Хожение за три моря Афанасия Никитина (другой перевод и текстологическая обработка)
Шрифт:
Кожин А. Н. Литературный язык Московской Руси. М.: Рус. язык, 1984, с. 36—40.
Ажалиев Р. X. Лингвистические принципы реконструкции текста (на материале «Хожения за три моря» Афанасия Никитина): Авторф. дис. канд. филолог, наук. М., 1984. 16 с.
Крымский А. Е. Що таке «фута» і «футунь» у Аф. Нікітіна XV віку? — Зап. історично-філологічного відділу ВУАН, 1928, кн. 12, с. 265—269.
Stiibe И. Reise des Afanasij Nikitin nach Indien in den Jahren 1466—1472.— Geograph. Zeitsch., 1908, XIV, S. 569—572.
S t ii b e R. Ein altrussischen Reisebericht aus Indien vor Ankunft Vasco da Gamas. — Deutsch. Rev., 1909, Jg XXIV, Bd 4, S. 120—124.
Kirchner Walter. The American Slavic and East European Review, 1946, vol. V, N 14—15, p. 46—54.
Atauazy Nikitin. Wgdrowka za trzy morza. Przelozyla H. Wiliman-Grabowska. Opra- cowali Wiktor Jakubowski i H. Wiliman-Grabowska. (Biblioteka narodowa, seria II, N 72). Wroclaw (1952), GXXVII — 55
T i 11 e t Lowell R. Afanasy Nikiktin as a Cultural Ambassador to India. — The Rus- sian Review (Hannover), 1966, vol. 25, N 2, p. 160—169.
S e e m a n X. D. Die altrussische Wallfahrtsliteratur. Miinchen, 1976. — Theorie und Geschichte der Literatur und den schonen Kiinste. Bd 24, S. 49, 259—260.
Titunik J. R. Between Formalism and Structuralism: N. S. Trubetzkoy’s «The Jour- ney beyond Three Seas» of Afonasij Nikitin. — В кн.: «Sound, Sigu and Mea- ning». Ann Arbor, 1976, p. 303—319.
L e n h о f f Gail. Beyond three seas: Afanasij Nikitin’s journey from orthodoxy to apostasy.
– - East European Quarterly, 1979, vol. XIII, N 4, p. 432—447.
Литературные обработки
Кунин К. За три моря. Путешествие тверского купца Афанасия Никитина. Историческая повесть. М.; Л., Детгиз, 1947. 116 с.
Муратов М. К далеким берегам. Рассказы о старинных русских путешествиях. М.; Л.: Детгиэ, 1947; К dalekym brehum. Praha, Orbis, 1974 (перевод на чешский язык).
Прибытков Вл. Тверской гость. Повесть о путешествии Афанасия Никитина в Индию. М.: Молодая гвардия, 1956. 374 с.
Переводы на иностранные языки
Я 8 ы к о в Д. И. Reise nach Indien unternomen von einem Russischen Kaufmann im 15 Jahrhundert. — Dorpater Jahrbiicher fur Literatur. Bd IV. Leipzig, 1835, XLVIII, S. 481—482. (Пересказ Летописного извода по «Софийскому временнику», ч. И. СПб., 1821).
Major R. H. India in the fifteenth century being a collection of narratives and voyages to India. — Hakluyt series (I), vol. 22. London, 1857, p. 1—32 (Перевод Троицкого списка, выполненный М. М. Вильгорским).
M e у e r Karl H. Die Fahrt des Athanasius Nikitin uber die drei Meere. Reise eines russischen Kaufmanns nachs Ostindien 1466—1472. Leipzig, 1920. 48 S. («Quellen und Aufsatze zur russischen Geschichte» Heft 2).
Рецензия:
V asm er M. Zetschrift fur alavische Philologie, Bd II, 1925, S. 577—579.
Losny V. Putovani ruskeho kupce Afanasije Nikitina pres tre more. Pripravil Vin- cenc Lecny. Slovanske nakladatelstvi. Praha, 1951. 111 c.
Репснзия:
Карская Т. С. Хожние за три моря Афанасия Никитина. — ТОДРЛ, М.; Л., 1953, т. 9, с. 476—478.
Willman-Grabowska Н. В кн.: Atanazy Nikitin. Wedrowka za trzy morza.
(Biblioteka narodowa, Serie H, N 72). Wroctaw, 1952, s. 3—55.
Хожние ea
три моря Афанасия Никитина. М.: Географгиз, 1960 (перевод па я8ык хинди, с. 83—106, на английский, с. 107—127).V е г d i а n i Carlo. Afanasij Nikitin. II viaggio al di lk dei tre mari. Florence; Le Mon- nier, 1963.
Рецензия:
d’ А I с о ііша. Paeze Sera, 1964, 18 settembre.
Зарубежные исследования oo истории Индии *
Fonseca J. N. An historical and archeological sketch of the city of Goa. Bombay, 1878, p. 127—129.
Sewell R. A forgotten empier (Vijaynagar). London, 1900, p. 103—106.
The Cambridge history of India. Cambridge, 1928, vol. 3, p. 432, 556.
S m i t h V. A. The Oxford history of Іпша. 2nd ed. Oxford, 1928, p. 283, 286; 3rd ed. Oxford, 1958.
P r a s a d Ishwari. LTnde du VII-e au XVI- siecle. Paris, 1930.
Nilakanta Sastri К. A. A history of South India. Oxford, 1955, p. 32, 251. Powell-Price J. C. A history of India. London, 1955, p. 200.
Kemp P. M. Bharat-Rus. Dehli, 1958, p. 11, 14—15.
Triveda D. S. Indian chronology. Bombay, 1959, p. 45.
Edwards M. A. A history of India. Bombay, 1961, p. 118.
Bhattacharya S. A. A dictionary of Indian history. Calcutta, 1967, p. 96. Sherwani H. K. History of medieval Deccan. Hyderabad, 1973, vol. 1, p. 188.
* В данный раздел включены исследования, использующие «Хожние» Афанасия Никитина как источник.
СПИСОК СОКРАЩЕНИИ
арабск.
— арабское слово или
санскр.
— санскритское слово
выражение
тамильск.
— слово на тамильском
греч.
— слово на древнегре
языке
ческом языке
татарск.
— татарское слово
инд.
— слово на языке хинди
тюркск.
— тюркское слово,
лат.
— латинское слово
встречающееся в раз
маратск.
— слово на языке маратхи
ных тюркских языках
перс.
русск.
— персидское слово или выражение
— русское слово
тюрк.-монт.
— тюрко-монгольское слово
ААЭ
АИ
АСЭИ
ВАН
ВГО
ВДИ
ГБЛ
гим
ГПБ
ДиДГ
жмнп
ПЛДР, вып. 3 ПЛДР, вып. 4 ПЛДР, вып. 5 ПЛДР, вып. 6 1ІСРЛ
— Акты, собранные... Археографической экспедицией
Академии наук
— Акты исторические
— Акты социально-экономической истории Северо-Вос- точной Руси конца XIV—начала XVI века
— Библиотека Академии наук СССР (Ленинград)
— Всесоюзное географическое общество
— Вестник древней истории
— Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина (Москва)
— Государственный Исторический музей (Москва)
— Государственная Публичная библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина (Ленинград)
— Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV—XVI вв. М.; Л., 1950