаю, вы можете мне не поверить, но….
— Постараемся поверить! — сказала Эльза.
— Ладно, вы, наверное, заметили, что в последнее время я себя странно веду.
— Да, — сказала Эльза.
— У меня есть на это причина. Я вижу будущее.
— А я говорила! — воскликнула Анна.
— Тсс, — шикнула Эльза, — продолжай, Мери.
— Так вот. Всё моё семейство — поколение ведьм, и у каждой свой дар. Моя мама может лечить людей и колдовать. Моя бабушка могла видеть будущее. У меня её дар. Я ясновидящая.
— Значит, всё, что ты видишь, случится в скором времени? — спросила Эльза.