Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Все мои сны рассказывали о некой предстоящей встрече. Персоной этого рандеву, по всем законам жанра, будет не кто иной, как человек из моего времени. В тех снах я уже не служил у монголов.

– Послушай, Диландай, а не намылиться ли нам в обоз, в гости к прекрасным созданиям? – предложил я куину.

Средства имелись, и настроение улучшилось настолько, насколько его поправило приобретённое у перса- торговца вино. Не надо думать, что местные женщины, исходя из перечисленных мною ранее запретов на мытьё и стирку, меня совершенно не вдохновляли. Посмотреть на их танцы да послушать песни я был не прочь. Какое- никакое развлечение.

Синематограф и телевиденье изобретут не скоро, а человек во все времена жаждал хлеба и зрелищ.

– Завтра караул у шатра повелителя, – напомнил мне Диландай.

– Он ещё не Великий хан всех монголов, а караул мы не проспим, – строптиво произнёс я, уже поднимаясь с пола.

По монгольским законам нового Великого хана не избирали два года. Ровно столько времени длились поминки по хану умершему. После смерти Чингисхана два года его обязанности временно исполнял четвёртый сын хан Тулуй.

Вскоре мы казались в обозе. Тут же пронырливые торговцы живым товаром предлагали приобрести в собственность себе подобных мужского и женского пола. Женщины здесь были на любой вкус и цвет. Ещё бы, только один из пяти жителей Старого света не был зависим от монгольского ига. А через несколько лет такая же судьба ожидает и Русь. А что если плюнуть на всё и податься спасать отчизну от Батыева нашествия?

– А эта чем тебе плоха? – услышал я обиженный голос куина. – Шибко баба для утех годная. Смотри, какая кожа гладкая да мягкая.

– Да годная, годная, – отмахнулся я, а сам продолжал думать о том, как всё же подмочь исторической родине. Но, выпив очередную чашу молочной бурды, решил, что не пока стоит. С моим-то характером я там такого наворочу, что ни Ключевский, ни Соловьёв потом ничего не разберут. А не дай бог, цепочка временных событий изменится? Я вернусь домой, а там все уже при коммунизме живут и компартия США опережает нас в социалистическом соревновании? Вот уж дудки этим америкосам, пусть живут себе в загнивающем капитализме, не буду пока вмешиваться.

Тут я увидел девочку, совсем ещё ребёнка, лет двенадцати-тринадцати. Это угловатое и худенькое тело было до безобразия беззащитно своей детской неспело- стью. Она с безучастным видом наблюдала за торгами, а на щеке блестела крупная слеза. Скорее всего, девушка была персиянка, либо славянка с примесями жгучей южной крови. Нежный овал лица и большие удлиненные глаза ясно говорили об этом, а выражение лица о том, что росла она и получала образование не в овине.

«Красота-то какая, и почему это её никто не покупает? Неужели такая дорогая? – подумал я. – Ведь через год- другой, когда отпадут перья гадкого утёнка, она затмит своей красой первых красавиц Поднебесной и её окрестностей». Обратился за ответом к купцу.

– Э, дорогой, сразу видно, не нашего ты ремесла человек, – щёлкнул пальцами тот. – На будущее у нас никто не работает. Продать надо здесь и сейчас. Посмотри, какой он худой, даже груди нет. – Торговец бесцеремонно ущипнул девчонку за сосок. – Нет, такой товар никто не купит, – с досадой махнул он рукой.

– Ну дак отпусти её, – посоветовал я.

– Проходи, чужестранец, ты мне так всю торговлю порушишь, – замахал руками торгаш.

– И все же, что с ней будет? – продолжал я.

– Что будет, – почесал подбородок купец. – Солдатам охраны в долгом пути тоже развлечения нужны. Хорошо будут развлекаться, лучше за товаром смотреть станут, –

нашёл он выход из положения.

Я с сожалением посмотрел на девчонку. Кого-то она мне напоминала? Но кого, хоть убей, не помню. Я видел, как затряслись её покрытые нежным пушком щёки и как она с трудом сдерживает рыдание. Гордая. «Да, девонька моя, видать, насмотрелась ты за свои годы».

– Ну ты чего, я уже с тремя успел, – дёрнул меня за рукав Диландай.

Я повернулся к нему и… вспомнил. В девчонке было что-то от моей бывшей одноклассницы Иринки Овечкиной. Вот ведь как бывает!

– Ну что встала, ослица непокорная, – донёсся до меня злой голос купца.

Я повернулся в их сторону и увидел, как упирающуюся девчушку тянет с помоста за руку какой-то круглоголовый чудик в замызганном халате. Та, упрямо склонив головку на длинной шее, исподлобья косилась на меня. По-видимому, после моего разговора с купцом она увидела во мне своего защитника. Но я ведь покупать её не собирался!

«Мы в ответе за тех, кого приручили», – съехидничал внутренний голос.

– Постой, любезный, – еле сдерживая ругательства, как можно ласковее произнёс я. – Куда ты её потащил? Разве мы уже сторговались?

– Дак это, – стушевался торговец, – я это того, подумал, что уважаемый богатур из обыкновенного любопытства об девчонке треплет…

– Так ты, грязное свинячье рыло, – моя злость стала вырываться наружу, – хочешь обвинить ханского ке- шиктена в том, что он от безделья шатается по всяким помойкам и пялится на голозадых девиц?

Выступил я неплохо. Даже Диландай всё воспринял за чистую монету, а что говорить о девчушке? Она вся сжалась, опустила голову к коленям и мелко-мелко затряслась. Шум привлёк зевак.

– К чему она тебе? – ткнул меня в бок куин. – Куда ты её денешь? Заплати купчишке за разок, если она тебе так понравилась, и уйдём…

Не дослушав, я резко повернулся к Диландаю. От моего взгляда тот попятился, а потом как ни в чём не бывало продолжил:

– А пока она может пожить в обозе у маркитанок, им ведь швеи нужны, или в нашей кибитке… Мы всё равно по очереди в карауле. И опять же, еду для нас будет кому готовить. – Рот куина расплылся в улыбке.

Я приложил к его носу кулак.

– Чуешь, чем пахнет?

Я швырнул торговцу какую-ту медную безделушку и, пройдя сквозь толпу зевак, направился к нашей кибитке. Следом трусила девчонка, за ней, стараясь не отставать, двигался Диландай, неся сверток с её вещами, что передал ему купец.

В кибитке я заставил её переодеться. Пока мы с Ди- ландаем не вышли из кибитки, она развернула сверток. Увидя в нём что-то, по-видимому, очень дорогое, потому что я успел заметить, как блеснули её глазёнки. Что-то тёплое шевельнулось у меня под сердцем, будто встретил свою сестру. Хоть какая-то живая душа, о которой я мог позаботиться.

– Ты что, и вправду жениться решил? – в голосе куина послышался испуг.

– Ну, ты и дурак! – не выдержал я. – Ты видишь, сколько этой соплюшке лет? Ей же ещё в куклы играть.

– Ты её не расспрашивал, может, ей какие-нибудь нехорошие дяденьки «помогли» и куколок для неё искать не придётся, сами появятся, – ухмыльнулся Диландай.

Я опешил. Об этом-то я и не подумал. Совсем забыл, откуда я её привёл. Почему-то вспомнился вопрос, вставший перед жителями Простоквашино: если колхозная корова принесёт телёночка, то чей он будет?

Поделиться с друзьями: