Инкуб
Шрифт:
— То есть порядок — это просто свойство материи сопротивления разрушению?
— Скорее материи структурировать всё вокруг по образу и подобию самой себя. Поэтому в любом разумном есть и хаос, и порядок, а оба эти абсолюта неразумны, но стремятся к обретению друг друга.
— Да, да. Спасибо за эту занимательную беседу, но мне ещё два томика надо дочитать.
Вообще инкубу были искренне интересны корни природы мироздания, но пустое умствование на эту тему не давало никаких преимуществ перед теми, кто усердно учил прикладные аспекты бытия, а сейчас он, например, читал про интересное применение его внутренних сил, что
Его силы были действительно хоть и зажаты в рамки его природы, но в купе с тайной магией и силой изменений через суть простор и арсенал его волшебства был огромен, а если ещё добавить помощь Тенебриса, то ещё и духов можно попризывать. Впрочем, это требовало зазубривания заклинаний и тренировок.
— Стой. — Пока он шёл в сторону храма, его окликнули.
— Да-да, Леди Илантриэль? — посмотрел Люпин на друида.
— Что за дух у тебя под плащем?
— Не ваше дело, Леди Илантриэль.
— Что?!
— Я не обязан с вами даже говорить, не то что отвечать на ваши вопросы.
— Это вопрос безопасности деревни. Отвечай, что за духа ты призвал.
— Скажи, что это ловчий кошмаров, — шепнул телепатией дракон на ухо.
— Ловчий кошмаров, у меня после очень долгого заточения в тёмной сырой камере без надежды вырваться какие-то жуткие кошмары каждую ночь.
— Ладно... — шумно выдохнула Илантриэль воздух. — Давай так: ты придёшь в друидский круг, и мы с тобой поговорим в более спокойной обстановке.
— О, да, конечно, Леди. Думаю, через пару лет, когда у меня удастся колдовать молнию так же непринуждённо, я обязательно приду к вам и мы обязательно, спокойно и уважительно поговорим. До тех пор боюсь Лорд Каэларин будет против праздных шатаний вместо обучения тайн магии.
— Стой. — Эльфийка положила руку на его плечо. — Послушай, мне правда жаль, что так получилось, мы действительно пытались найти способ тебе помочь.
— К сожалению, пытались вы неудачно. Всего хорошего.
— Да стой ты! — Лоза обвила ногу Люпина, от чего он сверкнул недобрым взглядом в сторону друида. — Прости за это... Кхм... Я и мой муж Фаэлин приглашаем тебя и Миратиэль на ужин в эту полнолуние.
— Это всё?
— Да.
— Я передам Миратиэль это приглашение.
Сложная эмоция выразилась на лице эльфийки от того, что её оставили в режиме ожидания, но сделать тут что-то было бы крайне проблематично.
Наконец-то он дошёл до храмовой библиотеки и уселся на своё законное место в углу. Сирена же снова подсела к нему. Абсолютно проигнорировав её, инкуб продолжил читать трактат и медленно писать конспект. Эльфийка раз за разом зыркала на него с надеждой в глазах, но на 39 раз она лишь ещё раз посмотрела на него, томно вздохнула и, уронив лицо на стол, проговорила:
— Ску-у-чно! — её голос прозвучал протяжно и слегка капризно, как будто она пыталась разбудить Люпина от его книжного транса.
— Сирена, я понимаю, что книги не самое весёлое занятие из всех на свете, — Люпин отвёл взгляд от страниц и скользнул по ней взглядом, задержавшись на изгибе её бёдер, когда она растянулась на столике, её поза открывала соблазнительный вид, который сложно было игнорировать. — Но они действительно важны.
— Ты всегда так увлечён ими, — Сирена подняла голову, поймав
его взгляд, и посмотрела на него с интересом, её серебристые волосы мягко спадали на плечи, обрамляя лицо, а изумрудные глаза светились игривым интересом. — Неужели они действительно могут быть интереснее меня?— Ну, ты права, ты очень даже интересна, — Люпин отложил перо и посмотрел ей в глаза, его взгляд на мгновение задержался на её утончённых чертах, нежной коже и лёгком румянце на щеках. — Но знания и сила магии куда интереснее.
— Ладно, ладно, — Сирена улыбнулась в ответ и подпёрла подбородок рукой, её глаза блестели от любопытства, и она потыкала пальчиком в руку инкуба. — Что ты там нашёл такого, что готов променять на моё общество?
— Здесь много о магии, о её законах и тёмных ритуалах, — Люпин сделал паузу, обдумывая свою таинственную чушь, но его взгляд снова скользнул по её утончённой фигуре и грациозной позе. — Это может быть и опасно, но и увлекательно.
— Опасно, говоришь? — Сирена подалась чуть ближе, её глаза загорелись интересом, и Люпин не мог не заметить, как её губы изогнулись в лёгкой улыбке. — Я бы хотела узнать больше, люблю опасности. Может, ты покажешь мне что-то из своих открытий?
— Возможно, позже, — Люпин кивнул на стопку книг перед собой, его усмешка была загадочной. — Нужно сначала разобраться со всем этим.
— Я понимаю, — Сирена кивнула, её разочарование было едва заметно, но её уверенность и очарование не покидали её облика. — Но если тебе понадобится помощь или просто компания, я всегда здесь.
— Благодарю, Сирена, — Люпин снова встретил её взгляд, чувствуя, как его сердце начинает биться чуть быстрее от её близости и обаяния. — Я обязательно обращусь, если понадобится.
— Тогда, может быть, в другой раз? — Она наклонилась чуть ближе, её уверенность и энтузиазм были очевидно слегка подкошены, её волосы мягко переливались в свете. — Я уверена, что у нас будет ещё множество возможностей.
— Ладно, убедила. — Люпин вздохнул и закрыл книгу, его взгляд смягчился, он, конечно, жесток, но так с ней можно сблизиться очень уж просто. — Я могу сделать небольшой перерыв на час в твоём обществе. Конспекты готовы у меня на две трети, а у тебя, полагаю, на половину.
— Правда? — Сирена оживилась, слегка подёргав ушками, что добавило ей ещё больше очарования. Люпин не мог не заметить, насколько её улыбка стала притягательной. — Я обещаю, ты не пожалеешь.
— Доверяю тебе, как дроу своему клинку. — Люпин улыбнулся, вставая и собирая свои записи, всё ещё ощущая её магнетическое присутствие. — Куда ты хочешь пойти?
— У меня есть одно место на примете, — Сирена подмигнула, вставая с места и плавно направляясь к выходу, её движения были грациозными, словно она плыла по воздуху. — Давай, я тебе покажу.
— Веди, о путеводная Сирена, — Люпин кивнул и протянул руку. — Я с удовольствием проведу это время с тобой.
После прогулки по зале библиотеки между полок они поднялись на чердак, где царила ещё более уединённая атмосфера. Сирена огляделась, ожидаемо никого не увидела, а затем повернулась к Люпину с игривой улыбкой.
— Здесь мы можем спокойно поработать над нашими заклинаниями, — предложила она, её голос был полон энтузиазма и ожидания.
— У меня есть идея. — кивнул Люпин. — Давай обучим друг друга магии, которой владеем. Я могу показать тебе заклинание, которое нейтрализует любое другое. Это может быть полезно во многих случаях. А что ты можешь предложить мне в обмен?