И в горе и в радости. Книга 2
Шрифт:
– Граф, раз мы уже находимся у вас, а это значит, в безопасности, то я надеюсь, вы нам сейчас расскажете что происходит?
Не надеясь сразу же услышать ответ на свой вопрос, тем не менее, я в ожидании посмотрела на хозяина особняка.
– То, о чем я вас предупреждал. Вы, своими подарками, привлекли к себе внимание королевской четы, а это значит, что заинтересовали представителей многих аристократических семей. А если к этому добавить ваш магический дар, титул, земли и деньги, то удивляться этому интересу не приходится. При этом заинтересовали гораздо больше народа, чем я предполагал. А когда все узнали, что вы являетесь главой рода и сильных мужчин в этом роду нет, то на вас сразу же отрыли охоту. Должен признаться, я не ожидал,
Услышав ответ, я окинула всех присутствующих хмурым взглядом. Не то чтобы я не верила Об’Эрскину, но пока я не узнаю причину, по которой он, вроде как, помогает мне, расслабляться не собираюсь. И даже если все то, что мне только что сказал Леит, правда, никто не отменяет возможности того, что граф оказался победителем этой гонки, о которой только что сам рассказывал. В любом случае, мне есть о чем подумать. А пока я готова послушать, что еще скажет хозяин дома. Уверена, раз он привел нас с Жустин в свой особняк, значит у него уже есть какой-то план действий. Осталось услышать, что именно задумал безопасник. Но еще до того, как лиер что-то сказал, в дверь постучались и стоило получить служанке разрешение войти, как она сообщила, что ужин уже подан.
Столовая была выдержана в бело-золотых тонах. На столе из светлого дерева лежала белоснежная скатерть. На стулья надеты чехлы из золотой парчи. На тонком белом фарфоре изображены золотые вензеля. Серебряные столовые приборы украшены графским золотым гербом. Все вокруг было дорого — богато, но при этом, надо признать, что довольно изысканно, а не броско и вульгарно. Еда также неимоверно вкусная. Так что даже несмотря на то, что из-за переживаний и сложившейся ситуации аппетита у меня особо не было, я все же поела с удовольствием. Интересно, граф всех гостей так встречает? Или это он на нас пытается произвести впечатление? В любом случае я понимаю, что если Леит и хочет жениться на мне, так это точно не из-за денег. Тут я скорее склоняюсь к задетому самолюбию из-за отказа и желанию получить жену с даром. Титул у него выше моего, денег и влияния своего хватает, а королевская семья ему и так благоволит.
Пока мы ужинали, серьезные разговоры не велись. Все же это не та тема, которую следует обсуждать при чужих ушах. Даже, если это уши преданных слуг. Но стоило нам вернуться в гостиную, как разговор возобновился.
– И как же, по вашему мнению, мне стоит поступить в сложившейся ситуации? Не можем же мы у вас поселиться и жить, пока все не успокоятся и не разъедутся по домам.
Задавая вопрос, я села в свободное кресло. Жустин осталась стоять, но отошла к окну. Сам же граф, облокотился о столешницу камина, но при этом он встал так, чтобы видеть нас двоих одновременно.
– Это зависит от того, какого результата вы хотите достичь. А так-то у вас несколько вариантов развития событий. Первый – это вы можете ничего не делать и достаться самому шустрому. Второй - обратиться к отцу за защитой, но тогда вам придется принять его выбор следующего мужа. Третий – сделать выбор самой и быстро обручиться с избранником, получив защиту жениха. И последний, рискуя, попытаться вернуться в свой замок. Уже осень. Вскоре в горах выпадет снег и закроет перевалы. И если по дороге вас никто не успеет перехватить, то до весны вы будете в относительной, безопасности.
Из всех предложенных вариантов меня устраивал лишь последний. О чем я и сообщила.
– Я так и думал.
Взяв колокольчик с камина, Об’Эрскин вызвал служанку.
–
Ваша Светлость?– Вы приготовили дорожное платье для леры Одариты, принесенное лерой Жустин, а также сумку в дорогу?
– Да, Ваша Светлость.
– Замечательно. Тогда, помогите лере Одарите переодеться.
Услышав приказ, отданный служанке, я вопросительно посмотрела на графа.
– Что вы задумали?
– Ничего особенного. Просто помогу вам незаметно покинуть столицу с возможностью обогнать ваших преследователей на несколько часов. А если повезет, так и на сутки.
Услышав объяснение, я все же не выдержала и поинтересовалась тем, что меня беспокоит.
– Спасибо, граф, вот только, перед тем как принять очередную вашу помощь, я хотела бы узнать, как и чем мне за нее придется расплачиваться. Или вы хотите сказать, что помогаете мне по доброте душевной?
Услышав мой вопрос, лиер, саркастически усмехнувшись, сделал несколько быстрых шагов в мою сторону, остановившись буквально в полуметре от кресла. Замерев, Леит секунд тридцать внимательно смотрел на меня, явно обдумывая что-то. Но вот он все же решился произнести, ради чего он все это затеял.
– Вы правы, лера, у меня есть своя заинтересованность в этом деле.
Начав объясняться, граф вновь замолчал. Я же молча ждала продолжения, мысленно перебирая в голове варианты того, что безопасник может у меня попросить за свою помощь. Но так, чтобы наверняка, идей у меня не было. Поэтому я посмотрела на Жустин, надеясь, что, возможно, она мне подскажет или хотя бы подаст знак с намеком. Но подруга стояла у окна, повернувшись к нам спиной и при этом выпрямившись как натянутая струна. Было видно, что она напряжена и явно, как и я, не ждала от речи хозяина дома ничего хорошего.
– Все обдумав и взвесив, я принял решение, - говорил граф неспешно и уверенно, вот только по морщине, появившейся на лбу между бровей, я поняла, что он очень волнуется. Последнее меня невероятно удивило. Что же он такого мне хочет сказать? – И, как у главы рода Ок’Тарнер, хочу у вас попросить руки и разрешение на брак…
От услышанного, я задержала дыхание. Нет, нет, только не это. Леит же только что приказал приготовить для меня дорожное платье. О каком браке он тут собрался просить? Даже с отсрочкой я не собиралась давать ему согласия. Впрочем, как и кому бы то ни было другому. И тут я услышала совершенно не то, чего ожидала.
– С лерой Жустин Ок’Тарнер.
Глава 43
Услышав окончание просьбы, я громко с облегчением выдохнула, после чего перевела несколько растерянный взгляд на молодую вдову. Судя по ее опешившему виду, такого развития событий подруга не ждала.
– Вы уверены?
Не то, чтобы я была против. Просто все это было как-то неожиданно. Хотя, если вспомнить рассказ об их, пусть и редких, встречах, но при этом незабываемых, а также эмоциях, которые они вызывали друг у друга, то удивляться не приходится. Просто все это было как-то не вовремя. Кроме того, перед тем, как что-то отвечать, я хотела бы сначала поговорить с Жустин и узнать, чего она сама хочет. Решать за нее ее судьбу я точно не собираюсь.
– Как вы понимаете, баронесса, моя просьба, это лишь дань вежливости и моего уважения к вам. Меня не интересует приданное Жустин, как и ваше разрешение. Мы с вами понимаем, что я возьму то, что посчитаю своим. И у вас нет возможности мне отказать. Но, все же хотелось бы, чтобы все было в соответствии с нормами, принятыми в нашем обществе. В любом случае, ваша подруга не поедет с вами в Дюршарс. Извините, но я не хочу, чтобы она рисковала своей жизнью. Поэтому, она останется в моем доме и выйдет отсюда уже моей невестой. И сразу говорю, ждать со свадьбой я не намерен и собираюсь ее провести, несмотря на ваше отсутствие, в ближайший же месяц.