Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– У него больше не будет головы, - молвил Ник.

– Ублюдки! Что вы сделали с моим Арни! Мой милый мальчик!

Она взяла неподвижное тело Арни за руку и заплакала.

– Они поймали меня, Мэри, - горько сказала голова Арни, которую держал в руках профессор Швацц.

– Отведите ее в машину, живо!
– прикрикнул на полицейских Ник Штибельсон.

Майкл и Алекс взяли секретаршу профессора под руки и повели ее к машине.

– Его уничтожат?
– спросила Мэри сквозь слезы.

– Ага, - ответил Алекс.
– Очень на это надеюсь!

– Жаль, - вздохнула Мэри.
– Такого парня

я уже никогда не встречу.

– Только не плачьте, - попросил Майкл Джонсон.
– Терпеть не могу, когда женщины плачут. Так бы и дал по голове...

– Я и не плачу, - Мэри вытерла глаза рукой.

Полицейские сочувственно сопели рядом с девушкой. Мэри перестала всхлипывать и оценивающе осмотрела полицейских.

– А что вы делаете сегодня вечером?
– спросила она наконец у Алекса.

Ник Штибельсон спокойно смотрел на поверженного монстра.

– Вот, кажется, и все. Джон, ты вроде хотел сделать несколько снимков?

– Я сделал!
– весело сказал довольный Джон Толкер.
– Классный будет репортаж!

Профессор поднял голову своего двойника повыше.

– Сегодня у вас на удивление приятные лица, - проскрежетала голова Арни, и глаза робота закрылись.

Глава двадцать восьмая

БЛАГОДАРНОСТЬ МЭРА СИММЕНСА

На следующее утро улицы города стали снова многолюдными. Жители разбирали забаррикадированные двери, спешили в магазины пополнить запасы продовольствия и шли на работу. На перекрестках появились толстые полицейские, высокомерно поглядывающие на граждан, словно именно они поймали свихнувшегося робота.

Лавры разделили инспектор Робертс и частный детектив Ник Штибельсон. Даже профессор Швацц был превращен в героя дня, как создатель ловушки для полоумного робота. Газеты обещали в вечернем выпуске дать обстоятельные интервью со снимками поимки робота.

Торжественный митинг по случаю избавления от опасного маньяка прошел в огромном зале мэрии. Толпы ликующих граждан могли видеть на экранах телевизоров, как мэр Нью-Йорка мистер Симменс под несмолкаемые аплодисменты собравшихся влиятельных людей города наградил медалями полицейских Майкла Джонсона и Алекса Маккартни, пунцовых от смущения, а также поблагодарил детектива Ника Штибельсона за помощь полиции, долго с ним обнимался и, в конце концов, вручил ему почетную грамоту и чек.

– Здесь не хватает одного нулика, - возмущенно сказал Ник Штибельсон, начиная чувствовать себя обманутым.
– По-моему, за эту работу мне было обещано полмиллиона долларов. Здесь же только пятьдесят.

– Это тоже большая сумма, - сказал мэр, помахивая ручкой гостям.
– Мы вам сделали предложение, вы согласились. Работа сделана, деньги уплочены!

– Предложение было сделано до того, как я взялся за работу.

– Ну, не так уж много вы и наработали, - заявил мэр.
– Все равно бы робота кто-нибудь поймал, а так это сделали вы. Не переживайте, мистер Штибельсон, вы же умный человек и должны понимать, что за просто так денег никто не платит.

– Вы считаете, я требую деньги "за просто так"?

– А за все остальное вам заплатили! И, кроме того, это дело для вас отличная реклама. За рекламу, - хохотнул мэр, - еще с вас надо бы денег взять, но я не такой крохобор! Пользуйтесь.

Ник Штибельсон взглянул в наглые глаза толстого мэра, и легкая усмешка появилась на его губах. Потом детектив

достал из кармана визитку.

– Вот вам моя визитная карточка, мистер Симменс. Если я вам еще раз понадоблюсь, то я всегда в вашим услугам. Но только в следующий раз я потребую деньги вперед!

– Очень хорошо, мистер Штибельсон. Я всегда считал вас умным человеком.

– Правильно считали, господин мэр, - серьезно ответил Ник и вышел из мэрии.

Приглашенные мэром гости продолжали шумно веселиться. Страхи перед помешанным роботом уходили в прошлое. Так же в прошлое уходили и дармовое угощение на столах мэрии. Так что, приходилось спешить, чтобы успеть порадоваться жизни. Когда поймают еще одного полоумного робота и устроят такое торжество?

Глава двадцать девятая

ЗА ДВА ЧАСА ДО ВЕЧЕРНИХ ГАЗЕТ

Джон Толкер был на восьмом небе от счастья.

– Я протолкнул в восемь газет и три журнала свой репортаж с места событий с пикантными фотографиями поимки робота-маньяка, а также интервью с тобой и профессором Шваццем! Небывалая удача! Теперь моя карьера быстро пойдет в гору!

– Прими мои поздравления, - устало молвил Ник Штибельсон. Хоть для кого-то это дело окончилось успешно.

Джон Толкер удивленно взглянул на детектива, который молча протянул ему полученный от мэра чек.

– Он дал тебе всего пятьдесят тысяч?

– Ты же видишь!

– Вот ведь прохвост! С ними никогда нельзя иметь дел. Надо было лучше поехать в Россию, от их правительства было интересное предложение - найти какого-то проходимца, который, проходя по Эрмитажу, захватил с собой несколько весьма ценных картин. На одной изображена такая классная брюнетка, тебе бы понравилась! Мы бы запросто поймали его за три дня.

– Да, - согласился Ник.
– И водка у русских нажористая.

– Ну, ничего, - махнул рукой Джон.
– Зато ты маньяка поймал! Представь, сколько людей ты спас от его интимных притязаний! Да и пятьдесят тысяч - круглое число.

Ник рассмеялся своему другу в лицо.

– Джон, неужели ты думаешь, что я отступлюсь от своего гонорара? Плохо же ты меня знаешь!

– А что ты можешь ему сделать? Он мэр этого города!

– А я - Ник Штибельсон! И у меня есть план.

– Что за план?
– заинтересовался журналист.

– Я хочу подослать к мэру нашу Джину. Сомневаюсь, что он устоит против ее чар.

– Не устоит!
– захохотал Джон.
– Классная идея! Поймать мэра Симменса в капкан!

– Минус только в одном - через два часа должны выйти вечерние газеты с вашими фотографиями, на которых присутствует Джина. Если мэр прочитает эти газеты, он на нее не клюнет.

– Это точно!
– ухмыльнулся Толкер, довольный планом своего друга.
– Но у нас же есть еще время!

Ник Штибельсон сел в кресло, поставил на колени телефон и стал набирать номер профессора Швацца.

Арнольд Швацц клятвенно обещал разобрать роботов на составные детали в этот же день, но обстоятельства сложились иначе, и он об этом просто забыл.

Весь день профессор провел с обворожительной и значительно похорошевшей Джейн. Они сходили в неплохой ресторан, где пообедали с шампанским, затем погуляли по парку, держась за руки, как влюбленные школьники, и, наконец, вернулись в дом профессора. Джейн сварила кофе, и теперь они пили его с вишневым ликером.

Поделиться с друзьями: