Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Уверена? — Бек присел рядом. — Потому выглядишь неважнецки, дорогая.

Она бросила на него раздраженный взгляд.

— Честность иногда служит тебе плохую службу. Я останусь, не смотря ни на что.

— Упрямишься, как твоя мама, — он покачал головой. — Какой план?

— Прикрой мне спину.

— Отныне и вовек.

Она положила окровавленный меч поперек коленей. На парковку влетела первая машина. Новоиспеченный мастер Реммерс ринулся к ним. Он проверил Райли, затем Бека, и, наконец, демона.

— Сомневаюсь, что это собрание пройдет скучно.

— Дудки, — ответила

она.

— У тебя потеря крови.

— Ага.

— Ладно. Тогда я постою в сторонке.

— Поздравляю со статусом мастера, — искренне сказала она.

— Спасибо. Даже если не можешь пользоваться сферами, всегда добро пожаловать на совместную ловлю.

Его поддержка значила многое.

— Ты крут, Реммерс, знал об этом?

— Подражаю тебе, юная леди.

Следующими приехали ученики, рассудительно державшиеся подальше отсюда до получения сообщения о полной зачистке. На лице каждого было написана вина за то, что они не помогали в битве.

— Вы неправы, — произнесла Райли, полностью понимая их чувства. — Пока вам не под силу разобраться с отродьем. Вы погибли бы, вздумай ослушаться приказа. — Она сделала передышку. — Не расстраивайтесь, одним прекрасным днём и вам достанется веселье.

Курт подмигнул.

— Выглядишь потрепанно.

Джей покосился на демона.

— Женщина?

— Да. Ну или что там в аду равноценно. Поди разберись.

С приездом остальных машин Бек встал справа от нее. У ног — рюкзак, меч покоится сверху, а на лице маска задиры.

«Люблю тебя».

Ловцы столпились в двадцати футах от них с демоном. Она не знала, сторонятся они из-за ее вида, или же угрожающего выражения лица Бека, сулящего оторвать голову.

Саймон прошел прямиком к ней.

Он оценил в точности как Реммерс.

— Третий же демон на твоем счету? — тихо спросил он.

— Ага.

— Выскажешь мастеру Нортрупу все в лицо?

— Ага.

— Замечательно. — Кивнув Беку, он взошел по лестнице и встал слева от нее. Великий мастер и ватиканский экзорцист в придачу. Куда уж лучше?

Ближе к восьми прибыли Харпер и Стюарт. Подойдя, изучили представшую картину.

— Блэкторн, — Харпер смотрел на нее, а не демона. — Ты в порядке?

— Бывало и лучше. Дела налаживаются. — Не совсем ложь, скорее пожелание самой себе.

— Хорошая работа. Теперь Архидемоны будут знать, как с тобой связываться.

— Остается лишь надеяться, сэр.

Стюарт не сказал ни слова, лишь задумчиво сложил руки на груди.

Нортруп приехал ровно в восемь. Толпа ловцов зашумела, когда головорез Национальной гильдии прошествовал через нее. Он, нахмурившись, замер в пятнадцати футах от Райли.

— Что происходит? Что ты тут делаешь с этой тварью?

Желудок снова свело, она побоялась, что ее вывернет прямо на труп под ногами. Запомнилось бы надолго.

— Вечер добрый, мастер Нортруп, — она старалась не выдавать каждым своим словом ехидства. — Если вы друг забыли, это третий убитый мной Архидемон. И нет, я не отступлюсь, пока мы кое-что не исправим.

Нотруп покачал головой.

— Опять ты рисуешься. Последние пару дней меня завалили телефонными звонками о несправедливом

к тебе отношении. Меня утомила эта чушь про твою особенность.

Райли с мечом в руке медленно встала, открывая взору изодранную одежду и запекшуюся кровь.

— О, девочка, — Стюарт заметил травму плеча и руки.

— Иисусе, — пробормотал Джексон. Остальные ловцы прищурились. Они знали, на что это похоже.

Райли неспешно обтерла меч о джинсы, обдумывая ответ. Когда клинок стал чистым, она взглянула на человека, стоящего между ней и званием мастера. Между ней и ее будущим.

— На минуточку, эта особенная была слишком занята выживанием, чтобы попросить вызвать вас. — Температура все повышалась, и ее затрясло. — Моя заявка на статус мастера будет одобрена?

— Нет.

— Так скажите мне: сколько адских отродий я должна убить, чтобы это случилось?

— Ты посмешище. И тебе известно, почему ты не из того теста.

— Вы меня с кем-то спутали, — она взяла у Саймона ножны и опустила в них меч, не взирая на соблазн.

— Вы сперва говорили, что отказали мне из-за списанного экзамена, хотя на него приезжал мастер из штата, чтобы убедиться в честности проведения. Затем свалили всё на изучение магии, хотя заявку я подавала четыре месяца назад, задолго до уроков некромантии. Так какова настоящая причина?

— Мы не должны ничего объяснять.

— Ну нет, должны, — Райли втянула воздух. — Эти парни, — она кивнула в сторону других ловцов, — подчиняются правилам, и они в шоколаде. Ко мне это не относится.

— Ты знаешь, почему не станешь мастером. Твой отец продал душу.

— И выкупил назад. Он сейчас в Раю с мамой, потому что спас нас всех в тот день на кладбище.

Согласное бормотание других ловцов.

Она спустилась на ступеньку ниже.

— Ну так сколько трупов демонов мне представить на пригодность? Пять, десять, пятнадцать? Назовите число, и я брошу их к вашим ногам.

— Ты мешаешь собранию и…

— Сколько? — крикнула она. — Раз я особенная, дайте мне число!

Нортруп огрызнулся.

— Дело не в количестве, глупая девчонка. Тебе не хватит демонов, чтобы стать мастером. Мы об этом позаботимся. Мастер Адамс рассказал мне все о твоем отце, и как ты на него похожа. Люцифер подсылает к тебе демонов, чтобы ты выглядела умницей. Мы все это знаем.

— Что? — зарычал Бек. — Черт его дери.

— Даже если так, — она убила их, — заметил Саймон. Его ярко-голубые глаза сузились.

Стюарт вмешался.

— Райли, может, ты не в курсе, что твой отец подавал две жалобы в комитет по этике. Последнюю — за неделю до гибели. Они до сих пор тянут с рассмотрением, отвлекаясь на бесполезную бюрократию.

Райли не знала, но ее отец не одобрял делишек Гильдии.

— Ко мне это никакого отношения не имеет.

— Мастер Нортруп? — окликнул его медово-сладкий голос.

Каким-то образом Райли не заметила приезда Жюстин, но она стояла рядом, безупречно одетая, в этот раз в зеленом шелковом костюме, кожаном плаще и ботинках. Мисс Армандо в своем репортерском режиме намеревалась пробить брешь в жизни Нортрупа. А с ней приехал и оператор, намереваясь запечатлеть этот момент для потомков.

Поделиться с друзьями: