Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Кто ты? — спросил Аргент, когда их мечи лязгнули и уперлись друг в друга. Тилар не мог бы сражаться столь мастерски.

Рыцарь чуть повернул клинок, напрягая мускулы. По клинку пробежался отблеск. Золотой вирм, доселе не замеченный, засверкал в свете лампы.

— Змеиный клык… — задохнулся Аргент.

От удивления он ослабил хватку, и противник тут же вынудил его меч опуститься. Ворон пнул его в колено, отчего Аргент потерял равновесие и шатнулся вперед, невольно выкинув перед собой руку с мечом. Лезвие прошло под подмышкой Ворона и воткнулось в грудь Симона сира Джаклара.

Тот как раз собирался нанести незнакомому рыцарю удар в спину.

Рыцарь Ворон легко увернулся.

Симон непонимающе посмотрел на клинок в груди, перевел взгляд на Аргента. Его рот приоткрылся, но крик так и не сорвался с губ; лицо исказилось в агонии, посерело, а потом почернело. Он превратился в приросшее к полу изваяние.

Аргент отшатнулся, попытался высвободить меч, но камень не выпускал клинок. Вдруг он почувствовал холод у горла — там, где в шею ему впился острый конец Змеиного клыка.

— Отзови своих рыцарей, староста. — Спокойный приказ эхом разнесся по залу.

Все глаза повернулись к ним.

— Прикажи им опустить мечи, — приказал он. — Среди нас нет богоубийцы.

Аргент разжал пальцы на рукояти проклятого меча. Сторонники Ворона опустили вуали и откинули капюшоны: Тилара среди них действительно не было.

Аргент повернулся к своему отряду.

— Сложите оружие.

Староста заметил, что многие не спускают глаз с каменной фигуры Симона сира Джаклара и темного клинка. Его вина доказана перед многочисленными свидетелями.

Лорр подвел к Аргенту Катрин. Или ту женщину, что он принял за Катрин.

Она откинула капюшон, и староста уставился на нее, не веря своим глазам.

— Здравствуй, отец, — сказала Делия.

* * *

Тилар наблюдал, как постепенно уменьшается Штормовая башня. Большой, с круглым брюхом флиппер поднимался в темное небо. Его лопасти вращались благодаря Милости. На востоке теплилось едва заметное зарево, но до рассвета оставалось еще два колокола. Если все пойдет хорошо, с первыми лучами солнца они коснутся земли в Чризмферри.

Сидящий напротив него Роггер тоже уставился в иллюминатор.

— С юга идут грозовые тучи.

Тилар развернулся к его окну и разглядел несколько отдаленных вспышек молний.

Роггер откинулся на спинку сиденья:

— Неужели придется мокнуть?

Небольшую уединенную кабину, одну из десяти, с ними делили Геррод и Катрин. Сейчас они шептались, склонив головы друг к другу.

И разумеется, с ними была Эйлан. Вира изучала Тилара с сиденья напротив. Она сидела не расслабляясь, с прямой спиной, ни на мгновение не теряя бдительности. С тех пор как она присоединилась к беглецам, она произнесла не более четырех слов. И теми словами были «оставь меня в покое» в адрес Роггера. Тилар подозревал, что вору частенько доводилось их слышать, но редко с таким пренебрежением. Роггер и Эйлан выдавали себя за супругов, которые работают на кухнях Ташижана и отправились в Чризмферри навестить родственников.

— Не знаю, зачем я на ней женился, — пожаловался Роггер после отповеди.

Остальные садились на флиппер поодиночке. Поскольку внимание Аргента сосредоточилось на обороне замка, никто не уделил пассажирам лишнего взгляда.

Все опасались, что богоубийца проникнет в замок, а не покинет его. Тилар изображал слугу Геррода: он натянул пониже капюшон, а татуировку на лице скрыл под слоем пудры. Он также разыгрывал роль калеки, что не представляло для него сложности. Катрин взошла на борт тайно, используя свой талант к управлению тенями. Она пряталась, пока они не поднялись в воздух.

Девушка отвлеклась от спора с Герродом и повернулась к Тилару:

— Оба ворона отправлены. Будем надеяться, что они благополучно доберутся до адресатов.

Она достала из-под плаща письмо, запечатанное личной печатью смотрительницы — ее печатью.

— А это предназначалось для Перрила. Как прикрытие, чтобы он мог присоединиться к Герроду в путешествии.

— А сумеет ли твой знакомый помочь нам проникнуть в кастильон Чризма?

— Скорее всего. Яэллин де Мар — один из его Дланей.

— Ты ему доверяешь?

— Совершенно.

— Но как ты можешь питать такую уверенность, когда вокруг царят темные времена?

Катрин перевела взгляд с Тилара на окно.

— Потому что Яэллин — сын сира Генри.

Глава 19

Первый бог

— Не мешкайте! — прорычал Яэллин.

Дарт держала Лауреллу за руку, пока они бежали по темной роще мирра. Шипы хватали за одежду и царапали, ветки больно хлестали по лицу. Воздух с хрипом вырывался из груди Дарт, Лаурелла же тихо постанывала на бегу.

Крики и визги за спиной раздавались все громче. Звероподобные гнались за ними, ломая кусты.

Дарт вспомнился сон, который она видела несколько ночей назад. За ней, младенцем, тогда тоже была погоня, а директриса Конклава уносила ее от преследователей. Почему?

Яэллин держался чуть позади, подталкивал и понукал девочек бежать быстрее. Роще мирра не было видно конца. Дарт рискнула оглянуться через плечо, но не увидела ничего, кроме текущей стены теней.

«Он прячет нас под рыцарским плащом», — поняла она.

Впереди несся Щен, он проскакивал сквозь кусты и подлесок без единого шороха, а сияние его шкуры освещало им путь. Но вот на глазах Дарт он врезался в ствол мирра и отскочил от него, как мяч. Ствол оказался для призрака твердым, как и кровавые корни в туннеле.

Они миновали обрушенную стену, заросший мхом колодец, ветхую деревянную беседку. А сад все не кончался. За четыре тысячи лет единственный росток, политый кровью Чризма, разросся в огромный сад-лес.

Она заметила, что стволы становятся все мощнее. Судя по всему, они бегут не к кастильону, его обитателям и свету, а в противоположную сторону.

— Куда?.. — пропыхтела она.

— К задней стене Старого сада, — ответил Яэллин. — И через нее. Нам надо выбраться в город.

Будто подслушав их, из темноты наперерез метнулась грозная фигура.

— Спрячьтесь за мной! — закричал Яэллин.

Дарт повернулась, чтобы пропустить его вперед, но Лаурелла застыла. Дарт потянула ее за собой. На мгновение их накрыла и обогнала волна теней. Щен развернулся волчком и поспешил к хозяйке.

Дарт упала на колени, притаилась за толстым стволом мирра.

Поделиться с друзьями: