Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Есть много легенд и мифов о народе гномов, которые однако никогда не были подтверждены, потому что гномы до сих пор не позволили войти ни одному магу в свой мир. Единственные известные, дипломатические отношения с гномами были заключены с народом снежных гномов, кроме того, с магами существуют торговые отношения.

– Ничего себе, ну ты даёшь.
– Лоренц смотрел на Дульсу наполовину с восхищением, наполовину с сомнением, в то время как мы спускались всё глубже и в конце концов почти исчезли в темноте. Дульса застенчиво улыбнулась, спрятав своё лексикон в сумке.

– У кого-нибудь есть с собой фонарь?
– крикнул Томас Кекуле впереди.

– Нет, но я могу зажечь вам свет, -

крикнула ему Дульса. Я с удивлением оглянулась. Она остановилась и сосредоточенно закрыла глаза, образовав ладонями чашу. Сесилия стояла прямо позади и почти незаметно прикасалась к плечам своей сестры. Это был пьянящий момент, когда между пальцев Дульсы начало извиваться пламя. Она соединила руки, образовав шар, в котором свет продолжал уплотняться, пока в конце концов не подбросила шар в высоту, где он теперь парил над нами и светил. Последовало ещё три шара, которые висели над нами как маленькие солнышки и излучали тёплый свет. Все остановились и уставились на Дульсу. Потому что большинство ещё даже не заметили серую, как мышку девушку.

– Ого!
– услышала я Томаса Кекуле несколько ступенек ниже. Дульса открыла глаза и продолжила спуск, как будто не случилось ничего необычного. Солнышки следовала за ней, как воздушные шарики.

– Почему ты можешь уже так хорошо использовать магию?
– спросила я, поспешив идти с ней в ногу.

– Сесилия и я - магическая пара. Старая Алка Бальтазар выяснила это, вскоре после нашего рождения. Мы были одной из последних магических пар, о которых она предсказала.
– Дульсия задумчиво провела по волосам, которые в свете солнышек внезапно стали отливать золотом.

– Что такое магическая пара?
– спросила я.

Дульса улыбнулась и снова перешла на лекционный тон:

– Наша магическая сила лежит на одной волне. Мы можем объединить и умножить её. Нам следовало знать об этом раньше.

Я уже хотела спросить причину, но она так быстро продолжила, что я даже не смогла открыть рта.

– Ритуал был немного сложный. Мы провели его, когда нам исполнилось шестнадцать. Он был отвратительным, но его нужно было провести, только так мы смогли настроить нашу силу на одну волну. Зато теперь нам удаётся выполнить удивительные заклинания и это только начало.

Именно в этот момент между нами протиснулся Томас Кекуле.

– Дульса, про огненные шары ты должна рассказать мне поподробнее, - преданно сказал он и подмигнул. Щеки Дульсы покраснели и она улыбнулась.

– Охотно, - ответила она и начала рассказывать, как сотворила волшебство.

Я немного отстала и не вслушивалась в их разговор. Может у меня тоже есть где-то магический партнер, и я просто ничего об этом не знаю?

Когда мы наконец достигли дна кажущейся бесконечной трубы, отверстие над нами превратилось в крошечную, светлую точку, на фоне однообразных, черных стен. Над головами послышался шум, и немного погодя на землю плавно опустилась профессор Эспендорм в сопровождении четырех других магов.

– Световые шары, как прелестно, это кто умеет уже колдовать на первом уровне?
– спросила она с интересом толпу. Дульса застенчиво подняла руку.

– Я так и подумала, вы Дульса Донна, не так ли? А где ваша сестра? Ах вот она, я уже наслышана о вас. Очень рада, что вы учитесь в нашем университете. Магическая пара - это действительно что-то особенное. Алка Бальтазар в последние годы воздерживается от пророчеств, было бы хорошо, если бы здесь училась ещё парочка таких, как вы. Что же, а теперь я хочу представить вам моих спутников. Это профессор Теодор Пфафф, ваш учитель элемента воды. Профессор Эспендорм указала рукой на кругленького мужчину с большими усами, который производил добродушное впечатление и дружелюбно поприветствовал

группу.

– Слева от меня стоит профессор Балу Боргиен, учитель элемента огонь.
– Профессор Боргиен величественно кивнул студентам. Он был стройным, долговязым мужчиной с седыми волосами и взглядом, который мог бы пригвоздить к стене. Я быстро отвернулась и сосредоточилась на ухоженной, светловолосой женщине, которую профессор Эспендорм представила как профессора Елизавету Шёнхубер, учительницу элемента воздух. Её волосы были строго разделены пробором, но что казалось делало её ещё более благородной и неприступной - это одетые на неё бежевые перчатки. Она выглядела как реликт давно прошедшей эпохи.

– А это профессор Манфред Нёлль, учитель элемента земля.
– Маленький мужчина, который едва доставал мне до подбородка, поприветствовал студентов с наигранной серьёзностью. Он был так молод, что я приняла его за студента.

– Прежде чем мы зайдём в Акканку, я попрошу вас следовать нескольким важным мерам предосторожности. Пожалуйста никогда не отделяйтесь от группы и обязательно следуйте указаниям ваших профессоров. Речь идёт о вашей собственной безопасности. Если будете придерживаться этих правил, с вами ничего не случится. Дульса, потушите сейчас ваши огненные шары. Пожалуйста отойдите от ворот!
– Голос профессора Эспендорм звучал могущественно над нашими головами, все начали толкаться и пихаться, пока не образовалось достаточно места, чтобы ворота, чьи очертания я теперь увидела, могли открыться.

Профессор Эспендорм начала бормотать на неизвестном мне языки слова, в то время, как другие профессора почтительно стояли позади. Хотя я не понимала их значения, слова звучали мягко и приятно, как будто я уже знала их вечность. Со скрежетом большие, двойные двери распахнулись, и нам навстречу заструился матовый, голубой свет. Мы зашли в высокий туннель, покрытый росписями, излучающими бледное мерцание.

Проходя мимо, я разглядела странных животных и растения, неизвестных существ, из-за которых по спине пробежали мурашки. Позади нас ворота заскрипев, закрылись, как будто только и ждали того, что последний переступит порог. Туннель вёл нас глубже под землю, и когда я уже почти думала, что мы никогда не дойдём до его конца, мы добрались до следующих ворот. Снова профессор Эспендорм подняла руки и снова прошептала таинственные слова на неизвестном языке.

Скрипнув, ворота открылись, и в туннель проник ослепительный, яркий свет. Понадобилось какое-то время, чтобы мои глаза привыкли, и что я потом увидела, было настолько маловероятным, настолько неожиданным и прекрасным, что у меня перехватило дыхание. Мои ноги сделали сами по себе несколько шагов вперёд, и я вышла на тёплый свет солнца, которого не должно было быть здесь. Мы находились на высоком плато.

Бесконечный лес из тропических деревьев растянулся под нами, а через ландшафт, погружённый во влажное тепло, звучало бойкое щебетание неизвестных мне птиц. Недалеко от нас в пропасть падал журчащий водопад, где под огромным облаком из блестящих капелек воды, образовывал озеро, а потом переходил в реку, разделяя пополам лес. Если бы не скалы, окружающие невероятную панораму по краям, я бы подумала, что нахожусь на тропическом острове.

– Акканка - это сотворенный магами мир. Он служит защите магических видов животных и растений и это то место, в котором, мы, маги, можем свободно передвигаться, - сказала профессор Эспендорм и начала спускаться по широкой лестнице, которая по правую руку от неё прилегала к стене и вела до самой земли. Все последовали за ней, а остальные профессора смешались с группой.

– Никогда не думала, что здесь внизу может быть такое, - по-детски удивляясь, сказала я спускавшейся рядом со мной Лиане.

Поделиться с друзьями: