Хрономаг 2
Шрифт:
— Первое — мы связались с полицией. Все исполнители теракта мертвы, даже те, что были задержаны.
— Как это?
— У них был яд, все до единого отравились им перед допросами, — отец устало вздохнул.
— Второе. Опознание показало, что часть из этих людей — немаги и члены мятежной группировки.
— Что бы это могло значить? — я упёрся подбородком в ладони.
— Пока что мы склоняемся к тому, что это не было покушением на тебя или Грейс, но меня беспокоит то, что они совершили суицид.
— О, Предвечный, Хаган! Любые террористы так делают! —
Я хмыкнул, сдерживая смешок.
— Но всё-таки. Расследование не закончено. Твою охрану временно усилим, — отец покосился на меня.
— Зачем? У меня третий ранг, — я качнул головой.
— Однако, мне так будет спокойней, — повторил он с чуть большим нажимом.
— Ну ты ещё сверху на него сядь, — отмахнулся прадед.
Я снова сдержал смешок.
— А ты не хрюкай там. С тобой у нас ещё будет отдельный разговор, молодой человек.
Прадед посмотрел на меня крайне недобро. Ну, я-то уже догадываюсь о чём будет тот разговор.
— И о чём же вы хотите побеседовать с Неро, Старейшина? — отец удивлённо взглянул на Мартина.
— Не твоего ума дело. Раз сейчас не говорю, значит, так надо, — он отмахнулся.
Отец только тяжело вздохнул. Спорить с прадедом — не его сильная сторона.
— В общем, будь внимателен, охрана не доставит лишних проблем и беспокойства, — отец снова перевёл взгляд на меня.
— Понял. Могу идти?
Отец кивнул.
Я бегом вернулся на полигон, но застал только Джеда, убирающего какие-то бумажки в тонкую папку. Кейса с экзоскелетом рядом не было.
— Он уже ушёл? — я поискал глазами, нет ли Юстаса поблизости.
— Да. Всё прошло хорошо. Он забрал образец, сказал, что к завтрашнему дню пришлёт официальный документ на фирму, — он странно улыбался.
— Какой документ?
— Что пограничное подразделение под командованием Юстаса Айона официально берёт образец на испытания. Даже сказал, что рассчитает кое-какой гонорар.
Джед блаженно лыбился и, похоже, всё ещё не до конца верил в происходящее.
— Отлично. Я думал, он будет отпираться гораздо дольше, — я откинул со лба отросшие пряди.
— Знаешь, я очень рад, — Джед, наконец, закончил перебирать бумажки. — Я отдал ему все нужные чертежи, записи первых испытаний и характеристики.
— Если всё получится, то он станет нашим первым спонсором, поздравляю, — я протянул ему руку.
Джед радостно засопел и ответил крепким рукопожатием. Видишь, дружище, всё в твоей жизни будет хорошо.
***
Фил приблизился к большому кабинету, где в совершенно взбешённом состоянии ходил из стороны в сторону отец. Сам Фил только что соизволил явиться, хотя отец вызывал его ещё полчаса назад. Весь кабинет, кажется, гудел от напряжения, даже лампы в люстре то становились ярче, то тускнели в такт пульсации отцовского Потока. Вот это он психовал, конечно.
Фил завалился в кабинет
и расслабленной походкой проследовал к креслу. Плюхнувшись в него, он закинул ногу на ногу и ожидал, что же Алан имеет ему сказать.— Ты снова ведёшь себя, как простолюдин, — Алан уставился на него.
— Мы сегодня уже виделись, отец. Какие новости? — Фил слегка наклонил голову и поправил прилизанные на правый бок волосы.
— Какие?! Ты ещё смеешь спрашивать?
— Конечно, это ведь меня касается, — он ухмыльнулся. — Неужели папочка всё ещё не разрулил это маленькое недоразумение, или его хвалёные связи не больше, чем мыльный пузырь?
— Закрой своей поганый рот, — отец осклабился. — Не смей со мной так разговаривать.
— А то что?
— Что? Против тебя собраны практические неоспоримые улики! Хаган Айон вцепился в это дело зубами, понимаешь?
— Так обвини его в клевете, — Фил махнул рукой и закатил глаза.
Отец подошёл ближе и упёрся руками в подлокотники кресла, коршуном нависая над Филом.
— Сколько раз я тебе повторял, чтобы больше это не повторялось? Сколько раз я отмазывал тебя и убирал за тобой грязь, сын? — отец почти шипел.
Фил ухмыльнулся. Ну, право, что он мог сделать со своим маленьким увлечением? Ничего же страшного — в расход шли слабые магички, а то и вообще простолюдинки из трущоб. Меньше этих существ — чище воздух. Всё равно никакой пользы.
Зато пользу приносило изучение их тел, он ведь всё ещё не нашёл истинных различий между телом мага и немага, не нашёл источник Потока и то, откуда он рождается на самом деле.
— Это же наука, папа, — прошептал Фил, — как ты не понимаешь?
— Это не наука, это убийства. Я много лет пытаюсь вылечить тебя, скрыть ото всех твои склонности, а ты снова подводишь?!
— Я же твой наследник, ты не можешь от меня избавиться, у тебя нет других…
— Есть племянники, я могу пойти и на такой шаг.
Отец оттолкнулся от кресла и снова принялся нарезать круги по комнате. Лампы всё также мигали. Сделает наследником племянника?! Немыслимо! Фил забарабанил ладонями по коленям, шейные мышцы подёргивало. Это просто немыслимо!
— Не можешь! Скажи мне, что ты…
— Я и так постоянно спасаю твою никчёмную шкуру! Если бы не магический потенциал, то я уже лет семь назад, когда ты был ещё просто придурковатым, отправил на лечение в психушку!
— Отец!
Фил подскочил на месте. Этого просто не могло быть! Как отец может так обращаться с ним! Он же его наследник, родная кровь!
— Послушай меня внимательно, — голос отца стал жёстче, — не я один в Империи маркграф — это первое. Второе — такой наследник как ты, позор для рода, проклятье.
— Как ты можешь, — Фил скривился.
— Я вот что тебе скажу. Сейчас я все силы бросил на то, чтобы снова прибраться за тобой и доказать, что улики поддельные, но…
— Но что?
— Ты должен уехать из Империи. Тебя вывезет доверенный человек. Деньги будут, убежище тоже. Но чтобы я твоей рожи не видел здесь до тех пор, пока всё не уляжется, ясно?