Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви
Шрифт:

– Но п-почему?..

Он закатил глаза и мученически вздохнул, но потом все же произнес:

– Для лица моего статуса женщина: любовница ли, жена ли – это слабость, леди.

– Но истинная пара ведь дает людям силу, магам увеличивает резерв, улучшает здоровье, работоспособность…

– Я не маг, чтобы думать о резерве. Если бы она была магом… и магом боевым, я бы еще мог подумать. Она маг?

Я растерянно покачала головой.

– Может быть, у нее отец-сенатор, настолько влиятельный, чтобы защитить ее в политических дрязгах? Или он так богат, чтобы обеспечить ей круглосуточную неподкупную охрану? У меня опасная работа, леди Монх, и для меня женщина и, тем

более, семья – это слабость. Вы же не хотите, чтобы ваша подруга стала моей любовницей, которую я поселю в своем отдаленном имении, купленном на подставное лицо, чтобы тайно посещать ее, когда выдастся шанс?

– Нет, – хрипло выдохнула я.

– Да и это не дало бы ей полной гарантии безопасности. Не нужно произносить ее имя. Я вообще советую вам забыть, что вы что-то видели, как страшный сон. Надеюсь, никто из здесь присутствующих не будет разглашать эту информацию, это не повод для сплетен, это понятно? – он смерил столик, за котором сидел Мэтью, таким взглядом, что мужчины за ним срочно уставились в свои тарелки, будто бы только что они не наблюдали за нами. – Надеюсь, мы поняли друг друга, леди Монх?

От безвыходности ситуации болело сердце, на глаза почти навернулись слезы, но я все же сглотнула комок в горле и дрожащим голосом ответила:

– Да.

Ренслир в очередной раз потянул меня, но я уже не сопротивлялась. Правда, сделав шаг назад, все же остановилась и обернулась к лорду Уинфреду:

– Простите, я могу обратиться к вам не как к простому человеку, а как к представителю спецслужб?

Он скептически приподнял брови:

– Ну, попробуйте.

– Меня беспокоит развитие в последнее время движения против суккубов. Люди собираются в толпы, скандируют лозунги, устраивают скандалы…

– Подобные движения образуются регулярно, леди Монх, не беспокойтесь. Пару лет назад столица протестовала против прав вампиров, до того пытались протолкнуть закон об обязательных работах для магов… это нормальный политический процесс в таком расово разнообразном государстве, как наше.

– Но это же опасно! Они не только протестуют, они едва не устраивают суды Линча!.. – произнесла я и осеклась, поняв, что использую термин из своего мира. – Самосуд, я имела в виду самосуд. Это опасно.

– Уверен, полиция со всем справится, – вежливо улыбнулся лорд Уинфред, будто участвовал в пресс-конференции.

– Но как же дело…

– Вероник, ты задерживаешь лорда, – сжал мою руку сильнее Ренслир. – Он и так уделил тебе сегодня достаточно времени. Ты же не хочешь его разозлить, – последнюю фразу он произнес страшным шепотом, и я поняла, что действительно не хочу знать, что будет, если разозлить этого человека.

– Да, извините за беспокойство. Вы правы. Я доверяю нашим правоохранительным органам, – я сделала неуклюжий реверанс.

Лорд Уинфред кивком отослал меня, и я вернулась за свой столик. Вечер был совершенно испорчен. Партнер Мэтью протрезвел от стресса и начал ворчать, тот пытался его урезонить, но в итоге мы покинули ресторан, так и не дождавшись десерта.

– Прости, я испортила тебе переговоры, – тихо произнесла я, не смея поднять на Мэтью взгляд, когда мы ехали в его машине.

– Ничего. Я ведь позвал тебя не как профессиональную суккубшу, чтобы ты помогла мне заключить договор. Это было моей заботой, – грустно улыбнулся Мэтью, но из-за того, что он меня не винил, я почувствовала себя еще более неудобно.

– Все равно… я не должна была себя так вести, это было опрометчиво. Поверь, я все поняла. Если ты все же решишь еще когда-нибудь пригласить меня на ужин, я постараюсь вести себя корректно.

– Ты – это ты, и ты мне

нравишься такой, какая есть, – улыбнулся Мэтью.

Я нерешительно посмотрела на него, и в ответ маг медленно склонился к моему лицу. Он замер, будто давая мне время отпрянуть или отвернуться, но я растерялась и просто смотрела в его голубые глаза. Я как-то отстраненно заметила, как он опустил ресницы, как приблизился, а потом неожиданно его губы коснулись моих, и я ощутила всплеск эмоций любви, хоть и приглушенных из-за его защитного амулета, но все же моя суккубская сущность с удовольствием поглотила всю энергию до последней крошки.

– Я понимаю, еще слишком рано, – произнес Мэтью, нежно поглаживая меня по щеке.

– Нет-нет, – я поняла, что краснею. – Просто… я растерялась…

– Я не хотел тебя смущать, – улыбнулся маг и поцеловал на этот раз мои пальцы. – Кстати, о чем ты так долго разговаривала с лордом Уинфредом? Вокруг вас была сфера безмолвия.

Я открыла рот, собираясь рассказать… но сглотнула и произнесла:

– Я хотела предложить ему услуги нашего агентства, но он отказался. Наверное, счел меня мошенницей, – я горестно вздохнула.

– Об этом вы говорили так долго? – в голосе Мэтью послышалось легкое недоверие.

– Еще я пожаловалась ему на этих фанатичек, – я взглянула ему в глаза и позволила в голосе скользнуть раздражению. – Они меня едва не убили! Мне кажется, это очень опасно, а полиция относится к их сборищам без должного внимания! Лорд Уинфред выслушал меня и задал несколько уточняющих вопросов, но по-моему он все равно считает, что с этим должна разбираться полиция, – недовольно скривилась я.

– Ты права, дорогая, это очень важно. Не беспокойся, я тоже попробую подергать за некоторые ниточки, у меня тоже есть связи в полицейском управлении, – Мэтью успокаивающе похлопал меня по руке.

В ответ я благодарно ему улыбнулась, пытаясь заглушить чувство вины.

Глава 80

Софи выдавали замуж прямо из пансиона. Ее родители приехали в город и поселились в гостинице неподалеку, но сама девушка осталась в своей комнате. Собирали ее с помощью всех жительниц пансиона. Никто уже не желал вспоминать былые размолвки и шепотки за спиной, каждая старалась помочь, приложить руку к чужому счастью, будто это давало надежду тоже однажды последовать примеру Софи.

В своем прекрасном платье из белого кружева, Софи спускалась по главной лестнице пансиона. Ее темные волосы сдерживала на лбу расшитая жемчугом полоска кружева, из которой на затылке торчало несколько пушистых перьев цапли. Девушки, собравшиеся в гостиной, приветствовали ее аплодисментами, осыпали рисом, желали удачи и счастья, и у невесты на глазах даже выступили слезы.

На саму церемонию были приглашены только самые близкие подруги и члены семьи, так что жительницы пансиона должны были прощаться с Софи уже сейчас. После они сядут за накрытые уже столы и будут желать ей счастья, но лишь немногие поедут на церемонию и в ресторан: была приглашена я, Лесли и Дениз, а также Веленсия и хозяин пансиона, каждый мог пригласить с собой сопровождающего. Дениз и Веленсия, конечно, появились с женихами, меня сопровождал Мэтью, Лесли позвала какого-то клерка с работы, кажется, из бухгалтерии – суетливого высокого, но сутулого молодого человека, который постоянно перебирал пальцами, будто что-то пересчитывал. С хозяином пансиона неожиданно увязалась Трейси, эта гиперактивная леди нашла для агентства уже несколько пар, и не собиралась останавливаться на достигнутом.

Поделиться с друзьями: