Художник моего тела
Шрифт:
Его горло сжалось, когда он сглотнул.
— Я предупреждаю тебя.
— Джастин сказал, что что-то случилось...
— Джастин? — Рычание Гила заставило меня сжать губы. — Что, блядь, сказал Джастин?
Черт.
— Ничего. Только то, что...
— Джастин ничего обо мне не знает.
— Он знает, что что-то случилось. Так же, как и я знаю...
— Никто из вас ни хрена не знает.
— Ты так говоришь, как будто гордишься тем, что держишь в неведении двух людей, которым ты небезразличен.
— Горжусь? Нет. Благодарен? Да. — Его глаза сверкнули. — Тебе не нужно знать. Ты не
— Ты прав. Мне не нужно знать. Никому ничего не нужно знать о ком-то. Но когда-то мы были друзьями, и сейчас мы играем с огнем. Логичный шаг — больше узнать друг о друге.
— Это не логично. В этом нет ничего логичного.
— Я согласна. — Я поморщилась от боли в его голосе. — Нет ничего логичного в том, что ты вырубил меня за то, что я позвонила в полицию по поводу законного преступления. Нет ничего логичного в том, почему я продолжаю прощать твое отношение. Нет ничего логичного в том, что ты просишь меня остаться с тобой на три дня без каких-либо других объяснений, кроме того, что моя жизнь в опасности.
— Это лучшая причина подчиниться мне.
— Но не самая легкая.
— Раньше ты мне доверяла. — Его голос был размеренным и холодным.
— Да, и посмотри, к чему это привело! — Мой гнев вспыхнул, повышая мой голос на октаву.
Гил излучал опасность.
— Что, черт возьми, здесь происходит?
— Что ты имеешь в виду?
— Как это произошло? — Он размахивал рукой взад-вперед между нами, как будто мог физически прикоснуться к горящей, кровопролитной битве, которую мы начали сами. — Как мы перешли от поцелуев к войне?
— Я достигла своего предела. И хочу знать, что ты скрываешь.
Гил приподнял бровь размеренным, отточенным движением.
— Ты сумасшедшая, если думаешь, что я тебе что-то расскажу...
— Ты думаешь, это я сумасшедшая?
Он кивнул, скрестив руки.
— Несомненно.
Мой рот открылся.
Он хотел играть в эту игру? Обозвать и высмеять, чтобы избежать обсуждения тем о себе?
Отлично.
— Кто такая Олив, Гил?
Я приготовилась к взрыву. Охотно подливая в огонь бензин. Я ревновала его к мечте. Ревновала к другой О. К О, о которой он явно заботился, обожал, любил, скучал.
Он скучал по этой девушке каждой молекулой своего тела, и если я не была той девушкой, о которой он мечтал, то я зря тратила время.
Я отказалась подвергать себя этой агонии. Категорически запретила себе падать дальше, если не было ни малейшего шанса, что в конце концов я выиграю.
Что смогу расколоть арктический панцирь Гила.
Что смогу заслужить его сложную любовь.
Но я не была готова к хлесткой, режущей тишине, которая окутала его, закрывая его часть за частью. Его лицо стало мертвым. Его тело было словно высечено из глыбы льда. Только глаза его светились, и в них мерцали тысячи ядовитых изумрудов.
— Где ты услышала это имя?
Его голос был размеренным и методичным, ужасающим в своей ледяной холодности.
Я сталкивалась с его гневом. Боролась с его страстью. И подчинялась его приказам.
Но, стоя перед ним, когда температура вокруг словно резко упала, а его челюсть затвердела от напряжения, я не знала, как дышать. Не знала, что сказать или как исправить ситуацию.
Я облажалась.
Серьезно.
И
я не понимала, почему.Мурашки побежали по коже, когда я боком направилась в гостиную.
— Забудь об этом. Я совершила ошибку.
Гил смотрел на меня, как на незнакомку, позволяя мне отстраниться от его холодной ярости.
Но затем направился ко мне.
Я подняла руки в знак капитуляции и отступила назад.
— Гил... не надо.
Его брови взлетели над яростными глазами.
— Где ты слышала это имя?
— Тебе приснился кошмар. В ту ночь, когда я осталась у тебя. — Я обогнула обеденный стол. — Я тебя подслушала.
На секунду на его лице промелькнуло облегчение, но за ним быстро последовала ярость.
— Ты шпионила за мной?
— Ты похитил меня. — Я вцепилась пальцами в деревянный стул, используя его как щит.
— Я защищаю тебя.
— Мне не нужна защита.
— Что ж, очень жаль!
Я наклонил голову.
— От чего ты меня защищаешь?
Он вздрогнул, как будто я задала самый трудный вопрос в мире.
— От всего.
— Не от всего.
Мое сердце колотилось, пока я изучала его нечитаемое лицо. Дай ему меч, и он, казалось, был готов сразить меня наповал.
Гил замер, как хищник, готовый наброситься.
— Что, черт возьми, это значит?
Я сама выбрала этот бой. И не могла отступить, хотя мои колени дрожали.
— Возможно, ты защищаешь меня от того, чего я не знаю, но ты делаешь ужасную вещь, защищая меня от тебя.
Его зубы скрежетали.
— Я не опасен.
Я цинично рассмеялась.
— Ты всегда был самым опасным. Для меня.
— Что ты хочешь от меня, Олин? — Его вздох был бесконечно тяжелым. — Ты толкаешь меня, пока я не сорвусь. Дразнишь меня, пока я не отвечаю. Тебя не должно быть в моей жизни, но ты все равно ворвалась в нее. — Его глаза вспыхнули. — Это твоя вина. Ты все так чертовски усложнила.
— Ты винишь меня во всем этом?
Гил кивнул, проходя вперед и останавливаясь перед спинкой моего кресла.
— Во всем.
— Включая тот бардак, в котором ты находишься из-за парня, который тебя избивает?
Гил закрыл глаза, терпеливо вдыхая, его плечи ссутулились в знак поражения.
— Нет. Это на мне.
— Что на тебе?
Он грустно улыбнулся.
— Наказание, которое я не могу вынести.
Я перестала дышать.
— Какое наказание, Гил? — Выйдя из-за кресла, я осмелилась положить руку на его твердое предплечье. — Ты ведь знаешь, что можешь поговорить со мной, верно? — Мне хотелось спросить его, была ли я той О, о которой он мечтал. Преследую ли я его все так же, как он преследует меня.
Но я была трусихой.
Гил отмахнулся от меня.
— Как я тебе уже говорил, я не могу.
Он посмотрел на потолок самым страдальческим взглядом. Меланхолия окутывала его, выползая из углов квартиры, и вонзала болезненные клыки в его душу.
Мне было невыносимо видеть его таким разбитым. Потому что это было то, чем он был. Его гнев и наши споры пугали меня, но еще больше меня пугало то, что скрывалось под его угрозами.
Гилберт Кларк был почти на пределе своих сил.
Он был измучен, истощен и жил в страданиях, а я понятия не имела, как ему помочь.