Хроники приключений герцога де Маржода
Шрифт:
И вот теперь их окружили рослые варанги в серых одеждах паломников и что-то яростно кричали. Зиг уже держал руку на рукояти своей дубинки, а Золас готовился выхватить саблю. Кричали им на местном языке, а принц еще не успел его хорошо выучить.
– Мы не сделаем ничего плохого! Мы не враги вам! Нам нужен только старший жрец!
Он пытался говорить с людьми, но они были настроены явно не дружественно. У некоторых уже появились в руках дубинки. Вот-вот должна была пролиться первая кровь! А потом назад пути не будет. Позади паломников неожиданно послышался шум, и появилось несколько воинов в доспехах. Золас вздохнул, то были друзья. Наемники растолкали паломников, и к принцу подошел Болс - Почему ты меня
– Мы подумали, что вдвоем будет легче сюда пройти.
– Ага, и что теперь нам делать?
– Пусть позовут старейшину.
– Попробую - Болс отошел к толпе и с кем-то заговорил.
Посреди толпы раздались чьи то возгласы - "Болс, теперь ты помогаешь чужеземцам осквернять наши святыни?" "Это твоя благодарность за нашу помощь?"
– Они ничего не осквернили.
– Одно их присутствие здесь - святотатство.
В толпе снова зашумели, а люди же все подходили и подходили. Наемники занервничали, все-таки здесь были не враги, а соплеменники. Но тут посреди толпы послышались ругательства, крики, и показались крепкие молодые служки, расталкивающие паломников по сторонам. Через некоторое время к чужеземцам вышел невысокий седой человек в сером одеянии. Одеждой седовласый ничем не выделялся среди паломников.
– Кто звал меня? Неужели вы не знаете наши правила? Богослужения идут в это время только по вечерам.
– Я звал тебя - заговорил на торговом языке Золас и вышел вперед. Сразу же перед ним оказались два дюжих молодца в сером.
– Здесь еще и чужеземцы? Кто привел их сюда?
– старик выглядел очень недовольным.
– Я привел. Десятник Болс - варанг также вышел вперед.
– Ты нарушил наши старинные законы, десятник. Это просто неслыханно!
– Сейчас много чего меняется - неожиданно нагло ответил ему Болс - Так что еще не известно, кто из нас прав.
Старик удивленно замолчал, а в толпе прошел неясный ропот, кричать сейчас паломники побаивались. К старейшине вплотную шагнул принц и прошептал несколько слов на непонятном языке. Глаза старика расширились от удивления, и он также нагнулся вперед к чужеземцу. Служки оторопело отошли в стороны. Золас неторопливо вынул из-за пазухи цепочку и снял ее с головы. Все заметили на ней какой-то странный предмет. Старик ошеломленно смотрел на блестящий серебряный амулет, затем он также снял с себя цепочку и осторожно взял в руки подношение принца. Все присутствующие на площадке со все возрастающим удивлением наблюдали, как старейшина сложил вместе фигурки талисманов, и в итоге получилось некое подобие пентаграммы. По рядам паломников пошел вздох удивления, и шепот понемногу перерос в небольшой рокот.
– Кто ты?
– удивленно посмотрел на чужеземца старик.
– Тот, кого вы давно ждете.
Старейшина задумался и сделал какие-то движения рукой. Тут же стражники храма начали оттеснять паломников с площадки. А Золас со жрецом ушли в храм. Его спутникам предложили место в красивой беседке.
Чуть позже к ним подошли младшие жрецы и поднесли горячего напитка со свежими булочками. Пекари храмовников всегда славились своим непревзойденным мастерством. Зиг с удовольствием выпил пару кружек травяного взвара и съел несколько булочек с сушеными ягодами. Из разговоров он понял, что зерно сюда возят иринги, поэтому с хлебом нет проблем. Тодт город богатый и может себе позволить собственное хранилище зерна и каскад мельниц на реке. Ему, кстати, показали эту речку. С обрыва, на котором стоял главный храм, отлично наблюдалась Тода, река, давшая название городу. Она и в самом деле больше напоминала водопад, спускаясь в море сверкающим водным каскадом. Варанги сказали, что в солнечный день здесь можно наблюдать красивую радугу, парящую над Тодой. Это выглядит достаточно величественно и привлекает паломников.
Неожиданно
к ним подошел высокий жрец в боевой сбруе, видимо охранник храмового комплекса. Он из-под кустистых бровей он внимательно осмотрел чужеземца и спросил - Это вы убили Хмилеса?– Нет, это сделал господин, который сейчас на аудиенции у старейшины Мальса - ответил за всех белокурый варанг.
– Хорошо - кивнул головой стражник - Значит, вы все были на судне Таральса?
– Так и было, светлейший - это уже подошел к своим Болс.
– Я начальник стражи главного храма Богов Ида Калас. Мой род теперь в долгу у вас и того господина. Хмилес убил полгода назад нескольких моих родичей и стражей храма.
– Хорошо, мы тебя поняли Калас. Я Болс, десятник наемной речной стражи. Ты знаешь, где меня найти. И я не чураюсь заводить новых друзей.
Глава стражи молча пожал руку варангу и ушел. Зиг с любопытством смотрел на разговор двух таких разных представителей этого сурового народа.
– Будешь теперь требовать от него ответную услугу?
– поинтересовался он у вожака ватаги.
– Ты плохо нас знаешь, Зиг. С такого человека нельзя ничего требовать, но войти в его круг и спросить совета никогда не помешает. Да и Калас, в случае чего, всегда сможет предупредить нас. За ним долг крови, а его возврат дороже денег.
– Занятно. Значит, кроме родовых связей вы вдобавок создаете обязательства по различных оказанным услугам? Такие дружественные связи здорово скрепляют ваше общество.
– Ну, как-то так - согласился задумчиво Болс - Мы живем в северной суровой стране, здесь без взаимовыручки никак не обойтись. И у нас нет явных правителей, слишком много горячих и буйных голов, а именно они у нас в вожаках. А если дружить только внутри рода, то мы будем слишком слабыми, как уринги. Ведь они грабят на море, потому что бедны и слабы. Поэтому каждый воин-варанг имеет много друзей и знакомых, а особенно десятники и сотники. Мы и есть становая жила нашего народа. Мы, командиры все знаем друг друга, а также дружелюбных к нам чужеземцев.
– Хорошо придумано - Зиг кивнул головой - эдакий многосторонний баланс интересов. Мне нравится такое общество.
– Так присоединяйся к нам!
– засмеялся беловолосый гигант - Мы видели тебя в деле. Осталось стать кровником кого-нибудь из нас и принять посвящение в род.
– А что, это возможно?
– Конечно же - одобрительно взглянул на Зига Болс - мы все дадим за тебя слово. Только надо сначала провести погребальный обряд.
Вожак и его люди помрачнели. Из двух десятков воинов, ушедших восемь месяцев из Тодта, обратно вернулось только десять. Тяжелая плата за вольный образ жизни.
Неожиданно из бокового створа появился Золас в сопровождении темноволосого жреца.
– Это Тиукес - представил он жреца остальным - Он будет сопровождать нас на остров Говорящих камней.
– Когда пойдем?
– Болс внимательно смотрел на своего нового господина.
– Два дня уйдет на подготовку, потом выйдем на север, в Бухту Забвения.
– Там нам придется ждать удачную погоду и молиться Богам - добавил жрец.
– А ты не тот самый Тиукес, который из рода моряков Тиус с западного мыса?
– Да, десятник - улыбнулся жрец.
– Ну, тогда я спокоен - улыбнулся Болс - тебя прославляют, как лучшего шкипера храмовников.
Вечером Зиг и Золас стояли у струящихся вод Тоды. В этом месте она впадала в северное море. Именно сюда похоронная процессия привезла погибших варангов из команды Болса и матросов с корабля. Здесь собрались люди из нескольких родов. Некоторые из погибших были родом издалека, и в городе находилось мало из их родичей. В другое время их обложили бы льдом и вывезли в родовые гнезда, но сейчас стоял сезон штормов, и корабли в море почти не ходили. Да и обряды везде одинаковы.