Инструменты взаимодействия
Шрифт:
— Черт возьми, нет, нет никакой папиросной бумаги. — Он засмеялся, почесывая подбородок. — Там может быть какая-нибудь порванная газета.
Ее вздох превратился в хихиканье.
— Это даже отдаленно не похоже. — Она никогда раньше не издавала такого звука. Это было восхитительно и женственно, и он позволил бы ей посмотреть, как он смахивает пыль со шляпы, если бы она снова издала этот звук.
— Да, это так. Это совсем другое, — наконец выдавил он. — И, Господи, посмотри на себя. Возбуждена идеей правильного хранения шляп.
Он наблюдал, как она борется с собой, подавляя свое веселье, и понял, что на его лице появилась улыбка.
— Послушай, — сказала она. — Я делаю то же самое со своими Лабутенами.
Его улыбка погасла.
— Господи Иисусе. А теперь ты взяла и сравнила мою мужественную шляпу с дамскими туфлями.
Она уткнулась лицом в сгиб локтя, ее плечи затряслись от смеха. В этот момент он мог представить, как щекочет ее, может быть, игриво кусает за шею. Поведение парня и девушки. Это привело Уэса в замешательство. Он определенно не хотел постоянного. Остепениться и идти по одному прямому пути всю оставшуюся жизнь ему не нравилось. Ему всегда нужно было быть готовым двигаться дальше, чтобы не оказаться застигнутым врасплох, когда настанет подходящий момент. Быстро, безболезненно, легко. Вот как он жил.
Человек, который слишком освоился и не оставил себе никаких спасательных люков, в конце концов оказался на мели. Пару раз, повзрослев, он позволял себе чувствовать себя комфортно в приемной семье, только чтобы узнать, что они никогда не чувствовали себя комфортно с ним . Все это время они старались держаться от него подальше. Он никогда никому не был нужен. Никому, кроме его сводной сестры. Она столько раз полагалась на него, когда он вытаскивал ее из неприятностей, что это стало истощающим, разочаровывающим, но он не мог не ответить на звонок. Даже от той, кто этого не ценил и, черт возьми, даже не благодарил его большую часть времени.
Бетани, конечно, не нуждалась в нем. Конечно, у нее была пара моментов слабости, но если его не было рядом, она просто получала поддержку от своей местной группы поддержки. Он просто оказался под рукой. В пределах досягаемости.
Нет, у него определенно не было никаких намерений оставаться в Порт-Джефферсоне. Тем не менее, каждый раз, когда Бетани оглядывалась и их взгляды встречались, его желудок сжимался вокруг его гребаной селезенки. Да, можно было с уверенностью сказать, что его озабоченность ею выходила далеко за рамки обычной, случайной связи. Слово перепихон, даже не заслуживало упоминания на одном дыхании с Бетани, и это становилось все более и более правдивым каждый раз, когда она посвящала Уэса в свои мысли.
У меня больше никогда не возникает чувства выполненного долга. Может быть, если я поднажму и сделаю что-нибудь большее… я почувствую это снова.
Уэс всегда знал, что Бетани находится на глубине нескольких лиг под поверхностью, но она продолжала удивлять его еще одной. Его чувство самосохранения подсказывало ему прекратить попытки найти ее на дне океана, но этим утром, приехав в дом, он обнаружил, что поклялся себе помочь ей найти это чувство. Достижение. Он так чертовски сильно хотел помочь ей. Вероятно, почувствовав его пристальный взгляд, Бетани оторвалась от своего занятия — отрывала ломом плинтус.
— Эм, привет, — сказала она. — Как там дела?
— Все движется. Как насчет тебя?
— Беспорядок убивает меня.
— Подумал, что это возможно…. — Он прижал
язык к внутренней стороне щеки, чтобы подавить улыбку. — Может, это и не похоже на прогресс, но это так.— Прогрессу нужна ароматическая свеча и совок для мусора. — Бетани сделала паузу, выглядя так, будто хотела что-то еще сказать, но ворчание повернуло их головы, и они увидели, что Карл вытирает пот со лба тряпкой и передает ее Олли.
— У меня ишиас на пределе, — пожаловался Олли, прислонившись боком к стене. — Чертовски болит.
— Моя нога все еще опухшая со вчерашнего дня, — сказал Карл.
— Все, что ты сделал вчера, это вытер стол для сервировки блюд, — указал Уэс.
Карл фыркнул.
— Я не собирался отказываться от этих маленьких мясных нарезок в рулетиках. Моя жена заставила нас стать веганами. А также отказаться от сахара и кофе. Если раньше вы думали, что она несчастна, то видели бы вы ее сейчас.
— Почему они просто не могут позволить нам уйти в отставку? — Нараспев произнес Олли, уставившись в пространство. — Как будто они ждали, когда мы наконец расслабимся, чтобы начать развязывать ад.
— Моя вчера набрала мне ванну, — сказал Карл. — Немного помогло моей ноге. — Олли толкнул его локтем, выглядя как кот с канарейкой. — Мне сделали массаж. — Их вздохи перешли в стоны, оба мужчины потирали свои травмы. — Черт, как больно, — простонал Карл.
— Кажется, я ущипнул за нерв, — сказал Олли.
— Вы уверены, что вам, ребята, подходит эта работа? — спросила Бетани.
— Что? — позвал Карл. — Мы отлично проводим время, фыркнул Олли. — Лучшие два дня за последние годы.
Она покачала головой, глядя на Уэса, но на ее губах играла улыбка. Та, которая заставил подушечку его большого пальца зачесаться, чтобы погладить ее нижнюю губу. Может быть, ему следует пригласить ее на свидание. Ничего такого, что могло бы ее напугать. Просто выпивка в последнюю минуту между коллегами, что-то вроде этого. Господь свидетель, он достаточно часто ходил выпивать со Стивеном, Трэвисом и Домиником в “Сварливый Том”. Это не было бы чем-то другим. По крайней мере, так он это преподнес.
Уэс тяжело прочистил горло.
— Послушай, Бетани… — у него в кармане громко зазвонил телефон. Мысленно выругавшись, он снял рабочую перчатку и достал ее. “Выцветшая татуировка на икре” звонила ему. В тот день она была его няней, что означало, что она заберет Лауру из сада, отвезет ее домой и присмотрит за ней в течение двух часов, оставшихся от рабочего дня Уэса.
— Алло?
— О, привет, Уэс. — Ее голос дрожал от беспокойства. — Мне так жаль, что я так поступаю с тобой, но я не могу сегодня присмотреть за Лаурой. Моей сестре делают срочную операцию, и я уже еду в Нью-Джерси, чтобы быть с ней.
— Мне жаль это слышать. Надеюсь, это несерьезно.
— О, она пережила трех мужей-подонков, так что я сомневаюсь, что теперь желчный пузырь ее одолеет. Но за ней нужно будет немного поухаживать.
Уэс усмехнулся. Черт возьми, он действительно начинал привязываться к этим нянькам.
— Дай мне знать, если я смогу что-нибудь для тебя сделать.
— Будет сделано. Еще раз извини.
— Не стоит. Скоро увидимся.
Он повесил трубку и посмотрел на часы на своем телефоне. Слишком поздно вызывать замену, и даже если бы это было не так, ему не нравилось беспокоить, особенно когда эти женщины и так делали достаточно. Слишком много, чтобы бежать в садик в последнюю минуту в свой выходной. Это должен был быть он.