Игра Льва
Шрифт:
— Кениг сейчас над Атлантикой, а Штейн за старшего. — Я поспешно покинул помещение оперативного штаба.
Поднявшись на лифте на двадцать восьмой этаж, я направился в конец коридора, где находился кабинет Штейна. В приемной я буквально продрался мимо двух секретарш, влетел в кабинет и остановился, уставившись на Штейна, который сидел за большим столом и разговаривал по телефону. Увидев меня, он отложил в сторону трубку и сказал:
— Кори, у тебя должно быть очень важное дело ко мне, иначе тебе не поздоровится.
Капитан кивнул
— Что случилось?
— Мы все выяснили, капитан. Ну почти все. Однако мы опоздали примерно на семьдесят два часа.
— Рассказывай.
Я быстро рассказал, без всяких премудростей и уточнений, как полицейский полицейскому.
Пока я говорил, Штейн слушал меня, кивал, делал пометки в блокноте. Когда я закончил, он задумался, затем спросил:
— Значит, четверо мертвы?
— Пятеро, если считать полковника Хамбрехта. И еще четырнадцать трупов, не говоря уже о пассажирах рейса «Транс-континенталь».
— Проклятие.
— Да, сэр.
— Мы найдем эту сволочь.
— Конечно, сэр.
— Ты еще не звонил в Вашингтон?
— Нет, сэр, будет лучше, если позвоните вы.
— Да. — Штейн снова задумался. — Значит, у нас есть один или два шанса, чтобы поймать его. Это в том случае, если он еще не убил этого Уиггинза или если попытается убить Каллума.
— Совершенно верно.
— Но возможно, что он уже выполнил свою миссию либо посчитал, что здесь становится жарко, и улизнул из страны.
— И такое возможно.
— Черт бы его побрал. Так, значит, отделение ФБР в Вентуре будет пасти последний адрес Уиггинза, да?
— Кейт как раз сейчас занимается этим.
— А полковника Каллума охраняют?
— Да, сэр.
— Федералы устроили там ловушку для Халила?
— Думаю, они просто охраняют дом Каллумов. Но если Халил знает, что полковник умирает, зачем ему убивать?
— Этот умирающий сбросил бомбы на его дом. Я позвоню в отделение ФБР в Денвере и прикажу устроить засаду.
Мы допили водку, и у меня мелькнула мысль предложить капитану повторить. Штейн в задумчивости поднял глаза к потолку, затем снова посмотрел на меня и сказал:
— Знаешь, Кори, израильтянам потребовалось восемнадцать лет, чтобы добраться до каждого, кто устроил бойню на Мюнхенской олимпиаде в тысяча девятьсот семьдесят втором году.
— Знаю, сэр.
— Немцы тогда отпустили террористов в обмен на освобождение заложников авиарейса «Люфтганзы». И с того времени израильская разведка постоянно охотилась за семерыми террористами из «Черного сентября», которые расстреляли израильских спортсменов. До последнего израильтяне добрались в девяносто первом году.
— Да,
сэр.— На Ближнем Востоке играют в совсем другие игры. Срока давности там не существует.
— Я это знаю.
Помолчав с полминуты, Штейн продолжил:
— Мы сделали все, что могли?
— Что касается нас, то думаю, что да. О других говорить не могу.
— Молодцы, отличная работа, — похвалил Штейн. — Тебе нравится здесь работать?
— Нет.
— А чего бы ты хотел?
— Вернуться туда, где работал.
— Ладно, я посмотрю, что смогу сделать для тебя. А пока ты всю неделю будешь занят всевозможной писаниной. Потом поговорим. — Капитан поднялся из-за стола, я тоже встал. — Передай мои поздравления мисс Мэйфилд, если для нее что-нибудь значит похвала полицейского.
— Уверен, что значит.
— Ладно, мне еще нужно сделать массу звонков. Проваливай.
Однако вместо того, чтобы проваливать, я выпалил:
— Разрешите мне вылететь в Калифорнию.
— Зачем?
— Я бы хотел присутствовать при последнем акте трагедии.
— Да? Но сейчас там уже целая армия полицейских и федералов. Ты им не нужен.
— Но мне нужно быть там.
— А почему не в Колорадо-Спрингс? Насколько я понимаю в географии, Колорадо по пути в Калифорнию.
— Я устал догонять эту сволочь, теперь хочу опередить.
— А что будет, если ты вылетишь в Калифорнию, а федералы схватят его в Колорадо-Спрингс?
— Я смогу это пережить.
— А я в этом сомневаюсь. Ладно, лети куда хочешь. Сейчас тебе в любом случае лучше убраться отсюда. Считай это моим приказом. Для экономии времени воспользуйся собственной кредитной карточкой. И ни в коем случае не позволяй убить себя, потому что тебе предстоит писать кучу отчетов. Все, проваливай, пока я не передумал.
— Я возьму с собой напарника.
— Как хочешь. Ты сейчас победитель, тебе все можно. Кстати, ты смотришь «Секретные материалы»?
— Конечно.
— Как ты думаешь, почему он не трахает ее?
— Мне это тоже непонятно.
Мы пожали руки, я направился к двери, но капитан окликнул меня:
— Эй, Джон, я горжусь тобой. Ты отличный полицейский.
Кабинет капитана Штейна показался мне глотком свежего воздуха во всем этом здании на Федерал-Плаза.
Я быстро вернулся на рабочее место. Понимая, что сейчас могут посыпаться звонки от начальства, я подошел к Кейт и взял ее за руку.
— Пошли отсюда.
— Куда?
— В Калифорнию.
— Правда? Прямо сейчас?
— Прямо сейчас.
— Но мне нужно…
— Ничего не нужно. Только пистолет и жетон.
Я вытащил Кейт в коридор, по пути к лифту она спросила:
— А кто санкционировал?..
— Штейн.
— Понятно.
Кейт задумалась, потом предложила:
— Может, нам лучше полететь в Колорадо-Спрингс?
Может, и лучше. Но я не желал спорить на эту тему, поэтому солгал:
— Штейн разрешил только в Калифорнию.
— Почему?