Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Идеальные партнеры
Шрифт:

Час спустя Летти нашла то, что искала в микрофильмах. В маленькой заметке, всего на несколько абзацев, говорилось о том, что некий Харольд Блэкстоун, известный как Хэнк, погиб накануне вечером в автомобильной катастрофе, происшедшей за городом. После него остался сын Джоэл.

Глава 8

Джоэл метался по своей комнате в мотеле, как пойманный и посаженный в клетку лев. Так влипнуть, думал он. Только идиот с куриными мозгами мог бы так влипнуть. Фейерверк. Он полностью утратил контроль над этим

проклятым фейерверком.

Он ходил по комнате из угла в угол, и всякий раз, когда он оказывался возле кровати, вид смятых простыней бесил его, приводил в ярость. Горничная еще не убирала комнату, и кровать напоминала ему о Летти, лежавшей здесь прошлой ночью.

Он подошел к кровати, взял простыню и поднес к лицу, глубоко втянул в себя запах, который хранила простыня.

Черт возьми, здесь все еще пахнет ею: этот единственный в мире запах он будет помнить, пока жив. Но сейчас этот запах заставлял его страдать.

Ей-богу, нужно быть круглым дураком, чтобы позволить ей идти завтракать с Коплендом.

Он выронил простыню и направился к окну. Но как он мог остановить ее? Она — босс.

— Скажи мне, что ты хочешь, Летти? Джоэл, мне так хорошо, что я не могу поверить в это.

Ее первый настоящий оргазм. Он догадался, что это так. И он первый подарил ей это ощущение. Джоэл надеялся, что она это запомнит.

Она невероятно чувственна. Он не встречал женщин, которые бы так реагировали на каждое его движение, каждое прикосновение. Безудержно, восхитительно, неистово. Это сокровищница сдерживаемой страсти и нежности, которая только ждет, когда ее откроют, будут наслаждаться ею и дарить ей наслаждение. Все, чего ей недостает, это немного опыта и нужного мужчины.

Все, чего ей недостает, это немного опыта с ним. А еще лучше — много опыта.

В следующий раз, обещал себе Джоэл, в следующий раз он глубоко войдет в нее. Он должен познать, что это значит — быть в ней, когда все ее тело напряжено, и затем дать этому телу сладостное освобождение. Он хотел почувствовать ее, увидеть, как в этот момент она вцепится в его кожу ногтями. И более всего ему хотелось заглянуть ей в глаза; хотелось, чтобы она знала, что такое возможно только с ним.

Он надеялся, что только с ним.

Он молился, чтобы только с ним.

Никаких шансов. Летти — очень чувственная женщина. Он это знал с самого начала.

Он отвел глаза от кровати и стал смотреть на набережную. Не важно что наплетет ей сегодня Копленд, не важно, в каком свете он преподнесет ей дело. Поздно что-либо менять. Летти должна понять это. «Судовая компания Копленда» будет ликвидирована. Нельзя оправдать бесконечное вкладывание денег в рушащуюся верфь.

Стук в дверь показался ему звуками пожарной сирены. Она возвратилась. Джоэл повернулся и в четыре шага достиг двери. Рывком ее открыл.

— Ты вернулась вовремя. — И только тут он сообразил, кто стоит на пороге. — Диана? Какого черта тебе здесь надо?

Она неуверенно посмотрела на него:

— Я хочу поговорить с тобой, Джоэл. Ты должен меня выслушать.

Он заставил себя успокоиться. Это касалось дела. Он должен сдержать свое разочарование, должен думать и действовать хладнокровно.

— Не уверен, что я тебе что-то должен, но если уж ты так этого хочешь, проходи, поговорим. —

Он взглянул на часы. — У меня есть несколько минут.

— Наверное, ты ненавидишь меня, — прошептала она.

Он бросил на нее сердитый взгляд:

— Нет, это не так. — Я рада. Она смотрела на него задумчиво, с печальной улыбкой, Пятнадцать лет назад она разбила ему сердце. Господи, неужели он был так глуп?

— Видишь ли, Диана…

— Можно мне войти?

Солнце блестело в ее иссиня-черных волосах. Эта масса волос делилась посередине и спадала двумя черными крыльями по обе стороны подбородка. Здесь они слегка загибались внутрь. Пятнадцать лет назад она носила стрижку, которая придавала ее глазам драматическое выражение. Но эта прическа показалась Джоэлу более утонченной. Ее черный свитер и облегающие черные брюки усиливали необычное впечатление которое она производила.

Самая красивая девушка в городе. Можно спросить кого угодно.

— Да, конечно, входи. — Джоэл выглянул на улицу, не возвращается ли Летти с завтрака, но ее не было видно. — Горничная еще не убирала, в комнате беспорядок. Может быть, пойдем куда-нибудь?

— Мне кажется, нам не нужны свидетели. Правда, Джоэл? Достаточно того, что было, вчера, он пожал плечами и закрыл дверь.

— Спектакль не продлится долго? Мой босс вызовет, меня, если дела будут складываться скверно. Она человек мягкий и чуткий, даже чересчур.

— Настоящий маленький ангел-хранитель. — Диана медленно подошла к окну.

Джоэл видел, как ее глаза скользнули по кровати. — Да. она это называет noblesse oblige.

Диана не обратила внимания на это загадочное замечание. Она стояла и смотрела на маленькую гавань.

— Итак, ты наконец вернулся.

— Не волнуйся, я ненадолго. |

— Ровно настолько, сколько потребуется, чтобы дать нам убедиться в спланированном тобой крахе «Судовой компании Копленда».

— Я не то чтобы спланировал это, Диана. Твой отец уже начинал тонуть. Я просто кинул ему веревку, такую, чтобы ему хватило повесить компанию и повеситься самому.

— Очень умно. — Диана заморгала, но не сумела остановить две хрустальных слезы, скатившихся на ее высокие скулы. — Ты собираешься уничтожить папу из-за того, что он не позволил тебе заполучить меня много лет назад.

— Диана, у меня в самом деле не то настроение, чтобы присутствовать на драматическом представлении, понимаешь? Приблизительно пятнадцать лет назад я утратил вкус к такого рода вещам. Но коль скоро мы уже заговорили об этом, давай будем честными. Мы оба знаем, что не твой отец виноват в том, что мы не поженились, а ты. Я просил тебя уехать со мной. Ты отказалась.

— Джоэл, мне было тогда девятнадцать лет, и я боялась.

— Конечно же, ты боялась. Боялась, что твой отец сойдет с ума, узнав, что ты сбежала со мной. Боялась потерять деньги Коплендов. Боялась утратить все, что связано с положением дочери Виктора Копленда в этом городе. Поверь мне, Диана, я прекрасно понимаю, какие чувства тобой руководили.

— О Джоэл, я так жалею. Ты и не знаешь, как я жалею. — Она повернулась, теперь слезы ручьями текли по ее лицу. — Когда я увидела тебя вчера в ресторане, я подумала, что вижу призрак. Как будто все эти годы ты являлся мне и теперь вернулся.

Поделиться с друзьями: