Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Хозяйка каменоломни в Драконьем доле
Шрифт:

От мыслей о том, что столь влиятельная особа окажет поддержку, в душе крепла уверенность в успехе.

А буквально за пять дней до развода произошло еще кое-что.

Орра пришла к Анне на заре, после ночного обхода, и позвала за собой.

— Я вам сейчас покажу кое-что, госпожа… Вы только не пугайтесь. И не волнуйтесь…

— Теперь мне сложно не волноваться, — напряглась Анна. — Не томи. Лучше скажи сразу, что случилось?

— Уж извините, госпожа, — оправдалась Орра. Она понизила голос. — Я мягко стелить не умею. И говорить сразу в лоб такое…

Из кухни

раздалось квохтанье гиен и утреннее мурлыканье Марисы. Ни свет ни заря камеристка уже готовила завтрак… Значит, с ней все в порядке. И с гиенами тоже.

— Кто-то из деревенских пострадал? — не удержалась от вопроса Анна.

— Все целы. Тут другое… — Орчиха покосилась на Аннину искусственную ногу. — Я нашла того пса, что напал на вас и украл Юторру.

— Он здесь? В Драконьем доле? — Анна ощутила, как холод чужого ужаса, буквально въевшегося, вросшего в тело, пронизал каждый мускул. — Он близко?

— В лесу… Лежал. — Орра наконец-то дошла до сути. — Он мертв, госпожа. Прилично уже как.

— Так вот почему он бросил Юторру… — На душе немного полегчало. Жуткий монстр, изуродовавший тело, теперь не опасен. — И где именно он лежит?

— Теперь в вашем саду… — призналась орчиха. — Я обнаружила его на берегу Спутни, когда исследовала границу владений князя Селебрина. Принесла, в общем… Думаю, вдруг вы захотите посмотреть?

— Ты все правильно сделала, — содрогнувшись, похвалила ее Анна. — Я не то чтобы хочу смотреть… Знать разве что. Послушай, Орра. А от чего наемник погиб? Что случилось с ним?

— Не знаю. Будь на нем раны и следы борьбы, я бы решила, что до него добрался кто-то из родни Юторры. Или охотники из гостей Элериса. Маловероятно, конечно, что они справились бы с опытным полосатым псом, но все же…

Анна задумалась.

— Будь на нем раны, я бы решила, что с ним разобрался сам герцог. А то мало ли? Вдруг наемник шантажировал заказчика оглаской? Могло же быть такое?

— Могло. И было бы очень похоже на правду. Вот только убийца для сильного взрослого ину-торра должен найтись умелый. Небывалый, я бы сказала… — Орра сурово взглянула на собеседницу. — Такому убийце, проберись он сюда, ничего не стоило бы и до вас добраться. Я бы могла не справиться… Не защитить. Признаю.

Она выглядела виноватой, и Анна бросилась утешать отважную орчиху.

— Ты бы справилась. Но на нас никто так и не напал. Никакой убийца сюда не приходил. Значит ли это, что пес умер своей смертью?

— Так все и выглядит, — подтвердила Орра и снова усомнилась: — Но причина какая-то найтись должна?

Анна принялась гадать:

— Болезнь?

— Вряд ли. Ину-торра невероятно выносливые и живучие.

— Несчастный случай?

— Какой?

— Ну… Какой-то… Едой подавился?

— Может, и так. — Орра пожала плечами. — Но все равно как-то подозрительно.

— Подозрительно, да, — согласилась Анна.

Она все-таки взглянула на труп.

Крашеный ину-торра лежал, припорошенный кружевом снега, под разросшимся кустом душистой малины. Три крупных листа ее, иссушенных непогодой, последних в этом году, упали на черную шерсть.

Жуткое существо…

Челюсти

как капкан… От одного взгляда нога заныла. Искусственная…

— Магией можно убить на расстоянии? — поинтересовалась Анна у орчихи.

— На таком — нет, — строго ответила та. — Если б можно было, ни битв бы не было, ни войн. Все бы прямо из дома врагов убивали, не отходя от обеденного стола. Точно нет. Да и для вас, уж простите, этот пес не понадобился бы при раскладе таком…

— Понимаю. Просто удостоверилась. Я вот думаю, раз этот ину-торра наемником был и всякие сомнительные дела за деньги прокручивал, мало ли кому он там еще дорогу перешел? Может, его смерть и не связана с лично моей историей. Его мог убить другой клиент, — предположила Анна.

— Скорее всего, так и было, — согласилась с ней Орра. — И, на нашу удачу, кто-то могучий и могущественный избавил вас от страшной опасности под боком.

Анна подумала, что, пожалуй, в чем-то орчиха права. Страшный призрак из прошлой жизни повержен, но…

Прежняя Анна отомщена?

Вовсе нет.

Полосатый пес — лишь оружие. И нужно разобраться с тем, кто его использовал. Раз и навсегда!

В первый день зимы…

За пару суток до него, когда Анне седлали лошадь, к Драконьему долу подошел конный отряд из четырех вооруженных воинов с королевскими гербами на амуниции. Их предводитель спешился и, получив от хозяйки поместья одобрительный жест, перешел мост.

Анна удивилась.

Сперва тому, что принцесса Розмари прислала ей охрану. Всадники должны были сопроводить герцогиню до столицы.

А еще тому, что в особом личном отряде принцессы служили две женщины. Одна из них, собственно, и являлась предводительницей. Она протянула Анне письмо, в котором сообщалось, что Розмари волнуется, поэтому выделяет в сопровождение свой отряд…

Перед тем, как отправиться в путь, Анна переговорила с Оррой. В доме. Орчиха, наблюдавшая за визитерами из укрытия, сказала, что охране можно доверять.

Эту женщину я помню, — поделилась она воспоминаниями. — Она из королевских войск особого назначения. Мы с ней пересекались тогда… В Балларе. Ее зовут Гвеневра. И она всегда была верна своему королю…

Фраза прозвучала грустно, а Анна без лишних слов догадалась, что когда-то Орра и эта самая Гвеневра стояли по разные стороны поля брани, как враги.

У Орры тоже была другая жизнь.

Прошлая…

Так, в сопровождении королевской охраны и верной Марисы, Анна выехала из Драконьего дола и отправилась навстречу долгожданной свободе.

Ехали верхом. Поклажа — документы, смена белья и одежды — уместилась в седельных сумках. На этот раз путь занял меньше времени. В столицу приехали к полуночи.

Молчаливая хмурая Гвеневра проводила Анну до Маргарет и откланялась, пообещав снова приехать в день суда. Посоветовала без нужды сестрицын дом пока не покидать.

Младшая была вся как на иголках. Она волновалась больше Анны, поэтому говорила о разводе без перерыва.

Велев срочно подать чай с молоком, креветки, фрукты и вино, Маргарет принялась возмущаться на всю столовую:

Поделиться с друзьями: