Ила
Шрифт:
– Он к тебе приставал? – поворачивается Джеймс ко мне.
– Да, – очевидно, что состоявшаяся попытка знакомства называется «приставал».
– Тебе следует звать меня в таких случаях сразу! – говорит он с серьезным выражением лица. Видимо, что Джеймса заботят подобные неблаготворные акты. Либо он обеспокоен мною.
– Хорошо, буду! – отвечаю я.
– Надеюсь!
Джеймс, удовлетворительно отвернувшись от меня, подходит к перилам балкона и вглядывается вдаль над высыхающей рекой Ямуной. Я подхожу к нему и, принимая схожую позу рядом с ним, вглядываюсь в розовеющее небо. Как и он, я гляжу в эту бездну, углубляясь в безупречную чистоту. Она кажется невозможной. Над горизонтами Нэлруга подобной незапятнанной пустоты не существует. Мои глаза пробегаются по небесному полю слева
– Я заметил, ты часто глядишь на небо, – отмечает он, приподнимая правую бровь. От его голоса мои мысли, словно щелчком возвращаются к Джеймсу.
– Да. Меня удовлетворяет то, как здесь выглядит небо.
– Удовлетворяет? Интересная заметка. Здесь, на свободе оно красивое?
– Да, – отвечаю я, не глядя на него.
– Но ты глядишь туда как-то по-другому. Будто ждешь чего-то… или кого-то? – его глаза перевели концентрированность с пейзажа на меня.
Он глядит метко в зрачки моих глаз очень пристально. Кажется, что он замечает мое нечеловеческое происхождение. Я не знала, что я так часто разглядываю небо. Данным неосторожным актом я привлекла подозревающее внимание Джеймса. Мне надо изменить свой взгляд наверх. Или лучше прекратить заглядываться туда. Думаю, что здесь нэлы не должны появиться. Они не могли уследить за мной. Я выключила все сигналы. Я уверена, что летела сюда более трех месяцев без сопровождения моих преследователей. Мне больше не нужно беспокоиться об этом. Чей бы приказ не был убить меня: Дара или Кола, они не найдут меня. А если узнают, что я на Земле, то не станут устраивать здесь бойню, выискивая меня среди семи миллиардного населения. Здесь мне нужно опасаться лишь землян, которые, в случае определения моей биологической сущности, не устоят перед любопытством обследовать меня снаружи и изнутри.
Джеймс продолжает вглядываться в мои глаза, словно ожидая моего ответа. Он будто застыл. Я даже слышу его напрягшееся дыхание. Мне нельзя обсуждать небесные темы. Иначе я, не рассчитав меру знаний человека, могу выдать больше, чем положено для его знаний. Нам необходимо изменить тему.
– Ааа…апельсин! – говорю я новое слово, вспомнив об одном из методов влияния на мысли собеседника и о своем голодном желудочном тракте.
– Что? – хмуриться он, отодвигаясь от меня.
– Зеленый сочный апельсин! Мне нужно поесть, – улыбаюсь я, предполагая то, что он уже представляет вкусный фрукт, забыв о моем подозрительном наблюдении за небом.
– Пойдем! Надо найти твой апельсин!
Джеймс улыбается, будто не желая этого. Мы, закончив наблюдение за пейзажем с балкона усыпальницы, надеваем обувь, оставленную на ступеньках, и идем к выходу из храма. Вдруг вдоль пруда Джеймс срывает красный тюльпан и незаметно протягивает мне.
– Это тебе. Но лучше спрятать, чтобы никто не увидел, – тихо в мое ухо говорит он, и я аккуратно засовываю цветок себе в рукав.
При выходе охрана ничего не замечает. Я вытаскиваю цветок обратно и изучаю его на солнечном свету. Он красив. Его красный цвет привлекательно сочный, а желтое пятно в середине лишь еще больше выделяет разнообразие колоритности. В моей руке находится один из самых восхитительных объектов на Земле.
– А почему никто не должен был увидеть? – спрашиваю я его.
– Потому что нельзя срывать цветы на территории общественной достопримечательности, – объясняет он, проводя рукой на затылок по волосам. Я замечаю, что он произвел уже несколько суетливых коротких движений. Заглядывал по сторонам, вниз на землю, засунул и вынул руки из карманов, поправил воротник рубашки.
– Джеймс… Зачем ты это сделал?
– Наверное, просто захотел, чтобы цветок доставил тебе удовольствие, а не только газону и прохожим, как все остальные, – теперь
он скрывает свой взгляд где-то внизу так, чтобы я его не видела.Я не знаю, какой вывод мне нужно сделать о его незначительном нарушении. На моей планете, я уже дала бы ему отрицательный голос, несмотря на его любезность с позитивными последствиями. Но здесь и сейчас, мне хочется лишь улыбнуться ему, потому что цветок в руке оказывается очень приятным актом.
На выходе, Джеймс выполняет обещание, купив апельсин у прохожей тележки с фруктами. Прислонившись к его машине, мы ожидаем Марию.
– Ты уже навестил своих родителей? – спрашиваю я, чтобы исчерпать тишину, образовавшуюся между нами.
– Да, но сейчас я снова поеду к ним. Я сегодня останусь там, а утром заеду за вами.
– Хорошо.
И между нами снова образовывается молчание, зачастившее в последнее время.
– Расскажи что-нибудь о себе, – говорит Джеймс, будто ожидал момента, чтобы спросить меня об этом.
Обо мне…
Этого я делать не буду!
– Я сирота.
Джеймс громко набирает воздух и меняет спокойное выражение лица на недовольство.
– Я надеялся, что ты скажешь что-нибудь о себе, а не о своих родственниках.
– Меня зовут Ила Морган.
Он смеется, разглядывая по сторонам.
– Очень приятно! А меня Джеймс Кроу. Ты как всегда!
– Кстати, Джеймс Кроу – это не индийское имя? – спрашиваю я, сконцентрировав наше внимание на нем.
Он улыбается мне в одну щеку и, будто неохотно, он заговаривает:
– На самом деле Джеймс Нэкхан Кроу. Моя мама американка. Она назвала меня. А Кроу добавил себе я сам. Это ее фамилию. Хотел сделать ей приятно. Ей и так пришлось туго в чужой местности. – Затем он поворачивает ко мне свое лицо. – Но никто в колледже и из моих друзей не должны знать о том, что она не индианка.
Я киваю ему в знак того, что этот факт будет сохранен мною в неизвестности от людей. Затем я продолжаю нашу беседу:
– Ты сделал ей приятно, потому что любишь ее? – в справочнике Юно упоминается о глубокой материнской любви, но о любви ребенка отмечено мало.
– Все любят свою мать. И отцов тоже.
– А почему твой основатель… – запинаясь и поправив горло, я исправляюсь: – то есть отец женился на чужеземке. Людям ваших земель не запрещено это делать?
– Основатель? – удивляется он, видимо, сомневаясь в услышанном слове.
Я пожимаю плечами, как это делают в фильмах, когда не знают что ответить.
– Да, – говорит он, упустив внимание о непонятом слове. – Мой отец настолько сильно влюбился в мою маму, что ради нее он ушел из дома, бросил семью и начал свою жизнь с ней. Но, несмотря на это, мой отец чтит наши традиции и строго им придерживается. Поэтому он никогда не позволит повториться тому, чтобы в нашей семье появилась еще одна не индианка.
Его последнее предложение звучит, словно он обращается к себе, чем ко мне. Он снова глядит на свои ноги и произносит его едва внятно. Кажется, его смущает теория о том, что если он полюбит кого-либо отличной от себя по социальным признакам, то он никогда не соединится с ней в союз, потому что его отец не разрешит этого.
– Даже если я влюблюсь, я никогда не смогу пойти против родителей, – добавляет он. – Я воспитан в строгой индийской семье, и мне нельзя перечить отцу.
Людям данного территориального происхождения свойственно иметь преданность к своим родителям. Эта теория будет дополнением к заключениям Юно. Но интересно то, что подобное отношение детей проявляется не во всех народностях Земли. И, тем не менее, даже самый холодный бесчувственный землянин несравним с нами в понятии об отношении к своим основателям. Как и мое мнение, которое является противоположным мнению Джеймса, даже не учитывая поступок моего основателя, отославшего за мной охранников убийц. Будь я Джеймсом, то я, естественно, не соблюдала бы обычаев и уважения к родителям в процессе защиты своих интересов. В представленном случае в испытании любви к иноземцу. Мы не испытываем забот об интересах тех, кто произвел нас на свет. Наши основатели не значимы в нашей жизни, не считая ответственности за формирование положительного продолжателя, навязанного нам одним из основных законов Нэлруга.