Хозяйка гильдии трактирщиков
Шрифт:
— А вот и хозяйка таверны, Лорин Чойс, — представила Арата и деликатно отошла в сторону.
— Ох, Лорин, это невероятно! — выдохнула маркиза. — Такой градиентный переход от совершенно холодной зоны с ледяными столами в зимнем антураже к тёплому деревянному интерьеру уютного характера! Мне очень нравятся столики в центре, они здесь уже не ледяные, а деревянные, но удивительно…
— Аутентично, — подхватила я. Да, пока ждём уполномоченного, надо же хоть что-то делать?
— ...хорошо вписываются, я хотела сказать. А что это за слово? Аут... — Глаза женщины загорелись азартом.
— А-у-тен-тич-но, — повторила я по слогам, довольная
— Я запомню, Лорин! Ой, а сама имитация ледяной пещеры… Создатель милостивый! Какой перепад, какой переход, что за сияние! — Маркиза вскидывала руки и говорила очень эмоционально, изящной кистью показывая на участки, которые расхваливала.
— Полностью поддерживаю, я на некоторое мгновение дар речи потерял. Что со мной бывает редко, — он театрально расширил глаза, а маркиза хохотнула, стукнув его легонько по плечу:
— Ох, Рэйнольд, ты никогда не замолкаешь! При этом у Лорин получилось уже дважды заткнуть тебя, пусть и ненадолго. Браво, девочка!
Всё время забываю, что мне как бы меньше двадцати…
— Дважды? — я невинно захлопала ресницами.
— Рукомойник с мылом, — проговорил маркиз чуть ли не с трепетом. Или мне послышалось? — Я в восторге и хочу такой себе в замок.
Супруга согласно кивала, а я пыталась сдержать торжествующую улыбку. Нам нужно всего три настоящих заказа для того, чтобы подтвердить дееспособность гильдии. Ну, помимо прочего, это если говорить о заказах, то их надо три. И мы уже в практически в шаге от выполнения этого условия!
— Благородный леор, я смею предложить вам услуги гильдии… — задержала мхатовскую паузу, — мыловаров, в которой состою. Там можно купить рукомойник, заказать персональную модель и не только, всё про мыло, как вы поняли из названия, тоже. Гильдия недавно была создана, но уже начала выполнять заказы. Не желаете ли стать очередным клиентом? — Заметьте, я пояснила, что гильдия молода, но наличие клиентов и слова вроде “очередным” должны вызвать доверие в маркизах. Но у меня был ещё один козырь, который окончательно склонить уже хорошо пошатнувшуюся чашу весов в нашу пользу… — Глава гильдии, кстати, вы должны её знать, герцогиня Анабель Туруа.
— О, да! — воскликнула маркиза. — Конечно, мы её знаем!
— Теперь понятно, как вы связаны, и откуда у неё мыло, — понимающе покивал маркиз. — Аннабель привезла нам забавные образцы в форме кристаллов. Пенится прекрасно!
— Я очень рада, что вам понравилось! — улыбнулась им и указала на столы позади себя. — Давайте присядем и уже там продолжим говорить о мыле, рукомойнике, которые вы, повторюсь, можете заказатьв гильдии мыловаров, и о слабоалкогольных напитках.
— Ах, да, мы ведь пришли по другому поводу! — маркиза громко засмеялась, настоящая хохотушка! Заразительно, однако, я не сдержала улыбку. — Ой, а давайте деревянную мебель выберем, а то я боюсь замёрзнуть…
— Не стоит, лёд сотворён магией, я разработала его лично. Этот лёд не холодит и не мокрый, вам будет совершенно удобно. К тому же, деревянное слишком топорно сделано, проработанные ледяные кресла лучше подойдут для столь высокородных господ с утончённым вкусом, — уверила я. Ох, слышали бы меня сейчас мастера, которые занимались этой мебелью… Сама заказала такое, сама теперь поносит, ага.
— Высокородных, — хмыкнул маркиз, —
а представиться забыли, как невоспитанные деревенщины! Позвольте, великодушно, я исправлюсь сей же час. Маркиз Рэйнольд Шапомань дела Корри и моя горячо обожаемая супруга маркиза Шантель Шапомань дела Бруно.— Дела? — я приподняла бровь. — Ой, простите, рада знакомству, Лорин… — И зачем представилась повторно? Волнуюсь...
— Это значит, что у каждого из нас есть придворный титул, — пояснила маркиза.
— Точнее, у каждого из вас свой? — я присела напротив гостей за ледяной столик на четверых, по одному на каждую сторону, но Шантель решила не отлипать от мужа и уселась рядом с ним на единственные среди ещё трёх стульев диванчик. Но и стулья я делал большими, чтобы даже жирный торговец смог поместиться.
— Мою драгоценную леорри дела Бруно возвысила Королева за стойкий нрав в придворных подковёрных играх. А свой титул я получил от Короля за лучший слабоалкогольный напиток, который изобрёл сам. Однако я считаю, что он меня переоценил...
Маркиз вздохнул, а супруга закатила глаза.
— Шипящее вино делают за морем, по особому рецепту, — поделилась она, доверительно наклонившись ко мне. — Но оно очень дорогое и особенно из-за транспортировки. Так что Рэйнольд придумал, как добиться похожего эффекта другим путём прямо у нас здесь.
— Я просто использовал магию воздуха на качественном лёгком белом вине. Но настоящее Шипящее делают без магии! Признаюсь, Лорин, мне порой стыдно называть это творение своим именем. Шапоманьское — звучит хорошо, гордо, но я всё же хотел бы довести его до ума и уже потом гордиться.
Кхм, вот так конфуз… А я ведь как минимум пару раз точно вслух произносила “шампанское”... при Аннабель. Интересно, она тогда подумала, что это я криво сказала Шапоманьское? Или уже начала списывать мои странности н попаданчество? О-ох...
— Прекрасно вас понимаю, перфекционизм есть и во мне… — вздохнула ничуть не притворно, постаравшись побыстрее переключить своё внимание.
— Перфекционизм? Ещё одно новое модное слово? — хмыкнул маркиз.
— Знаете, мы в разных кругах вертимся, но и я читала умные книги и знаю умных людей. Например, вас, — подлизалась чуток на всякий случай, улыбнувшись. — Новые термины появляются тогда, когда в них есть необходимость. Описать сложное явление или понятие не всегда можно одним словом. По крайней мере, используя существующие… Но кто нам запрещает именовать что-то, не именованное до нас? Перфекционизм, — это стремление всё сделать идеально, чтобы не придраться, чтобы можно было гордиться потом и не стыдно было не только показать гостям, но и потомкам оставить. Ох, что же это я! — спохватилась, вспомнив вдруг. — Мой внутренний перфекционист сейчас в предсмертных судорогах! Я так хотела встретить столь высоких гостей наилучшим образом, что всё забыла! Продержала вас у входа и теперь не предложила мяса и напитков!
Маркизы засмеялись, словив взгляды друг друга. Голову даю на отсечение, что у этой пары в постели дела идут просто потрясающе!
— Всё хорошо, Лорин, мы не едим перед дегустацией алкоголя, — пояснила Шантель. — Но ваше мясо там, на улице, пахло потрясающе!
Я понимающе добавила:
— Подам его после оглашения вашего вердикта, в таком случае… — И, кивнув Арате, которая была готова на этот случай, повернулась к ответственному за мангал. — Рок, будь добр, ослабь огонь, гости желают мясо попозже, не пережарилось бы.