Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяин бабочек
Шрифт:

Глава 17

Прежде, нежели мы дошли до порта, Ева дернула меня за рукав и неестественно бодрым голосом громко объявила, что нам-де надо срочно обсудить одно очень важное секретное обстоятельство, после чего нас быстро затолкало в небольшую харчевню по пути, и мы устроились в маленьком зале, где оказались единственным посетителями. Не успели сесть, как Ева вытащила из инвентаря алый веер, быстро раскрыла его, явив взорам грубо намалеванную на коричневой бумаге морду дракона с вытаращенными глазами, после чего с треском хлопнула веером по ладони, закрыв его, — от веера рванулись прозрачные спирали радужного света, брызнули по стенам и растеклись по ним, истаивая.

— Ну, вроде мы одни, — сказала Ева, внимательно оглядывая зал.

Это что такое сейчас было? — спросил Акимыч.

— Амулет открытия сокрытого. Невидимок обнаруживает. За сто золотых и всего на пять применений — грабеж!

— Ты Плесень что ли искала? Ну, извини, это уже паранойя какая-то. Ты же своими глазами видела, как она портанулась.

— Ага портанулась в Ся-Мин, снова использовала там портальный свиток и через пять минут вернулась обратно. Или подручный ее какой проследил куда мы направились и дал сигнал, что можно двигать обратно, садиться нам на хвост со всеми удобствами.

— Зачем бы ей это делать? — пожал я плечами. — Я понимаю, эпические квесты, секреты, все дела, но в Альтрауме секрет на секрете едет и секретом погоняет — за всеми не набегаешься.

— Ты не понимаешь, — сказала Ева, — эпические квесты — это страшно жирный кусок. Топ-кланы бьются за доступ к ним, а мы тут впятером расхаживаем с эпиком под мышкой, аппетиты дразним своими жалкими уровнями и общей неприкаянностью. Будь бы я главой бастардов — сто пудов к нам кого-нибудь приставила аккуратненько следить. Вот скажи, чего она в хайде за нами в Бахрэль ползла? Подошла бы открыто, сказала бы так и так, пойдемте, составлю вам компанию.

— Повезло нам, что зверюга невидимой была, — сказал Гус, вытаскивая из поднесенной служителем корзинки лепешку, посыпанную черным кунжутом. Ну, надеюсь, что кунжутом. — Зарезал бы меня этот огрызок плосконосый, как пить дать зарезал бы!

— Может, и повезло, но расслабляться не будем, — сказала Ева, раздирая свою лепешку. — Отныне все важные разговоры — только при соблюдении условий безопасности.

— А как понять, — спросил Лукась, — какие разговоры у нас важные, а какие нет?

— Хороший вопрос, — сказала Ева, — настолько хороший, что я не знаю на него ответа. Поэтому просто предлагаю поменьше разговаривать, особенно на улице. И помнить, что кругом если не враги, то уж точно не друзья. Что накуксились, дорогие мои? Добро пожаловать в мой мир!

— И ладно, — сказал Акимыч, — нужно молчать — будем молчать, ничего страшного, я люблю молчать!

Да ну?

— Просто редко удается, — пояснил Акимыч

* * *

В речном порту я все-таки выбил себе право немножко порыбачить, пока остальные шлялись по конторам и лодочникам. Клевало плохо, за неполный час поймал трех серых лупоглазых рыб, похожих на сумеречных вуалехвостов, и одну гнилую челюсть небольшого, но явно хищного неизвестного животного. Бежать на аукцион выяснять цены на челюсти и вуалехвостов было не с руки, поэтому весь улов я отправил в мутные воды Джанга — все равно добыча не выглядела как что-то, на чем можно разбогатеть. Наши вернулись, Ева еще издалека выглядела раздосадованной. Даже походка у нее была сердитая.

— Приплыли, — злобно сказала она, — путь по реке закрыт. В Друпаде сейчас восстание и корабли туда не ходят, а дальнейший путь на Пандар, куда нам и надо, вообще взят под контроль какими-то речными пиратами, которые с некой местной армией союз заключили и сейчас уничтожают все, что движется по Джангу, дабы в осажденный Пандар оружие и провизию не подвозили. То есть, на маленькие лодки особого внимания не обращают, а вот рейсовые корабли с середины лета по Джангу больше вообще не ходят.

— Ну и пусть, — сказал я, — все равно мы хотели сперва по местным храмам походить, священников порасспрашивать.

— Хочешь поржать? — сказал Акимыч, — в Бахрэле нет священников, вообще. Там храм речной в конце пристани стоит, мы туда зашли — оказывается, у них храмы царь строит и содержит, люди туда сами ходят и как хотят молятся. Только пустота и коврики внутри

— Может, взамен какие-то советы мудрейших есть, школы ученых… — растерянно

сказал я.

— Может, и есть, — сказала Ева, — только посмотри, пожалуйста, какая у тебя репутация с Бахрэлем.

— Никакая, — ответил я, проверив вкладки.

— Вот именно. С нами тут даже стражники разговаривать не будут. Ладно, торчите пока тут, а я в реал, проверю кое-что. Запрос на открытие капсулы мне только что подтвердили, постарайтесь, чтобы за час, пока меня не будет, с вами ничего не стряслось.

— Ну нормально, — сказал Акимыч, глядя на тающую Еву, — она, значит, в реал, а мы тут торчи на солнцепеке. Могли хотя бы договориться встретиться в той же харчевне.Чаю бы попили…

Осень, и правда, не чувствовалась в солнечном Бахрэле, у меня даже нос успел слегка обгореть. Мы перебрались под раскидистое, противно попахивающее какой-то тухлятиной дерево у заколоченной досками билетной кассы и уселись там на каменную скамью, поросшую разноцветными лишайниками и каким-то особенно солнцестойким мхом — сухим, рыжим и пушистым. Хохен слонялся туда-сюда по набережной, а за ним по пятам бежали несколько местных дворняжек, поджимали хвосты, вытягивали шеи, нервно принюхивались, но благоразумно не решались облаивать подозрительную железяку.

— Может, лотерею устроить благотворительную? — сказал Акимыч.

— Ты вообще о чем?

— Ставим его на площади, вешаем ему плакат «Угадайте где я родился, принесите доказательство», победитель получает целого барана или что-то в этом роде.

— Тебе солнцем голову не напекло? — заботливо спросил Лукась, — Что в этой идее благотворительного и где тут лотерея?

Акимыч ненадолго задумался.

— Не знаю, а как еще такое можно назвать?

— Бессмысленной тратой времени и излишним привлечением к нам внимания, — любезно подсказал ему Лукась.

— Интересно, — сказал я, — А сам-то Хохен знает где он родился?

— Предлагаешь его допросить? — спросил Акимыч.

Из-под досок на кассе виднелась грубо намалеванная карта Таосань, и мы какое-то время развлекались, выкрикивая Хохену названия с нее.

— Кхонг!

— Пхенг!

— Тонада!

— Вуси!

Собаки отвечали нам ворчанием, а Хохен никак не реагировал. Я уже почти было решил идти снова закидывать удочку, но тут из воздуха вывалилась Ева.

— Диспозиция такова, — сообщила она нам, — Джанг действительно сейчас закрыт для регулярного судоходства, но на мелких лодках, джонках всяких и ладьях люди как-то пробираются к Пандару. В Бахрэле нам ловить нечего — город страшно репутационный. Квестов на репутацию множество, но выполнять их нужно месяцами, чтобы с тобой хоть какие-то местные неписи согласились нормально контактировать. Кстати, самая популярная связка репутационных квестов начинается с этой психованной царевны — если на нее все-таки посмотреть, то тебя тащат в местную темницу, и чтобы спасти свои глазоньки, ты начинаешь выполнять поручения и совершать всякие идиотские подвиги. Полное прохождение цепочки рассчитано недель на семь, после чего к тебе начинают относиться с симпатией. Удовольствие дорогое и муторное, но эта цепочка потом дает целое дерево возможностей, на нее завязано множество сценариев. Сочная довольно штука, я у нас на Трансильвии такого и не помню, чтобы любой нуб сразу имел шансы на такое плотное вхождение в игру — территория города вполне подходит для пятидесятых уровней и большая часть цепочки может выполняться мелкими соло. В любом случае, нас все это сейчас не касается, у нас другие задачи. А вообще не зря говорят, что в Таосань и в Антии игру выгоднее начинать.

— И чего мы тогда делаем? — спросил Акимыч.

— Чего-чего… следуем намеченному плану. Идем на аукцион, покупаем за самые маленькие деньги самую большую лодку и машем веслами до полного упоения! Если у кого есть какие другие варианты — я послушаю. Нет предложений? Почему я не удивлена?

— На пятерых плюс Хохен, — сказал я, — да еще и в долгое путешествие — лодкой за маленькие деньги не обойдешься. Это минимум такой же баркас нужно, как у нас был.

— Значит, — сказала Ева, — покупаем баркас. Интересно, а Хохен не может за нами по берегу побежать?

Поделиться с друзьями: