Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви
Шрифт:
– Вы решили, что я подставил вас под увольнение за то, что вы дали мне пощечину?! – возмутился Ренслир.
– А что я должна была подумать?!
Его взгляд стал холодным:
– Я не знал, что вы обо мне такого отвратительного мнения, леди Монх. Что ж… теперь мне все понятно. Простите, не буду больше досаждать вам своим вниманием, – Ренслир изящно поклонился, приподняв шляпу, повернулся, собираясь уходить… собираясь опять исчезнуть без следа!
И я не выдержала:
– Стойте… стой… Джонатан! – шагнула вперед, почти коснулась его плеча… но отдернула руку, не прикоснувшись. – Скажи, зачем все это было? Почему? Зачем ты поцеловал меня в тот день? Это была… такая насмешка? Издевательство? Или…
Обернувшись, Ренслир посмотрел на меня остро и,
– Да… раз вы так говорите, наверное, так и есть.
– Что?! – отшатнулась я. Мне-то хотелось, чтобы он меня разуверил, а он…
– А что вы хотите услышать, леди Монх? – горько усмехнулся Джонатан и прикоснулся к своей левой щеке рукой, к тому месту, по которому я его ударила. – Что вы хотите знать?
– Правду!
Он посмотрел мне в глаза, и я зависла, потерялась в этом взгляде обезоруживающем и теплом. Если бы я не была суккубом, я бы могла поверить…
– Я просто хотел помочь вам подпитаться. Вы же суккуб, вам это нужно, – с кривой ухмылкой произнес Ренслир.
– Мне это было не нужно, не так, – отшатнулась я.
– Да… я уже понял, что от меня вам не нужна даже просто энергия, – кивнул Ренслир и быстро вышел из приемной на улицу.
Звякнул колокольчик в оглушающей тишине, когда за ним захлопнулась дверь. Я закрыла лицо руками, ничего не понимая. Я совсем напуталась. Мы говорили друг с другом, но будто на разных языках, и каждый не понимал, что имеет в виду другой. Как же так? Что творится у него в голове?
В тишине приемной послышался всхлип, потом еще один. Я удивленно замерла, вздохнула глубоко. Плакать хотелось, но что-то внутри будто мешало вырваться этим эмоциям. С трудом сообразила, что в помещении есть еще один человек.
Обернувшись, я увидела за столом своего секретаря плачущую незнакомку. Очки и скромное платье было знакомым, а вот искривленное плачем лицо и волосы совершенно чужими.
Глава 62
«Ты кто?» – чуть не спросила я, но прикусила язык и тяжело вздохнула, глядя на незнакомую ревущую девчонку лет двадцати на месте моего строго и невозмутимого секретаря. Подойдя, просто обняла ее, поглаживая по спине и приговаривая слова утешения.
– Все повторяется, все повторяется и становится только хуже! – смогла все же через некоторое время разобрать я.
– Давай-ка чайку попьем, нам обеим нужно успокоиться, – предложила я.
Устроились мы в моем кабинете, но дверь в приемную я не закрыла на всякий случай – вдруг все же случится чудо и появится какой-нибудь клиент. Подогрела чайник с помощью компактного амулета-плитки, выдала Саманте платок и пачку сладкого печенья, чтобы подсластить рассказ, заварила чай с успокаивающими травами.
– Так как тебя зовут на самом деле? – спросила, присаживаясь за стол напротив.
– Леди Саманта Соушел, у меня же документы только на это имя, – всхлипнула девушка и все же начала свой рассказ.
Она была вполне обычной молодой леди из семьи среднего достатка и готовилась выйти замуж по выбору родителей. Вообще-то, леди Соушел с детства любила рисовать, а потом заинтересовала фотоамулетами, но было понятно, что работать ей не предстоит. А потом случилось то самое событие, перевернувшее ее жизнь с ног на голову – у нее проснулся дар суккуба. Конечно, родители переполошились и разругались, отец стал подозревать, что супруга ему изменила с инкубом. Вообще-то, она могла быть и не виновата, иногда эти существа могут сменить личину на внешность мужа и явиться к жене, например, когда супруг уехал в командировку по работе. Но матушка Саманты божилась, что ничего подобного не было. Отец даже не пожалел денег и заплатил магу, чтобы удостовериться, что девушка – его родная дочь. Это оказалось действительно так, бывает в редких случаях, что гены суккуба просыпаются через несколько поколений.
Но все равно дочь, хоть и родная, оказалась проблемой. Слухи о ее новых особенностях быстро расползлись по их небольшому
городку, распугав всех женихов. Да Саманте и самой не хотелось видеть никого из знакомых молодых мужчин своим мужем, когда она узнала их подноготную. Тогда она еще не умела контролировать свои способности и легко меняла внешность.– Представь, приходит к нам в гости господин Фалькот, сын папиного компаньона, – рассказывала Саманта. – Я думала, что наша свадьба будет весьма вероятна, хоть официального предложения он еще не сделал. Он мне был симпатичен: нестарый, не страшный, не дурак, не мот, не гуляка и не пьяница. В общем-то, подруги думали, что мне повезло. Выхожу я к нему в гостиную, а он мне: «Милли, дорогая, откуда ты здесь взялась?! Ты должна быть дома, кто присматривает за нашими детьми?!» Только тогда я понимаю, что внешность опять случайно сменила, на него настроившись. А у него оказывается любовница в содержанках, да еще и с детьми!
В общем, Саманта узнала обо всех мужчинах в окружении много такого, чего юной леди ее положения знать не положено. Она должна быть наивна и невинна, а не вот это вот все. Понятно, что на этом фоне и она сама начала ставить родителям ультиматумы: за этого не пойду, этого не желаю видеть в нашем доме. Да и женихи тоже не были в восторге от такой нестандартной невесты.
– Встречаются, правда, и мужчины, которые хотели именно жениться на суккубе. Да только предлагали брачный контракт, похожий на рабский. Я должна была уехать в дальнее имение мужа и не встречаться вообще ни с какими мужчинами, кроме него. А при встрече наедине жених мне объяснил, что я должна буду с помощью своих способностей менять внешность и исполнять любые его фантазии. Но отец принял его предложение, считая, что другого жениха мне все равно не найти, а способности суккуба надо держать под жестким контролем. Хотя у меня к тому времени уже был браслет, – Саманта продемонстрировала мне тонкий золотой ободок на правой руке. – Не стандартный сдерживающий, а индивидуальный, мама мне заказала. Он предотвращает случайные перевоплощения, но, в отличии от стандартных, позволяет осознанные.
В общем, слово за слово, скандал за скандалом, и Саманта решилась уйти из дома. От бабушки ей досталось небольшое наследство, на которое она купила-таки фотоартефакт, уехала в другой город покрупнее, где и открыла свое дело – салон фотографии. У нее действительно были хорошие художественные способности, которые помогли ей набрать клиентов.
– Как раз рядом была багетная мастерская, в которой работал Уильям, – тяжело вздохнула она.
Она не сказала напрямую, но по намекам стало понятно, что сосед, с которым приходилось часто общаться, работая вместе над общими заказами, стал первой настоящей влюбленностью Саманты. Она делала фотопортреты, он оформлял их в красивые индивидуальные рамы – идеальная пара.
Но мысль о том, что Саманта прячет свою истинную сущность, гложила ее. Она поняла, что парень действительно в нее влюблен с помощью своих способностей. Нет, она не умела, как я, заглядывать глубоко в души мужчин, но первый поверхностный уровень был ей доступен, как всем суккубам.
Уильям начал ухаживать за ней по всем канонам: свидания, цветы, конфеты. Саманта ожидала, что вскоре он сделает ей предложение, и тогда она решилась. На очередном свидании во время пикника в парке Саманта призналась любимому, что является суккубом.
Это стало ее самой большой ошибкой.
Глава 63
– Я призналась Уильяму, что являюсь суккубом на одном из наших свиданий. Я очень боялась, просто не могла его уже обманывать и он… понял, ты знаешь? Понял, так мне тогда казалось. Мы спокойно посидели-пообедали, а потом он, как всегда, проводил меня до дома.
Правда, потом в поведении молодого человека начали проскальзывать некоторые странности. Он начал иногда следить за своей возлюбленной, еще не ставшей ему даже невестой. Не провожать ее по делам, как прежде, а именно преследовать тайно, будто проверяя.