Икс
Шрифт:
— Чтобы арестовать вас, милая. Помните своего поручителя по залогу? Он имеет право преследовать сбежавших, и поскольку он не агент правительства, ему не нужен ордер.
Признаюсь, что я ликовала всю дорогу до офиса, обрадованная идеей, что Эдна и Джозеф наконец получат по заслугам.
Не успела я сесть за стол, как зазвонил телефон. Я схватила трубку, надеясь, что это Генри, и я смогу поделиться хорошими новостями.
Это был Диц. Он пропустил приветствия и пустую болтовню.
— Во что ты ввязалась?
Я почувствовала, будто кто-то выплеснул мне в лицо ведро воды.
— Ты
— Я могу сказать тебе, кто такая Сьюзен Телфорд. Все в этой части штата знают, кто она такая. Она четырнадцатилетняя девочка, которая исчезла два года назад, в марте. Это могло не попасть в газеты в Калифорнии, но было во всех новостях здесь: заголовки, радио, телевидение, предложенная награда.
Я застыла.
— Что с ней случилось?
— Она исчезла. Как будто испарилась. Последний раз ее видели утром двадцать восьмого, на улице в Хендерсоне, предположительно она направлялась в парк. Мать заявила о ее пропаже вечером, когда она не вернулась домой. Полицейские говорили со всеми — родственниками, друзьями, учителями, рабочими, обслуживающими парк, людьми, живущими в районе около парка. Они проверили зарегистрированных нарушителей на сексуальной почве и бродяг.
— Никто ничего не сказал?
— В конце концов заговорила ее лучшая подруга. Сначала она была слишком напугана, но потом рассказала своей матери. Все равно это не помогло. Информация была слишком туманной.
— Что она рассказала матери?
— Историю, что какой-то мужчина подошел к Сьюзен в молле, за пару дней до этого. Он делал снимки на Полароид. Сказал, что работает в журнале мод, и спросил, не хочет ли она стать моделью. Говорил, что все это предварительно. Он вернется с командой для съемок через несколько дней, а пока изучает местность и ищет молодые и свежие таланты.
— Диц.
— Конечно, это все было дерьмо. Мужик явно искал молоденьких девчонок, и она была достаточно доверчивой, чтобы…
Я снова вмешалась.
— Я слышала эту историю, только в моей версии ее звали Джанет Мэйси, и она жила в Тусоне. К ней подошел фотограф, примерно с такими же речами. Я разговаривала с ее матерью по телефону неделю назад. Она последний раз видела дочь в 1986, но думает, что Джанет уехала в Нью-Йорк делать карьеру модели. Какой-то фотограф заявил, что работает в индустрии моды, и думает, что у нее есть задатки. Собирался помочь ей составить портфолио. Ей даже не исполнилось шестнадцати, и она пошла за ним, как дурочка.
— Черт.
— Ее мать заполнила заявление о пропаже, но полицейский не думал, что у нее есть причина волноваться. Он принял информацию и просил, чтобы она сообщила, если узнает что-нибудь про Джанет.
Все это время она рассказывала себе истории о том, где ее девочка, и почему не пишет.
Это Нед Лоув. Я знаю, что это он. Он работает в торговой фирме, но фотография была его страстью со школы. Я упомянула его в первый раз потому, что оба имени, Сьюзен и Джанет, были в списке, который составил Пит. Одной из шести женщин была его первая жена, которая умерла в 1961. Одна с ним развелась, а еще одна сейчас за ним замужем.
Четвертая была с ним в так называемых любовных отношениях, которые она разорвала.
— Где он сейчас?
— Ну, он живет в Коттонвуде, но собирается отправиться на одну из своих ежегодных фотографических увеселительных
прогулок, что начинает звучать больше как охота. Его жена обещала позвонить, после того, как он уедет, но пока не звонила, так что, возможно, он задерживается.— Я попрошу детективов из Хендерсона связаться с Тусоном. По крайней мере, они смогут сравнить информацию и установить связь, если она есть. Почему бы тебе не поговорить с Чини и не рассказать обо всем. Может быть, его получится задержать. Ты знаешь, куда он собрался?
— Понятия не имею, и его жена тоже не знает.
— Неважно. Я сам позвоню в полицию Санта Терезы. Я больше знаю о деле Сьюзен Телфорд, чем ты, и это сэкономит им время.
Я дала ему адрес Неда и Селесты в Коттонвуде и их номер телефона. Положила трубку, чувствуя, как с меня спадает напряжение. Это было облегчением, передать все дело с Недом Лоувом силам правопорядка. Я занималась им, сколько могла, но теперь, когда я узнала о двух пропавших девушках, было ясно, что оно вышло за пределы моих возможностей. Диц поклялся, что будет держать меня в курсе, но я не ожидала новостей в скором времени. Пока что мне хотелось как-то отвлечься. Я достала два листа бумаги и свежую копирку, вставила в машинку и задумалась, как сформулировать информацию, которую я только что получила.
Я услышала, как открылась и закрылась входная дверь. Подняла голову, но никто не появился на пороге. Я немного подождала, вышла из-за стола и заглянула в приемную.
Посмотрела направо, и в этот момент Нед Лоув схватил меня и сдавил локтем мою шею.
Он откинулся назад, приподнял меня, повернул, и я со всего маху грохнулась на пол. Я могла охнуть, ударившись о ковер, но это был единственный звук, который я издала. Я была изумлена, обнаружив себя, лежащей лицом вниз, уставившись в пол с расстояния в два сантиметра. Моя щека была с силой прижата к ковровому покрытию, что кусало мою кожу сильнее, чем вы можете представить. Все произошло так быстро, что я едва понимала, что к чему. У меня было странное ощущение в переносице, как от сильного удара. Крови не было, так что, видимо, хрящ был цел.
Нед уперся коленом мне в спину, схватил меня за волосы и приподнял мою голову достаточно, чтобы другой рукой дотянуться до моего лица. Он защемил мой нос, и та же теплая рука закрыла мне рот. Вот блин, подумала я. Я знала, что это такое. Так умерла Ленор.
В какой-то момент я отметила абсурдность ситуации. Все происходило посреди бела дня.
Мой офис был оборудован сигнализацией и панелью с кнопкой тревоги, которая быстро вызвала бы помощь. Проблема была в том, что я была способна пошевелить только ступнями, и не могла ни брыкаться, ни повернуть нижнюю часть тела. Небольшая попытка, которую я сделала, была бесполезной, и только сожгла кислород, который мне нужно было экономить.
Я отбросила мысли о сопротивлении и сосредоточилась на простом намерении дышать.
Прошло меньше десяти секунд, но его вес не давал мне вздохнуть, и меня охватила паника. Асфиксия под давлением ограничивала объем моих легких вплоть до удушения.
Именно этого явления я старалась избегать, никогда не поднимая домкратом мою машину и не залезая под нее для домашнего ремонта. Зажатый нос и ладонь, с силой прижатая к моему рту, создавали печать. Мое внимание было сконцентрировано на недостатке воздуха.